大约在3500年前,摩西生活在埃及,他学习了埃及人所有的学问(徒7:22)。当时埃及的科学有一种理论认为地球由一个蛋孵化也出来,人是来自于尼罗河黏泥中的虫子。很明显摩西在圣经的第一卷书中载入的信息并非来自于埃及的科学。那这些信息是来自何方呢? 当科学家率先登上月球时,他们没有在发向地球的无线电中朗读科学的理论,相反他们朗读的是圣经的第一章,第一节:“起初神创造天地”。 今天关于宇宙的起源,有不少的科学理论。但是它们都是在假设,推测,猜想的基础上建立起来的。每一种理论都有它本身的科学缺陷。都不能满意地被世人接受。科学的历史就是被遗弃的理论的逐渐堆积。当宇宙被创造时,没有人类科学家在场,因此它是超越于人类科学知识的。当宇宙被创造时,有一位超凡的科学家在那里,他为我们记载了所发生的一切,他的历史之书就是这本圣经。让我们现在考察一下圣经中的科学预知吧! 质能 直到本世纪,科学才发现所有物质都创造于能量,能力。原子弹证实了物质无素创造于能量,能力。圣经在2900年以前就教导了这一知识。圣经领先于科学2900年。圣经教导说:宇宙天空创造于神的能力,他的话语。 “因为出于神的话,没有一句不带能力的。”(路1:37) “诸天藉耶和华的命而造,万物藉他口中的气而成。”“因他说有就有,命立就立。”(诗33:6,9) 在希伯来书中,圣经很早就教导说。所 看得见的物质是用那看不见的制造而成。能量,能力就是那看不见的。 “我们因着信,就知道诸世界是藉神的话造成的;这样所看见的,并不是由显然之物造出来的。”(希11:3) 这就是圣经中你所看到的科学预知。这一信息是从哪里来的呢?当然不可能是来自于圣经记录时的科学,必定是那创造天地万物的神给予了这一信息。 广袤无垠的宇宙 在大约2200年前的 埃及,科学认为星球是靠坚固透明的球体稳住的。但远在这以前,圣经由希伯来语言写成。当圣经从希伯来原文翻译到希腊文时,这一错误的科学影响了翻译者。这一部希腊文翻译本叫 “SEPTUAGINT”。其中希伯来词“RAKIA”被翻译成“一种坚实或固形的结构。”其实该词的希伯来意义是:“广袤无垠的空间。”希伯来古词典显示“RAKIA”的意思是:“广袤无垠的空间”。 你能很容易地发现这些翻译 者是一 些伪科学理论的信仰者,这使得他们改变该词的意思来迎合这一理论。该希腊译本被应用于现代语言的圣经翻译。在今天的英文圣经中,还可在创1:1-17中找到“FIRMAMENT” (坚实固形的天 空)的应用。原文希伯来词“RAKIA”应该翻译成英文词: “EXPANSE”,有太空之意。在1962年美国犹太出版协会的圣经中, “RAKIA”就被翻译成“EXPANSE”。在新美国标准圣经中也选择了这一正确的译法。在这里我们再次看到了圣经有着合乎科学的准确。它比人类科学早几千年发现星球并不是靠坚固的结构来稳住的。(创1:17) 星星 天空有多少颗星星呢?你知道吗?圣经记载神曾应许亚伯拉罕“他的后代将要象天上的星星那样多”(创22:17;26:4)。而且圣经也陈述了天上的星多得数不过来。在耶利米书33:22,我们可读到:“天上的万象不能数算,海边的尘沙不能斗量。” 然而,科学家数算过星星,HIPPARCHNS和PTOLEMY列出了1056颗星星,能够数算的大约三千左右。在应许之后不久,亚伯拉罕的后代就超过了三千人,再之后就百万以上了。圣经说星多得算不完,而科学家却算到了它们,这是怎么回事呢?是圣经错了吗?不,绝对不是。科学最终证明了星星是太多了。这是望远镜发明之后才发现的。圣经根本就是正确的,现在你想想:在望远镜发明之前,亚伯拉罕生活了三千七百多年了,耶利米也是比望远镜早二千二百多年的人。难道这没有显示出那超自然的知识吗?耶利米怎么知道天上的星星多得不可数呢?除非是神告诉了他,否则就不可能知道。耶利米记载了神所说的, 圣经是神的话语:“耶和华的话临到耶利米说,’.......天上的万象不能数算,海边的尘沙也不能斗量;我必照样使我仆人大卫的后裔和事奉我的利未人多起来。”(耶33:22) 圣经比天文学早2200多年。你需要相信圣经是神的话。 圆形的地球 在哥伦布以前,许多科学家教导说地球是平的。然而,在哥伦布以前二千一百多年,圣经中就包含有地球是圆形的真理。以赛亚先知写下了神的话语:“神坐在地球大圈之上.......”(赛40:22)(另见箴8:27)。你是否注意到“地球大圈”的描写,原文的希伯来词是 “CHUG”,其意义就是“ 圆圈”和“球体”。这一希伯来词包含有科学的真理,那就是:“地球是圆形的,是一球体。”很明显,以赛亚并不是从当时的科学里获得了这一信息,因为那时人们认为地球是平的。他的信息必定来源于一个更有智慧的源头。他宣布他所记载的是来自于一位创造天地万物的,最伟大的科学家。 |