圣师伯尔纳铎说:「当天主的威严审判并没有对最初犯的罪施以惩罚时,快乐的经验便使人随着偏情而加重:私欲重拾它全部的力量,良心麻痹,犯罪的习惯紧束住灵魂。不幸的叛徒便滑下了深渊,成了毛病的俘虏,被他的意愿夺去,完全忘记了对天主的敬畏和全部理智,甚至在心中说:「没有天主」。于是凡他所喜欢的彷佛都许可:不但不远离罪恶的思想,束手不再犯,反而毫不抵抗地胡想、胡说、执行所想得到做得到的一切犯罪行为。同样登上谦逊各级的义人,却以愉快而不知厌倦的心情奔跑,就如被良好的习惯的翅膀带着一样:走下骄傲各级的恶人呢,已经没有理智的指导,敬畏天主的约束,在坏习惯的催促下毫无畏惧地奔向死亡。 那些处在二者之间的感受乏累焦虑的痛苦:害怕地狱折磨他,以前所集成的习惯,上升或是下降为他们是一种烦恼。只有那升至梯子的绝顶或降至底部的,能以不觉乏累和牵挂地奔跑;前者向着生命急奔,后者向着死亡堕落,前者在爱德的鼓励下快活,后者在贪欲的刺激下有偏情的兴奋:爱情给前者将乏累的感觉除去,后者则是陶醉。对前者是完美的爱德将怕情驱逐,后者则是恶贯满盈使他麻木不仁。给前者赢得的是真理。对后者是盲目。这第十二级可名之为「犯罪的习惯」:它的特征是丧失对天主的怕情,因恶习惯而轻慢天主。 真理和现实的骇人画像,两个极端倘不是因为相近,至少是因强烈的相对而相结。两种倾向彼此相争,一方面是因谦逊展开归向天主,另一面是因骄傲归向自己:这种战斗产生厮杀,敬畏天主之情常使灵魂清醒。倘两种倾向之一将对方决定性地压倒甚至除去,便产生好或坏的平静;倘若胜利由善倾向获得,便是好的平静;否则便是坏的。于是人便整个地直奔他自由选择的方向,奔向生命或死亡。 对那滚向丧亡的人有什么感想呢?圣师自问,不是已不为他们祈祷的那些人吗?他对这个题目写了一篇细腻的爱德和圣善体贴的美妙文章。他说:「有一种甚至当人不敢祈祷时的祈祷方式:玛而大和玛利亚在拉匝禄已死时和至圣童贞在加纳婚宴时便是明证。并不禁止爱慕他们的灵魂已死的人们:既然爱他们,便以极深的哀恳为他们的复活祈祷。把他们托靠给救主而期待着。」 圣伯尔纳铎对为他动笔的朋友写信时结束说:「你问我谦逊的等级,我却描写了骄傲的等级。可惜!那是因为我更认识它们。我既然更晓得下降比上升,那么描写上升便不是我的事了。望圣本笃给你描写他在心中所安排的谦逊的等级:至于我,只能将下降的阶段表现出来。不过,倘你认为好,上升的次秩可在下降中找到。那由罗马回来的,能够告诉你怎样去罗马。你阅读我对下降的描写,便发现上升的等级了;另外你在自己心中发现比在我的文章中发现更好」。 圣伯尔纳铎就在这般动人的谦逊声明中结束了他的著作。 |