1 神显赫的荣耀光辉
 

安波罗修 (339-397)拉丁教父。出身罗马世家,曾任意大利北部总督。374年,因教会有争议,他以地方首长前往处理,被信徒公举为米兰(Milan) 主教。 他知是出于神的呼召;惟仅为慕道学道者,随于七天内先受洗而就任主教。他极力反对容忍异教,主张教会高于政治。因皇帝Theodosius允许军队屠杀帖撒罗尼迦人民的错误,虽然立即后悔,但命令已经执行,悔不能改,大错铸成。安波罗修即拒绝他进入教堂,直到皇帝当众公开忏悔,也恢复友谊,皇帝对他极为敬重,临终时死在他的臂抱中,安波罗修主教并为他主持葬礼。

 

啊,神显赫的荣耀光辉,

啊,你最光亮的光,

啊,你众光之光,光的永生泉源,

啊,永恒的白昼照显。

 

啊,你是真太阳,你的视线

带着尊贵的恩眷;

圣灵使人成圣的光流注

洁净我们的感官。

 

天父,垂听我们的祷告恳求,

荣耀的天父直到永远;

所有能力和恩典的父,

祛除我们对罪的流连。

 

引导我们的行动高尚,

用爱心征服一切妒忌,

使所有的困苦成为顺利,

赐我们恩典能忍受横逆。

 

2 你是我异象
 

我心灵的主,你是我异象;

你是我一切,再别无指望—

日夜所思念,都在你身上,

或醒或睡眠,你是我真光。

 

你是我真道,你是我智慧;

主与我同在,我愿常伴随;

你是我天父,我是真儿子,

你住我里面,我同你合一。

 

财富非我求,虚誉非我愿,

你是我基业,从今到永远,

我心惟有主,愿主居首位,

天上至高王,你是我至宝。

 

主是我得胜,至高天上王,

属天的喜乐,光明的太阳!

我心的中心,不论何境遇,

终身君王,永是我异象。

 

3 我灵歌颂天上王
 

    1947年,英女王以莉莎白二世婚礼时选唱此诗,莱特 (1793-1847) 英国诗人莱特著。

 

我的灵啊,歌颂天上的王,

把你的赞美献在祂脚前;

救赎,医治,恢复,赦免,

当永远向祂颂赞。

哈利路亚!哈利路亚!歌颂永远的王。

 

歌颂祂施恩典和怜恤

当我们先祖陷于困苦;

歌颂祂,永远不改变,

不轻易发怒,乐于赐福。

哈利路亚!哈利路亚!荣耀信实的主。

 

祂像慈父,护佑饶恕我们;

祂深知我们卑微的本体;

祂的恩手轻柔的托着我们,

救助我们脱离一切仇敌。

哈利路亚!哈利路亚!祂恩慈涌流不息。

 

在高处的天使敬拜祂;

面对面瞻仰祂荣颜;

得胜的圣徒俯伏在祂前,

召聚自各族各民中间。

哈利路亚!哈利路亚!同颂有恩典的神。

 

4 我家失火 
 

在静夜里我已经安息上床,

却不知祸患就在附近隐藏。

我惊觉听到了如雷的巨响,

夹杂着惨叫的可怕声浪:

“火!”“火啊!”喊声充满惊惶,

谁也不会想那是我的愿望。

 

我,立即起来,看见了火光,

我心向着我的上帝求诉:

“在苦难中求你赐给我力量,

不要撇下我无靠无助!”

到外面以后,立即看见,

烈焰吞噬了我的住处。

 

当我不能够继续看下去,

就称颂主的名,祂赏赐又收取,

我积存的财物现在成为虚无,

那本是尘土应该归于尘土。

那全是属于主,并不是我的,

绝不该有任何的抱怨诉苦。

 

祂虽然可能把一切尽都剥夺,

却留下部分足够我们生活。

我忧伤的眼睛也曾经瞥视,

当我常从那废墟边经过:

从这里和那里熟悉的角落,

我常在这里坐,常在那里躺卧。

 

这里放过我的箱,那里是我的柜,

里面存放着我最宝贵喜欢,

我喜爱的东西都化为灰烬,

我再也不能得以看见。

在你屋顶下再没有宾客的座位,

也不能再在你的桌旁聚集共餐。

再也不能述说那可爱的故事,

再也不能追忆那古老的事情。

灯光不再照耀在你的当中,

也不会听见新郎的欢声。

你将在那里长卧安静,

再见,再见,一切的虚荣。

 

然后我得着力量责备我的心,

你岂是积攒财宝在地上?

你岂是在腐土上注定你的希望?

你岂是要倚靠血肉的臂膀?

举起你的思想超越青天,

那粪堆的迷雾全消逝净光。

 

在上面你有一座房屋,

经营建造的是那位大能的工师,

并且有荣美华丽的陈设装饰,

地上的房屋过去它却永远坚立。

那屋已经买定了并且已付清,

是那位万有的主祂成全备齐。

 

其代价是那么巨大超乎所想,

但靠祂的恩赐,你拥有安享。

那里的财富满足,我一无所缺;

去吧,我的钱财!去吧,我的宝藏!

这世界不再是我所爱慕,

我的盼望和财宝全在天上。

 

5 当我思量我的光如何耗完
 

当我思量我的光如何耗完,

   进入黑暗无边的世界,还未到中年,

   而且埋藏才干的人是该死的罪愆,

   怀才莫展,虽然我心魂深愿

要事奉造我的主,以后在祂面前

   交帐,免得在祂再临遭责受谴;

 

   “神怎要求白昼工作而不给化日光天,

   我想要质问;但忍耐阻拦

那样的抱怨,立即回答:“神并不需要

   人的工作或他的才干;最善

   负祂轻省的轭的人,事奉最完善;祂权威

尊严。急速遵行祂差遣的盈千累万

   遍布于洋海陆地工作不倦;

   但也有的只是侍立和随伴。”

 

6 忍耐天使 
 

到困乏的心,到悲伤的家,

神最温和的天使翩然来临:

他并没有驱除痛苦的权能,

已失去的也不能给还我们;

但我们亲爱的天父

以最温柔的爱差他到这里。

 

那天使的眼光中带有平静,

他宁谧的面容表现出安息!

他不随便嘻笑讥刺悲哀,

没有伤害的话入哀伤的耳;

他虽然不医治忧痛和伤害,

和善的教导我们能够忍耐。

 

忍耐天使!用安慰的油

冷却我们狂热的眉头;

铺设希望和恐惧的风暴,

和解人生的眼泪和微笑;

使受伤的高傲震颤平息,

使我们愿欲成父的旨意。

 

噢你行在最忧伤的道路,

渴望着这一天能快过去;

那和善的天使与你同行,

轻声的低语,“要退一步:

鼓起勇气,前进,结局显明

万事都有亲爱主安排无误!”

7 教会音乐 
 

甘美中最甘美的,我感谢你。当不欢愉

   经过我的身躯伤害我的心灵,

你带我去你那里,在你欢乐的家

   给我一个优雅的住处,

 

现在我行动脱离躯壳,

   随着你的翅膀升降翱翔:

我们同在一起相爱生活,

   你说,有时神帮助可怜的君王。

 

安慰,我将死;如果你离开去,

   我必定死亡,且更长远无望:

若我有你同行同往,

   你知道天堂之门的道路。

8 主呼召我传扬福音 
 

主呼召我出去工作趁着白天;

警告可怜的灵魂转回切莫迟延:

决心尽快去传播主的道,

随学随教导同安波罗修一般。

 

时时想到我不能活得长久,

心中火热为得人灵魂争战。

我讲道,不确知是否能再讲,

像将亡的人传给将亡的人!

 

啊,传道者该如何切望得人悔改,

谁知道教堂与墓园原是比邻?

看到人在传讲,在听,在死亡,

转眼从时间进入无尽的永恒!

 

9 喜乐的人生 
 

何等喜乐人有这样的教养:

   不是要服事别人的意想;

单纯的真理是他最大的技巧,

   诚实的信念是他的武装徽章!

 

他不是自己情欲的奴役,

   他的心灵随时准备赴死,

不受世界所挂虑牵系

   不爱公众的声誉不仰私人声息;

 

别人有机缘爬高他不会羡慕,

   也不因谁作恶成功而嫉妒;

他从不会因人的称赞而深受伤害;

   不违背政府的法律,持守良善的律:

 

他一生不涉及谣言中伤,

   良心是他坚强的保障;

他的身分不建立在人的逢迎上,

   也不为多大的迫害而沮丧;

 

他早晚在神的面前祷告,

   多为神的恩典而非为恩赐祈求;

在排遣日常的时间上,

   阅读属灵书籍或交往属灵朋友;

 

不冀求升高,也不怕降卑,

   这自由人不会被奴役拘囚;

他是自己的主,却不在于地业;

   虽然一无所有,却甚么都有。

 

10 主啊,用不着我担心 
 

主啊,用不着我担心

我死亡或存活;

爱你服事你是我的本分,

所需的恩典你必赐给我。

 

如果生命长久,我会欢喜

我就能够顺服长久;

如果短命,我何须忧愁

将升到无尽的白昼?

 

基督领我所行的路径

不比祂自己经过的幽暗更深;

所有进入神国的人

必须经过这门。

 

主啊,来吧,你靠恩典使我得

见到你荣美的面;

如果在地上你的工作是甜的

你的荣耀怎能彰显?

 

我对那生命所知有限;

信心的眼睛模糊;

但基督知道一切我就满足,

我将要与祂同住。

11 我若能关上那道门 
 

我若能关上那道通往思想的门

   使忧伤不能进到这屋内,

我若能勾消所有记忆的旧帐

   不再想到过失和所犯的罪:

我的灵魂多么明净清洁自由安息,

免除了这些可厌的伴随!

 

或是在我心外另有别房

   不跟我的良知那么邻近,

使我能把罪念寄放在那里

   喧闹的喊声就不再听闻;

享受何等的平静安逸和喜乐,

再不让它扰害压制我的灵魂!

 

但,我的救主,是我的避难所,

   你奇妙的恩典在罪与我的中间,

成为我心分别的墙垣

   使我得以畅然的享受安眠;

使我里面有和平喜乐与安息,

永远的和我的罪隔断。

 

12 假如今夜是世界尽头 
 

假如今夜是世界尽头?

噢,灵魂,记得我心你的住处,

基督钉十字架的画像,告诉我

你的面是否变色惊惧。

 

祂眼中的泪息灭了那奇异的光,

受伤的头流血满了祂紧蹙的眉宇。

那舌头曾为恨祂的仇敌求饶恕

怎能够判定你坠入地狱?

 

不,不;像我在崇拜的时刻

对我所有庸俗的情妇说过:

“怜惜看为美丽,憎嫌丑恶

只表明是严酷”,因此我向你说:

对邪恶的灵被弃绝不蒙眷顾,

美好的形象肯定是由于你恩怜。

 

13 死亡,你不要骄狂 
 

死亡,你不要骄狂!虽然有些人称你

   强大而且可怕,但你并不是那样;

   因为有的人你以为已经打倒胜过了,

却没有死;可怜的死亡,你也杀不了我。

从安息和睡眠,可以看见你的影像,

   而且,更要从你流出多少欢畅;

   当我们最好的人与你同往,

他们的骸骨安息了,灵魂得到释放。

你是奴隶,服事命运,机会,君王和流浪汉,

   是毒药,战争,疾病的内涵;

   罂粟或迷药也可以使我们有好的睡眠,

而且强过你的本事。那么,你有甚么好神气?

   在短暂的睡眠过后,我们永远复起,

   死亡就不再有了。死亡,你定要死。

 

14 靠赖你的恩典慈怜 
 

靠赖你的恩典慈怜,

持续度过又是一年,

请听我们感恩颂诗,

天父和救赎主,垂听!

 

前途黑暗求你引导,

恩光和明亮的晨星:

搏斗艰苦仇敌凶猛;

救主,装备我们战争。

 

在我们软弱危难时,

坚强盘石你是支助;

在迷茫无路的旷野,

作我们真正的活路。

 

保守我们忠诚圣洁,

保守属你直到永远;

救助啊,助我能坚忍,

配得那应许的冠冕。

 

15 醒起,我的灵魂 
 

醒起,我的灵魂,同着白日

尽每天的责任自强不息:

洒脱懒散,欢乐兴起

去献上清晨的祭。

 

兴起,我的心啊,你要举起

尽你本分同众天使一样,

他们日夜不倦的歌唱

颂扬那永远的王。

 

所有颂赞归保守我的主,

当安眠时使我得以更新:

主啊,当我从死里复起

与永远生命有分。

 

主啊,我向你再次的祈求;

使我罪消散如向日晨露;

所新发出的心思意念

你在我心灵充足。

 

这一天指引,管理,引导我,

一切的计划,言语,行动,

所有我的智能和力量,

都是为荣耀你名。

 

赞美真神万福之源,

天下万民都当颂扬;

天使天军齐颂主名:

颂赞圣父圣子圣灵。

 

16 玫瑰花冠  
 

童年的基督栽种了一个花园,

   有许多的玫瑰开在里面,

祂按时每天浇水三遍,

   要为祂的头发作一个花圈。

 

到时候玫瑰花纷然绽放

   祂叫孩童们进来一起观赏;

他们把每一棵上的花都撕掉

   使花园成为残破荒凉。

 

“现在所有的玫瑰都已死了

   你的花冠要怎样来作?”

孩童基督说:“你忘了还有

   玫瑰的刺是留下为我。”

 

他们用刺枝作成一个冠冕

   又粗暴的戴在祂的头上。

那本该戴玫瑰花冠的前额

   竟然是血如花瓣滴淌。

 

17 写在心灵上的圣书 
 

永恒的上帝!创造一切

生活在这里,为堕落的人;

万古盘石!在你荫下

茫茫众生繁长又消逝。

 

你早已认识这纸,当它

仅是种子,以后发长成草;

它用不着穿衣,也不纺线,

却作成细麻布,给人蔽体;

 

你知道他们的生命,思想行动举止

或是好麦子,或是稗子不结实。

  你早已认识这树,还在绿荫下

被覆庇,使它成为荫庇。

他滋生,发展,长起,

像是永存不会死。

 

  你早已认识这无害的牲畜,

照你的定旨生活饮食,

吃各样的青物;然后饱足眠息,

它穿过的毛皮,现在铺展开,

成了这古老书帙的外衣。

 

这使我慧悟哭泣,看到

灰尘的自己;只不过是灰尘,

论干净还不能与灰尘相比。

你早已认识,已看见这一切,

还未成形前,你已认识我们现在的体质。

 

  噢,全知,荣耀的灵!

你使树木牲畜更新,使人复起,

你叫万事复兴,

却只毁灭痛苦和死,

那些爱你,寻求你面的,

为你工作的必蒙赏赐!

 

18 筑桥的人
 

一个老人,走过一条道路孤单,

日落黄昏,阴冷而且灰暗,

到了一个河谷,又大,又深,又宽,

高涨的水,涌流在中间。

 

老人不担心那涨溢的河流,

因他在黄昏已经过到对岸;

他回来要筑一道跨河的桥,

虽然他已安全到了那边。

 

有个同路的旅人来对他说:

“老人,你何必浪费气力修建;

你不需要再经过这条路,

你的行程要终结在将完今天;

你已经渡过了这广阔的深渊,

何必要筑桥在天色已晚?”

 

筑桥者抬起他白发苍苍的头说:

“朋友,我走过了这条道路,

今天有个跟随我的少年人,

他的脚步也要经过这旅途。

这深渊对过来人已不算甚么,

对那少年却可能使他失足。

 

好朋友,我是为了来人修筑,

因为他也要经过在昏暗的日暮。”

19 瘟疫之歌
 

主啊,帮助我,

   我的力量和盘石;

听,就在门外,有

   死亡叩门的声音。

 

伸出你的臂膀,

   曾经为我受过伤,

也征服过死亡,

   求使我自由。

 

不过,如果你的声音,

   在这生命的中天,

要呼召我的灵魂,

   我也顺从甘愿。

 

以信心和盼望

   我不再恋此尘世,

天堂确实属我,

   因为我已属于你。

 

我的病痛加深;

   快来安慰施恩;

因为危难和惧怕

   攫取我身体灵魂。

 

死亡已在身边,

   我的感觉失灵;

我的舌头麻痹无声;

   现在,基督,你得胜。

 

看哪,撒但在用力

   来夺取它的掳物;

我觉得它的抓紧;

   我岂能任它去?

 

它不能伤害我,

   我不为损失惧怕,

因为我躺卧在

   你的十字架下。

 

我的神!我的主!

   你的手施行医治,

在这地面上

   我再次得以站起。

 

不能再让罪恶

   掌权在我身上;

我的口舌只要

   完全为你歌唱。

 

我的时间将到

   虽然现在迟延,

也许,还要经过

   更深长的幽暗。

 

但是,让它来吧;

   我要欢乐上升,

并且负我的轭

   一直到达天庭。

 

Ulrich Zwingli 1484-1531 瑞士宗教改革家。1519年,任苏黎克大教堂首牧时,八月,苏黎克发生黑死病。多人离城逃疫。他正因工作过劳,健康虚弱,在矿泉区休养。闻讯赶回“赴疫”,并且躬亲“服疫”,看顾勉励病患,抚恤死者留下的孤儿寡妇。结果,自己也染上瘟疫,卧病三个月,濒临死亡,而终于渐渐康复。他写了此诗:前四节是患病时;中间五至八节是病危时;末四节是作于康复后。

20 有些心像是活水 
 

有些心像是水井,有青苔而且深

   如常在夏天相遇;

他们的水是冷冽 —— 是的,冷冽而甘甜;

   但你必须来汲取。

 

他们不吝啬囤积,但满足安然,

   不求也不会给予;

他们静默守着不用的财富,

   他们生活是自满自足。

 

也有些如同泉水,潺潺流放

   在多尘土的路旁,

有经过的行旅困倦流荡,

   就可以随地作止渴的琼浆;

从不去问草场是否需要,

   他们总是乐于给予—

不必去求取,他们活是为别人生活

   他们生活是自动施出。

 

有一位如同海洋,渊深浩渺,

   是所有众水的归结;

环绕广阔的大地,引导海潮,

   流出而容纳一切。

 

孕育着雾,也发出云

   收取,又复给予,

就是神伟大而慈爱的心,

   所有的爱都从那里生活流露。

 

21 在黑森林中间
 

在我们行程的中途

  我发现自己在黑森林中间,

  迷失了向前的正路。

啊呀!那真是难以形容

  这森林是那么蛮荒,艰险,可怖,

  一想到就使我害怕。

 

那样的难受,比死好不了多少;

  不过,叙述我在那里所看到的,

  另外的事也会有些好处。

我不清楚记得怎地进到那里。

  因为当时我十分困倦,

  以至于失去了正路。

 

但我到了一个山脚之后,

  山谷就终止于此,

  所受的惊恐刺破我的心,

向上望去,我看到了山肩,

  已经在那星光之下,

  照引着每条道路。

 

我的心湖稍微平静了些

  忍受着整夜的惧怕

  我那么凄惨的经过,

就像人喘息挣扎着,

  从海里爬上了岸,

  回望那危险的波浪,

我的灵魂,仍然向上飞翔,

  回顾所经过的

从没有活人如此经历。

 

22 爱 
 

爱上前来欢迎我。但我的灵魂缩退

蒙着歉疚的尘灰和罪。

可是,明眼的爱,从我一迈进门坎,

就看出我的迟疑不前。

爱更加就近我跟前,温柔亲切的

问我有什么缺欠。

我说:“一位贵宾要来这里。”

爱说:“那人正是你。”

“啊呀!我?这样的忘恩负义,一无良善?

我不敢看你的脸。”

爱拉着我的手,微笑着响应:

“除了我还有谁造人的眼睛?”

“主啊,不错。但我污损了双眼,理当抱羞

去到该去的那里。”

爱说道:“你可知道是谁背负了愆尤?”

“亲爱的,我愿意来服事。”

爱说道:“你一定要入席,来尝我的肉。”

这样,我就坐下来享受。

 

23 基督徒的“晚安” 
 

安眠吧,亲爱的!好好的安息;

把你的头放在救主的胸怀里;

我们爱你深,但耶稣最美善的爱你

晚安!晚安!晚安!

 

你平静的睡去像婴儿般的安眠,

不再有劳苦哀泣也不再醒转,

你完美的安息,深沉而且安全

晚安!晚安!晚安!

 

直等到阴影被驱出这地上;

直等到主最后将祂的禾捆收藏;

直等到幽暗成为清晨的光亮

晚安!晚安!晚安!

 

直等到复活的荣光照亮天际;

直等到在基督里死的人复起;

祂将要再临,不再是卑微的样式

晚安!晚安!晚安!

 

直等到那神圣的爱赐给你荣光,

你将要变成主的荣耀形像,

祂要将精金的冠冕戴在你头上

晚安!晚安!晚安!

 

不过是晚安,亲爱的 不是分离

过不多久,祂所有的圣徒住在一起

神圣的联合,虽然是没有形体

晚安!晚安!晚安!

 

直等到我们在祂的宝座前再次聚集,

穿上主赐属祂之人全然圣洁的白衣;

直等到有像主知道我们一样的真知

晚安!晚安!晚安!

 

24 我的神,荣耀归于你
 

肯恩正直敢言,曾为主教,讲道时,常当英王面前指责宫廷淫佚奢侈等罪恶。但查理许为诤友。因不肯对英王威廉及玛莉让步,得罪当权者,于1691年去职。获释放后,在贫困中安度二十年去世。

   他所著“赞美真神”每篇的结束,成为今天教会通行的“三一颂”。

 

我的神,荣耀归于你,今夜

为光中所有福分感谢你赏赐;

求保守我,啊,万王之王,

你全能翅膀覆翼。

 

主啊,因你的爱子赦免我,

今天所犯下的一切过失,

在我睡前能够有和平,

对神,世人,和自己。

 

教导我生活,使我不怕死

看坟墓不过是我的眠床;

教导我死亡,使我能在

可畏大日进荣耀里。

 

啊,我的灵魂在你得安息,

进入甜美睡眠眼睛闭上,

安睡为了要再起来时

服事神更有力量。

 

如果我夜里不能够入睡,

赐给我灵魂属天的思想,

不让恶梦扰乱我安息,

或黑暗权势侵害。

 

赞美真神万福之源,

天下万民都当颂扬,

天使天军齐颂主名,

赞美圣父圣子圣神。