第一章
1因天主圣旨,作耶稣基利斯督宗徒的保禄,及兄弟弟茂德,致书于格林多天主的教会,并阿哈雅全省的圣徒。2愿天主我等父,及主耶稣基利斯督,赐给你们恩宠与平安。
天主为苦中之慰 3可赞颂的天主,耶稣基利斯督我等主的父,仁慈之父,诸慰之天主,4是他安慰我们,在我们一切患难中,为叫我们用所受于他的安慰,也安慰那些遭各样患难的人。5因为基利斯督的苦难,加于我们的越多,我们因着基利斯督所得的安慰也越多。6我们或遭患难,是为叫你们得安慰,得救。我们或受安慰,也是为叫你们得安慰。这安慰能叫你们承当,我们所受的那一样的苦难。7我们在你们身上所怀的盼望,是坚定的,因为知道,你们怎么样同受苦难,也要怎么样同得安慰。
银匠之谋害 8弟兄们,我们不愿意你们不知道,我们在亚细亚所经过的那患难,我们受了过度的压伏,胜过我们的力量去,以至失了生活的盼望。
赖主得免 9但我们在自己心里,听见必该死的声音,是要叫我们不倚靠自己,惟倚靠叫死人复活的天主。10是他从这样大的死的危险中,救出我们来。他现在还是救我们,将来仍然救我们。这是我们的盼望。11你们也为我们祈祷,相帮我们,叫我们因着多人所得的恩典,就有多人代替我们感谢。
自明心迹 12我们以为光荣的事,就是我们良心作证,在世上与人往来,常是用天主的(从天主来的)圣善诚实,不用肉情的明智,惟赖天主的恩宠,对于你们,更是这样。13原来我们给你们写的书信,与你们从前所念所知道的,并没有两样。我盼望你们终究要知道(我们),14如同你们有几分知道我们的,就以我们为你们的光荣。将来在我等主耶稣基利斯督降临的日子,我们也是这样,要以你们为光荣。
15我们既这样倚靠(你们),就定意先到你们那里去,叫你们连得两次恩典。16就是我要从你们那里路过,往马其顿去。后来从马其顿,再回你们那里,然后由你们送我到犹太。17我拿了这个主意,岂是出于轻佻么。或是我想要行什么,岂是但随肉情而行,以至于忽是忽非的么。18有忠信的天主(作证),我们向你们所传的道,并没有又是又非的。19因为我同西尔文,(即西辣)及弟茂德,我们在你们中间,所传的天主圣子耶稣基利斯督,并不是又是又非的。在他一身,只是一个是。20原来天主所预许的(恩赐),在耶稣一身都成了是,(都应验了,成了实事。)所以因着耶稣,也都答应了亚孟,使光荣藉着我们归于天主。21那坚固我们,同你们归于基利斯督,又用油傅我们的,就是天主。22他又用印玺印了我们,并赋圣神在我们心里,作为预约。23我指着我的灵魂,呼号天主作证,我没有早往格林多去,正是为宽待你们。24并不是要管制你们的信德,乃是相帮你们悦乐,因为在信德上,你们算是坚固的。
1当时希腊国属罗马管辖,罗马政府分希腊为两省,北省为马其顿,南省是阿哈雅,而格林多则是南省首府,教务之盛,为通国冠。
5(基利斯督的苦难)凡人为义被难,即受耶稣所受之苦,与耶稣同苦,苦中有乐。
8指在厄弗所银匠代买特略事,见宗徒行实第十九章,当时风波大起,咸欲得保禄而甘心,已无逃生之望。所说(胜过人力),是说人本性之力。天主加人患难,亦必赐人宠佑,使能承当,与前书所说,天主不许诱感胜过人力之言并不相反。
13或议保禄所讲道理,先后不同,故特提明今之所写,与向日所讲,并不两歧。
14(以我们为光荣),喜欢作我们的门徒,以我们为师也,余仿此。
15天主既遣圣子耶稣降生救世,完全践其所许,世人因此就深信不疑,认耶稣为救世主,答应了亚孟。然世人之信,实赖宗徒之传,(故曰藉着我们,光荣归于天主)。
21(油傅)喻圣神恩宠。
22(印玺)指显圣迹之能,即证宗徒为天主所遣,(预约)为日后升天堂享常生的凭据。
第二章
自述衷曲 1所以我自己拿定主意,不带着忧苦,再回你们那里。2因为我若叫你们忧苦,谁还叫我喜欢呢,不就是我忧苦的那人么。3我给你们写了这事,正是怕到你们那里以后,那本该叫我喜欢的,反叫我忧苦。我不疑惑你们众人,都是以我的喜乐,为你们的喜乐。4那书信,是我忧苦难过,流了多少泪,给你们写的,不是为叫你们难受,乃是为叫你们知道,我是怎样的爱惜你们。
宽以济猛 5若有叫人难受的,他不但是叫我难受,乃是叫你们众人,也有几分难受。我说几分,是怕责备他太过。6为这样的人,大多数既这样责罚了他,也就够了。7你们宽免他,安慰他,倒更有益处,怕他忧苦太过,沉溺下去。8所以我劝你们,务要向他用慈爱的判断。9我从前也是为这缘故,给你们写的信,是要试验你们,看看你们在诸事上,听命不听。10你们宽免谁什么,我也宽免谁什么。我若宽免了这所宽免的,乃是为你们,并在基利斯督面前宽免的,11免得我们陷于撒弹的诡计。原来他的诡计,是我们知道的。
为主馨香 12我从前为基利斯督的福音,到了特罗亚,虽然主给我开了门户,13因为没有遇见兄弟第铎,我自觉心神不安,就辞别众人,往马其顿去了。14感谢天主,因为他常叫我们因着基利斯督得胜,又用我们到处散布认识耶稣的馨香。15我们在天主前,就是基利斯督的馨香,为得救的人是,为丧亡的人也是。16但为这人是死亡的香,就叫他死亡,为那人是生活的香,就叫他生活。这事谁当得起呢。17因为我们不是如同那些人们,变乱天主的道理。我们说话,乃是用诚实,本于天主,在天主面前,合于基利斯督说话。(不参以人之私意。)
1-4接续前章,说明自己没有先往格林多去的缘故,是不愿(带忧苦)去,惹得大家不安,不如诸事消停以后,再去更好。
3(我写了这事)指格林多第一书。圣保禄不愿当面痛责他们,惧伤教友对于神长之感情也。其委曲求全之苦衷,足为后世教长法。
5-10(叫人难受的),指淫乱之人,其恶表为合教会之羞辱。(大多数责罚了他),是格林多教会,未尝全体一致弃绝他,但有多数与他断绝往来,不相通功,惟其人既悔悟前非,痛改求赦,圣保禄不愿绝人太甚,就宽免了他,且劝教友都宽免他。(怕他忧苦太过云)。
11绝人太甚,致人陷于失望的诱感,是令魔鬼占便宜,殊失天主救人之本心。圣保禄此处所论,为后世教长惩罚罪人之模范。
12-14先是圣保禄遣门徒第铎,至格林多查看,所写第一书,是否有效,相约在特罗亚会略。不料保根至特罗重,等待多日,第铎沓无音信。是时(虽开了门户),大有开教之望,亦觉(心神不安),遂辞去之,至马其顿,始得第铎回报,不觉为之一快。
16(叫这人死亡,那人生活),言人得教与否,全在人对于宗徒所传之道,肯听信与否。或得常生,或陷永死,胥由自取。
17(那些人)指泥古党等伪学士。
第三章
无须自荐 1我们岂是又要举荐自己么,或是如同那些人,对于你们,必须用荐书,对于别人,也要用你们的荐书呢。
传法律远不及传福音 2我们的荐书,就是你们,是写在我们心里的,也是为众人所共知共念的。3你们明明是基利斯督的书信,是用我们的职务写的。但不是用墨写的,乃是用活天主的(圣)神写的。也不是写在石版上,乃是写在心内肉版上。4我们在天主前,因着基利斯督,才敢如此自信。5并不是我们凭着自己,能够想出什么来,仿佛是出于我们自己。我们的能力,乃是出于天主。6是他叫我们能够作新约的臣仆,不是藉着字迹,是藉着(圣)神。字迹是叫人死,(圣)神却叫人活。7若是刻在石头上的字迹,那死亡的职务,还有光荣,以至叫以色列子孙,因为梅瑟面上发的暂时就灭的光,不能注目看他的面容,8何况圣神的职务,岂不更有光荣么。9若是那被定罪的职务有光荣,这使人复义的职务,光荣就更大了。10那从前以为光荣的,比较这高上的光荣,也就不算光荣了。11若那有废止的有光荣,这长存的,就更有光荣了。(旧约至耶稣为止,新约长存不灭。)
法律已废 12我们既有这样的盼望,我们就大大的自由。(放胆传道。)13不像梅瑟用帕子遮起面来,叫以色列子孙,看不见那有废止的(法律),有完毕的时候。14但他们的心思,锢蔽了,直到今日,他们念旧约的时候,那帕子还在,没有揭开。(所以不明白)那法律已经被基利斯督废止了。15因此直到今日,念梅瑟经的时候,那帕子还在他们心上。16到底他们几时回心向主,那帕子也就要除去。17主就是(圣)神,那里有主的(圣)神,那里就得自由。18我们众人,面前既无帕子,都如同在镜子里,可以照见主的光荣。仿佛因着主的(圣)神,我们就变成主的模样,光荣上加增光荣。(日进于肖似吾主之光荣。)
1保禄前书,说了几句表白自己的话,其仇人即评论他骄矜自是(自己举荐自己)。圣保禄驳之,大意说,我对于你们格林多人,不用别人写荐书举荐我,像他们一样,也不用我自己举荐自己。
2你们的虔诫热心我常怀念不忘,是如写在我心上的一般,也是各处教会,所共闻共知的。这就如同我的荐书,证明我是天主所遣,所以有这奇效。
3(肉版)对石版言,有柔较之意。古教之十诚,刻在坚硬的石版,而新教爱德之律,则刻在教友之善心,此圣神之工也。
4-5说明自己传教奇效,皆自天主来,自己毫无所能。(不能想什么)指一切超性之事,救灵之工。
6说明旧约新约之不同,旧约但是字迹写出来的法律,强人必守,而新约则赋圣神宠佑。所以一样令人神死,一样令人神生。解见罗马书第七章八章。
7-11梅瑟既领十诫版,下西奈山时,面发大光,足见他的职务是光荣的,但若比较传福音的光荣,是如以灯光比太阳,(不算光荣了)。因为传福音使人脱罪复义,得超性生命,是天主(圣神的职务)尊高莫可名言。然则今之传教神父。仍是当的宗徒职务,其责任,固不重哉。
13梅瑟以帕蒙面,本为遮掩面上的光辉,免得百姓害怕。据圣保禄此处所说,其中别有寓意。梅瑟的光辉,表的他所颁的法律,光辉不久即散,法律亦不长存,特有帕子遮掩,而百姓不见耳。
15(梅瑟经)指古经全部,种种预言,预表救世主事迹。
16预言以色列民,将有回头之一日,(得自由)不复受古礼约束。
第四章
勇敢传道 1我们既因着施于我们的仁慈,得了这(宗徒的)职务,我们就不胆怯,2乃把那些暗藏羞耻的事除去,不在虚诈上行走,也不变乱天主的道理。但是显明真理,在天主前托付我们于众人的良心。3若是我们的福音,还是蒙蔽的,(不过)是为丧亡的人,是蒙蔽的。4这等不信的人,被这世界的神,(魔鬼为世俗之王,)瞎了心,叫他们看不见照他们的福音之光,基利斯督的光荣,他就是天主的像。5我们传的,并不是我们自己,乃是耶稣基利斯督(我等)主。为耶稣的缘故,我们却是你们的仆役。6因为当初吩咐光,在黑暗里照耀的天主,也照在我们心里了,叫我们在耶稣基利斯督的面上,照见天主的光荣,使人认识。
百折不回 7但我们是在瓦器里带着这宝贝,为显明高上的德能,是出于天主,不是出于我们。8我们虽百般受困,却困不住。虽无计可施,却不失望。9被人窘迫,却不被弃舍。被人打倒,却得不死。10在自己身上,常带着耶稣的死,为叫耶稣的生,显明在我们身上。11因为我们这活着的,常是为耶稣要被人送去受死的,为叫耶稣的生,在我们有死的肉身上,显明出来。12这样看来,是死亡行于我们,生活行于你们。
轻暂重永 13但我们既(同达未)有一样的信德之神,(经上)记载他说,我信了,所以我说,(咏诗谢主。)我们也就如同他,既信了,所以也说,(传扬福音,)14我们知道那叫主耶稣复活的(天主),将来也叫我们同耶稣一齐复话。而且叫我们使同你们,一齐站在他面前。15原来这些事,(传道所受诸苦,)都是为你们,为叫恩宠越传越多,叫谢恩的人数,也越加添,归光荣于天主。16所以我们不胆怯,即便我们的外人朽坏,我们的内人,却日日重新。17因为我们这现时又轻又暂的苦患,要为我们得那高上无比的永远的光荣。18我们并不重看那些看得见的(世福),但重看看不见的(天福),因为看得见的,是暂促的,而看不见的,则是永远的。
1(不胆怯),勇敢承当传福音的难处。
2(暗藏羞耻的事),即下文所说虚诈变乱等情,盖指仇人所为,伊等不敢直讲耶稣福音,多所回避,巧言掩饰,以图取悦于人。圣保禄表明自己所行,与若辈相反,将福音真理,直言相告,有天主,与众人的良心可证。
4福音之道,为照世之光。惜人多因自己过失,受魔鬼迷惑,视而不见。惟见福音之光者,方知耶稣之圣善光荣。(他是天主的像),同性同体之像,无始圣父之光辉。
5(传自己)凡图私益虚荣,传道者,皆是传自己。保禄言此,盖有所指。
6(吩咐光云云)指造世界之第一日,天主命暗中发生光亮,遂即发生光亮。别有一种神光,(天主照在我们心里)叫我们因着耶稣,照见天主的光荣。耶稣圣面,耶稣一生言行,就是照见天主无穷美善的一面宝镜。我们将用所得的神光,光照世人,使人人认识耶稣。
7(瓦器,宝贝)瓦器比自己之卑贱软弱,宝贝比宗徒职分之尊贵。以下说明自己虽软弱无能,赖天主保佑却能胜任愉快。所受诸苦,足以表耶稣之圣死。而苦中之乐,亦足表耶稣之复生。
12(死亡行于我们,云云)我们肉身受苦,正是为使你们灵魂得生。
13(我信了,所以我说)是115圣咏之首句,达未因信赖天主,得脱亚伯撒隆之难,乃作诗颂扬天主。圣保禄引此,以明自己因确信福音所许,日后天堂之报,所以勇敢传道,虽死不辞。
16(外人)指外面看得见的肉身,有死有坏。(内人)指看不见的灵魂。灵魂超性的生命,与肉身之衰老无关。
第五章
所望在天堂 1我们知道,若是所住的这地上的帐房拆毁了,在天上就有天主另造的,不是人手造的,一座永远的房舍。2所以我们在这帐房里叹息,切愿套上我们那天上的房舍。3只要遇着我们是穿衣的,不是赤身的。4我们在这帐房里叹息,是因为不愿意脱去(旧的),惟愿意套上(新的),叫那有死的(肉身),被生命吞没了。5是天主预备了我们,为得这事,(得此荣福,)他又赐给我们(圣)神,作为预约。6所以我们常是无忧惧的,知道我们几时住在这身子里,几时是远离主。7因为我们(在世),是凭信德而行,并非凭眼见。8我们既无忧无惧,更愿意出离此身,与主同居。9所以我们或住在身内,或出离身外,定要勉力得主的欢心。10因为我们一总的人,都要在基利斯督的判台前,显露出来,叫每人都按本身所行的,或善或恶,受相当的报答。
一心爱主 11所以我们既知道,主(的审判),如何可怕,我们就要向人证明我们,在天主一面,我们既然是显明的,在你们的良心里,也盼望是显明的。12我们不是又向你们举荐自己,乃是叫你们因着我们,有自夸的机会。也叫你们有话回答那些但凭外面,不凭内心自夸的人。13我们若是出乎常情,是为天主,我们若是合乎常情,是为你们。14因为基利斯督的爱情,催迫我们。我们自想,既是一个人为一总的人死了,必是一总的人都死了。15基利斯督为一总的人死了,是为叫活着的人,不再为自己活着,但为那位为他们死而复活的耶稣活着。
改作新人 16所以我们从今以后,不再凭着肉眼认人了。虽然凭着肉眼认过基利斯督,如今却不凭着肉眼认他了。17一个人既合于基利斯督,(因信德及领洗与之合一,)就是一个新造的人,旧事全过去了,你看,都成了新的。18这一切的事,都是从天主来的,天主因着基利斯督,叫我们与他和好,不又把这和息的职务,托给我们。19原来天主因着基利斯督叫世人与自己和好,是不把他们的罪,归于他们。又把这和息的道理,放在我们口里。
为主作钦差 20看起来,我们就是为基利斯督作钦差的了,仿佛是天主藉着我们劝化人。我们代替基利斯督,求你们与天主和好。21天主叫那无罪的,替我们当了罪,(受难钉死,)为叫你们因着他,得成天主的义德。(得免罪复义。)
1(帐房)比今世有死有坏的肉身,易干拆毁。(房舍)比复活后荣光之身,永远不再死。
2不说穿上,而说(套上),是说变为荣光之身者,就是我们原旧肉身,不是另造之身。
3(只要遇着云云),是说只要公判之日,我们未死,还有本肉身,即可变为荣福之身。若已死者,则必先复活,然后变化。
4(不愿脱去)指本性的愿欲,人情莫不贪生恶死,即圣贤亦然。
7在世但凭信德与主结合,总觉相离太远,死后面见天主,才算归家。
9(或在身内云云),如言或生或死也。吾主降临审判时,我们或尚生活,或已死亡,无关紧要,惟当善尽本分,(得主欢心),是为至要。
11圣保禄被仇人种种毁谤,不得不为自已辩护说,自己既是敬畏天主的人,存心行事,无不可对人言,你们自问良心,即可知道。
12(因我们自夸)以我们为师,当你们的光荣。(凭外面云云)指自己仇敌,务外徇名之人。
13(出乎常情),指自誉,或训责教友,似乎太过。(合平常情)指自谦,及一切善良之言行,皆是为天主的光荣,及教友的好处,此处更无他求。
14耶稣为爱我们至于受死,我们即当死于自己,全为耶稣生活。
16(凭肉眼认)人,是不依信德之光,但凭人之俗见,论断人间事,如分别贫富贵贱,种族党派等。
17(旧事过去),指旧人,与旧人之种种恶习。
18(这一切事,使相似亚当之旧人,变为相似耶稣之新人,凡此诸事,皆天主之奇工妙化。
宗徒,及后世继位之教士,散布天下传教,其职务可一言以蔽之,曰,使人(与天主和好)。