耶稣真教
近日有一位张更先生。赴天主堂。谓卫真先生日。吾奉耶稣教数年于兹矣。似与贵教大同小异。盖各样异端。我巳绝之。天主圣父造世宰世。吾日敬之。圣子降生救人。吾亦靠之。圣神降临感动我心。吾日祈之。然仍有道不明。心不安之处。故特来聆教。
卫真先生曰。耶稣与天主两教。同信之理固多。然所异之要端。亦复不少。尔认天主三位一体。造世赎世。赏善罚恶之大主宰。固已蒙天主神光矣。但未进耶稣之真教。难获救世主赦罪之恩。难得圣神降临于心也。
张更曰。吾教专重圣经。圣经者。即天主之旨。以圣神默示之人。记录成书。而传之于世者也。吾得读圣经。以明真道。即在耶稣之真教。但恐贵教多违圣经。独不得为耶稣之真教耳。辨正一张
卫真曰。汝教讲圣经。不遵古圣先贤之说。反谓我教多达圣经。实非平心之论。当路得等未离我教之先。解经与我教同。我教所崇。彼亦崇之。我教所黜彼亦黜之。及至叛离正教。方言我教谬解圣经。以饰其叛离之非。且据尔教之说。人于圣经即可自读自解。果然如此。何由知尔解之是。我解之非。令我舍己而从汝乎。尔谓吾错。尔能自保无错乎。尔怪吾尊教宗为师。得毋尔欲为吾师乎。吾教实先于尔教。尔教实分于吾教。岂有先者反宜从后分者乎。尓自谓有圣神默示。吾独无圣神默示乎。何圣神独就汝而弃我。临汝而远我也。总之耶稣教与天主教之所以异者。平心体察。孰是孰非。无难自明。尔教珍重圣经。且问圣经之原本为何。译文是否。实义如何。此三者汝能真知乎。如不能真知。即不能坚信。再问圣经原本。尔教从何得之。如曰得之于宗徒。尔教方与三百余载。宗徒至今。已一千九百余年。当尔教未兴之前。圣经何在。不在天主教中乎。然则尔教之圣经。乃得之天主教者。今反以天主教为不可信而背之。果何由辨圣经之真伪乎。
张更曰。吾教之圣经。虽得之天主教"但将天主教所增之数卷删除。较詹可凭耳。辨正三张
卫真曰。圣经一书。自宗徒递传至今。吾教未敢私增。尔教亦不可私减。乃尔教言独凭圣经。不信遗传。夫圣经卷数。圣经即未指明不信遗傅安定依归。试问数千年之书。舍历代遗传。何由辨其真伪乎。无怪乎尔教忽损忽益。终无定卫也。如路得称亚各书为茅书。而贾文称之为金书。路得谓希伯来书及默示录不属经典。日后其徒仍以之为经典。今彼教新约与我教新约卷数相符。惟旧删除七卷。彼言犹太人经典中无此数卷。且耶稣与宗徒亦未曾引此数卷之言殊不知古经多卷。耶稣与宗徒有均未言及者。岂即非圣羟乎。且宗徒书札中。亦有引彼所删数卷之语。我教中历代圣贤著名书亦燃。况七十位翻译士所翻之圣经。亦有此数卷。而宗徒将七十位之经典。普传于圣教会中。流传至今。圣教通用此数卷,与别卷并重。
又曰。考旧约诸卷原文。皆希佰来音。此数卷系希腊文字-待至救主后千五百年。始列之经典。辨正三张
曰此数卷中属希腊文辞者。不过一二卷而已。文辞者末也。随时随地俱可权辨。盖主旨实在其中。不在其辞也。圣神岂能于先时默示人以希伯来语记主旨。独不能于后时默示人以希腊语传此数卷乎。况新约除首卷马太福音原文系希伯来语。其余诸卷皆希辣文字。吾教会经典乃救主后四百余年。教宗厄辣借在罗马召集多位主教。聚公议会公同定准。言圣而公会所传之圣书。旧约共四十六卷。新约二十七卷。当时各处教会。以至希辣教莫不遵行。至今犹然未改。岂待至救主后千五百余年。始定经典乎。由此可知。路得等不率旧章。自删圣经数卷。殊属不合。吾恐天主甚怒。删除其名。迸之圣邑外。不得享书中所录之福焉。默示录二十二张十九节。
张更曰。吾耶稣教。以圣经为光。必欲人人诵读。得明真道。而贵教则禁人诵圣经。隐藏圣经。谓人随意诵读。不但无益。而且有损。必待主教准读方可。请问其故。辨正一张三教略论。
卫真曰。圣教禁人诵读者。乃未译妥。未注解之圣经也。若已译妥注解之圣经。诵读者愈多愈善。敢问尔所读之圣经孰授之。曰。牧师授之。曰。授之原文乎。曰。圣经原文。今人通之者鲜。故牧师以本国文字翻之。曰。翻之保无错乎。曰。虽欲求其无错。却不敢必其无错。辨正十三张曰。若果有错。则尔所读者。乃主之言与。抑人之言与。恐未能确知也。既未能确知。亦安能笃信。故汝牧师所译之圣经。难以供我教人诵读。盖人私译圣经或不明原文本旨或固执私意。难免无错。尝见尔教中。此人所翻之圣经。彼人非之。依我看来。莫如使尔教中士农工商。男女老幼。尽人皆学熟圣经原文。与翻文句句核对。方可确知坚信主之圣言。
张更曰。此岂众人所能为哉。虽高明教师。尚易错译圣经。现愚夫愚妇乎。尔教中亦未必皆能如此。莫非读本教师所译之圣经已耳。
卫真曰。汝凭教师之言。以信圣经译文。又凭圣经译文。以证教师之言。循环为证。岂能致人深信。况汝亦会谓。信道者不宜轻信传道者之言。当审察圣经。观其所传者果合圣经否。此使徒行传语也。盖言有古教明士。乍闻宗徒讲论救赎之恩。即因久信旧约。遂考核为凭。并非言众庶及异邦人。必须披阅圣经。以验传道之言也。引此以证其说必属不合。
若然。则亦不宜专凭教士所译之圣经。惟当审察圣经之原文。观其所译者。果合原文否。不然。恐有误信之虑也。若吾教所译经典。圣教会监定后。人人可读。必无误信之虑。如谓天主教概禁人诵读圣经。此诬枉之言也。凡吾教所翻之圣经。无论中外各国文字。久已颁行。皆可诵读。如中国有圣经广益。圣经直解。言行纪略等书。查尔教马太注释一书。其凡例云。新约全书。重译汉文。系采取天主教之旧本而成。如果隐藏圣经。禁人诵读。尔教何从采取乎。张更曰。吾教译圣经。难保无错。尔教译之。敢保无错乎。
卫真曰。若无关紧要之事。如年数地里人名等。间或有错。诚未可定。然于当信之道。当行之事。必敢保其无错。盖耶稣以圣神赐于圣教会。训诲启迪使之永不能错。见下四章但未必赐圣神于人人。是以私译之书。难保无错耳。
张更曰。圣经业已译妥。何必再为注解。
卫真曰。圣经有浅显易悟者。亦有深奥难明者。必待博学士注解之。方准教友诵读。恐人误会本义。妄为解说。不但无益。而且有害。就如中国诗书。非古名儒注解明晰。只凭俗儒任意私解。岂能无错乎。乃尔教友反谓圣经不须讲解。人人可悟。此言与圣经之训。大相剌谬。盖彼得言保禄书中。有难明者。无学问。无定识者。谬解之。如谬解他圣书。是自取败亡也。又曰。必须先知圣经种种预言。不可私为解译。盖此预言。非出于人意。乃系主之圣人。蒙圣神默启所言者。使徒行传。有乃吊比国王之太监。阅以赛亚书。斐力白问之曰。尔所诵读者。可能通达否。答曰。无人解说。焉能通达。耶稣训众。所取譬喻。宗徒尚未能遽悟。仍请为之详解。夫宗徒三载亲炙。躬聆主训。犹然若此。况吾后人。与著圣经者。相距数万里。相隔数千年。乍阅经典。即欲豁然贯通。不亦难乎。
张更曰。圣经者。圣神之旨也。人之聪明虽未能透彻。然诵读之时。赖圣神默启。即能深明其奥义。
卫真曰。天主至真无伪者也。不能自相矛盾。亦不能贸然更改。既告一人曰如此。必不复告他人曰如彼。圣经之旨无二。即圣神默启众人。亦必同然一致。乃何以尔教中。一人解圣经。先后不符。迄今教门林立。动以百计。岂天主默示世人。亦能颠倒错乱若此耶。圣神之于教会。犹人魂之于肉身。肉身之四体百骸。互相联络。又与元首贯通。魂方蕴于其中。若与元首断绝。即成尸壳。魂无所附。尔等正是如此。仍自谓有圣神默示。而以联络如一身之圣而公会。反谓无圣神启迪。是亦不思之甚也。张更曰。不独赖圣神默示。自己亦当用力考究。细心玩索。方能通达经旨。但不若尔等所谓必待有学问。始可读圣经也。盖人非自幼学习圣经。待至何日。始能有学问乎。即如父母恐子溺水毙命。不使其进水。必待其善浮水。始准其进水。然不进水。何能学浮水乎。辨正二张。
卫真曰。水有浅深。圣经亦有浅深。为父母者。必先令其子在浅处学浮。学习既熟。渐渐由浅入深。方无溺毙之虑。如贸然入深渊。岂不沉沦丧命乎。圣教于众信友亦然。倘许愚人任意诵读。谬解圣经奥旨。是亦必至败亡也。查圣教史记。种种异端。无非由固执私见。谬解圣经而起。故吾教择圣经之浅近易晓者。编辑成书。如要理问答。苦路经。玫瑰经等。令愚幼之人。时常诵读。正如禽保禄所云。仅能食乳之婴儿。未可即与重浊食物。若稍能明达之人。则与以圣经之简略者。使之潜心玩味。切爱吾主。而遵其圣范。至于聪明大开。则将古新圣经咸令诵读。朝考夕究。以便明于己。而传于人。凡事岂可以坐等。张更曰。圣经者。人人可读。且无人而可不读也。辨正二张卫真曰。想尔教中。未必尽书香子弟。谁能人人尽阅圣经乎。耶稣立教。原为拯救万民。咸归天域。如必以读圣经为学道之方。举凡瞽目喑哑颛蒙无知之人。以及农工商贾。目不识丁者。皆不得入教救灵矣。抑今黑蛮之类。草昧陋俗。文教不通既不能读圣经。将坐视其沦亡乎。慎勿谓此等人。可口译圣经以告之。盖尔谓凭信圣经。不信人言。若口译以告之。是强之信人言也。乌乎可。彼教所引诸经。特言吾人俱当明彻主道。资以救灵。并未言俱当披阅书籍。耶稣特言犹太人习考圣经。并非命众必当诵读圣经也。彼既独引毫无关涉之节言为据。适自认圣经中无其据耳。
张更曰。吾耶耶稣教以圣经为实。以圣经为光。特立圣书会。广印分散。务使家喻户晓。心乃获安。若尔教珍重圣经者何在。
卫真笑曰。此正尔教之亵慢圣经也。圣经为天主之旨。固尔奉为珍宝。耶稣尝云。毋抛圣物与犬。毋投珍珠与豕。今尔教将圣书冒翻粗译。遂无论其为何许人。遇即分散。忍令其任意作践。或糊窗表壁。或擦桌拭秽。岂不违耶稣之明训耶。若果珍重圣经。何不待其人而后与之。惜哉圣书会。盖以有用之财。掷于无用之地。所散之书无数。而所化之人不知有几。观圣教史记。英国教士马利第首传耶稣教于中国。历二十五年之久。所劝化者只有二人。零二二十二张。