主啊,帮助我, 我的力量和盘石; 听,就在门外,有 死亡叩门的声音。 伸出你的臂膀, 曾经为我受过伤, 也征服过死亡, 求使我自由。 不过,如果你的声音, 在这生命的中天, 要呼召我的灵魂, 我也顺从甘愿。 以信心和盼望 我不再恋此尘世, 天堂确实属我, 因为我已属于你。 我的病痛加深; 快来安慰施恩; 因为危难和惧怕 攫取我身体灵魂。 死亡已在身边, 我的感觉失灵; 我的舌头麻痹无声; 现在,基督,你得胜。 看哪,撒但在用力 来夺取它的掳物; 我觉得它的抓紧; 我岂能任它去? 它不能伤害我, 我不为损失惧怕, 因为我躺卧在 你的十字架下。 我的神!我的主! 你的手施行医治, 在这地面上 我再次得以站起。 不能再让罪恶 掌权在我身上; 我的口舌只要 完全为你歌唱。 我的时间将到 虽然现在迟延, 也许,还要经过 更深长的幽暗。 但是,让它来吧; 我要欢乐上升, 并且负我的轭 一直到达天庭。 Ulrich Zwingli (1484-1531) 瑞士宗教改革家。1519年,任苏黎克大教堂首牧时,八月,苏黎克发生黑死病。多人离城逃疫。他正因工作过劳,健康虚弱,在矿泉区休养。闻讯赶回“赴疫”,并且躬亲“服疫”,看顾勉励病患,抚恤死者留下的孤儿寡妇。结果,自己也染上瘟疫,卧病三个月,濒临死亡,而终于渐渐康复。他写了此诗:前四节是患病时;中间五至八节是病危时;末四节是作于康复后。 |