The words of theglorious Virgin to Saint Bridget about how to dress and with what kind ofclothes and ornaments her daughter should be adorned and clothed.
荣福童贞玛利亚对圣毕哲所说的关于她的女儿应该如何着装、穿着什么样的服饰来装点自己。
Chapter 7
第七章
“I am Mary who gave birth to the Son of God,true God and true man. I am the Queen of Angels. My son loves you with all ofhis heart. Therefore, you should love him. You should be adorned with the mostproper clothes, and I will show you how and what kind they should be. Just asbefore you had an undershirt, a shirt, shoes, a cloak, and a brooch on yourchest, so now you shall have spiritual clothes.
我是玛利亚,生育了天主圣子,祂是真天主亦真人!我是众天神的皇后。我的圣子全心全意地爱你。因此,你更应爱祂。你应穿上最合适得体的衣服,我将启示你如何着装及穿戴什么样的服饰。正如你以前有汗衫、衬衫、鞋、披风,和胸前的胸针,现在你应穿上圣神的衣服。
The undershirt youshall have is contrition for your sins; for just as an undershirt is closest tothe body, so contrition and confession are the first way of conversion to God.Through these the mind, which once enjoyed sin, is purified, and the unchasteflesh restrained from evil lusts. The two shoes are two intentions: namely, thewill to make amendment for your past sins, and the will to do good and refrainfrom evil. Your shirt is hope in God; and just as a shirt has two sleeves, so mayjustice and mercy be paired with your hope, so that you will hope for the mercyof God, yet not forget his justice. Think about his justice and harsh judgmentin such a way that you do not forget his mercy, for he does not work justicewithout mercy, or mercy without justice. The cloak is faith, for just as thecloak covers everything and everything is enclosed in it, man can likewisecomprehend and attain all things by faith. This cloak should be decorated withthe tokens of your Bridegroom’s love - namely, how he created you, how heredeemed you, how he raised you and led you into his spirit and opened yourspiritual eyes. The brooch, which should always be on your chest, is thefrequent consideration of his suffering: how he was mocked and scourged, how hestood alive on the cross, bloody and wounded in all his limbs, how in death hiswhole body shook from the most bitter pain and anguish, and how he commendedhis spirit into the hands of his Father. May this brooch always be on yourchest! There should also be a crown on your head, which means that you shouldbe chaste in your desires, so much so, that you would rather endure a beatingand pain than to be further stained.
你所要穿的汗衫,是要为你的罪真诚痛悔并告解;因为正如汗衫最贴近身体,真诚痛悔和告解是归向天主的第一步。曾经沉湎于罪恶中的心,就籍着这些洁净了,不洁净的肉体,也籍着这些克制了罪恶的情欲。两只鞋就是两个意愿:一是要为你以往的罪恶做补赎,二是要施行哀怜善工戒绝罪恶。你的衬衫是在天主内的盼望,正如一件衬衫有两个袖子,愿公义和怜悯与你的盼望相配,如此你会仰望天主的慈爱,同时不会忘记祂的公义。不要忘记祂的慈爱,以此方式想想祂公义的、严厉的审判,因为祂不会毫不仁慈地施行公义,也不会毫不公义地施展慈爱。披风就是信德,因为正如披风可以遮盖一切,一切都可被其包裹在内,同样地人可以籍着信德领悟及获得一切。这件披风应以你净配爱的象征来装饰——即祂如何创造了你,如何救赎了你,如何养育了你及带领你进入祂的意识,并开启你属神的眼睛。你胸前应该一直佩戴着胸针,这是对祂至悲惨苦难的时常默想:祂怎样被嘲笑、被鞭打,祂怎样活生生地站在十字架上,鲜血淋漓,遍体鳞伤,祂的整个身体在最强烈的疼痛与极度的痛苦中颤抖着死亡,祂是怎样将祂的灵魂交托在祂圣父的手中。愿这枚胸针时常佩戴在你胸前!你头上还应该有一个冠冕,意为你应在你的各种情欲中保持纯洁,以至于你宁愿忍受被殴打与痛苦,也不愿被更多的玷污。
Therefore, bemodest and polite and do not think about or desire anything but your God andCreator - for when you have him, you have everything! Adorned in this way, youshall await your Bridegroom.”
因此,要谦卑有礼,单单除了渴望你的上主天主,造物主,不要再为其它任何事情费尽心思!以这样的方式装点自己,等待你的净配。”