序
名人加尔德容的杰作,现在己经初次由西班牙语翻译成中文了。 加尔德荣是有名的文学家又是戏剧家,不但在西班牙是第一等的人物,就是在全世界上也是名流。他是十七世纪的人,他以很体面的诗词写成了他的有兴趣而又意味深长的著作。现在我把这出剧《魔鬼的锁链》,就如西班牙文学中的一朵鲜花,献绐文艺擅长的中国人民;同时也希望以后,诸如此类的还能多献几朵,因为真正文学是当普及全世界而利益人群的。这次翻译的时候略有更改的,使能与中国人民的性情相合。《魔鬼的锁链》这出剧,也是一出辩论宗教剧,因此,希望在学堂里 ,尤其是在修院里,不但可以念,而且还可以表演。翻译此剧时,经过几位中国教员以很体面的官话帮助了我们。
《魔鬼的锁链》
登场人物:
圣巴尔多禄茂
包頼蒙皇帝
陶明——包子
雷嘎——包侄
周希——包侄)
魔鬼
和尚
老者
学者——三四人
罗兰——陶明的仆人
希包——陶明的仆人
福林——陶明的仆人
李唐——陶明的仆人