小德兰爱心书屋  
 
小德兰爱心书屋
 
安纳.加大利纳.艾曼丽神视中的玛利亚玛达肋纳(紫微雷塔小德兰译,杨开勇校阅)列表
·00.封面和标题
·01.拉匝禄,玛尔大和玛达肋纳的家庭
·02.玛达肋纳的童年
·03. 玛达肋纳继承了玛格达伦城堡
·04.玛达肋纳的声望
·05. 耶稣谈到玛达肋纳的家人
·06. 玛尔大对耶稣谈到玛达肋纳
·07.沉默的玛利亚是如何生活的
·08. 沉默的玛丽亚的预言
·09.耶稣的四十天禁食结束时
·10.玛达肋纳第一次尝试见耶稣
·11.玛达肋纳的第一次皈依
·12. 耶稣安慰玛尔大
·13.拉匝禄的别墅
·14.玛达肋纳是失落的珍珠
·15.狄娜(井旁的妇女)
·16.在舍孚番一个被魔鬼附身的女人
·17.耶稣治愈了舍孚番的玛利亚
·18.玛达肋纳的内心挣扎
·19. 玛尔大邀请玛达肋纳去听耶稣讲
·20.玛达肋纳接受邀请
·21. 迦巴拉附近的山中宝训
·22.玛达肋纳第一次悔改
·23.玛达肋纳见证治愈和驱魔
·24. 玛达肋纳第一次傅抹耶稣
·25.玛达肋纳再次陷入罪恶
·26.罪与病的关系
·27. 法利赛人在葛法翁会堂与耶稣对
·28.耶稣治愈了二个患麻风病的经师
·29.玛达肋纳遭受恶魔附身之苦
·30.舍孚番的玛利亚与玛达肋纳的玛
·31. 玛达肋纳、狄娜和圣母的外貌
·32. 玛尔大劝玛达肋纳重见耶稣
·33. 玛达肋纳的奢华装束
·34. 玛达肋纳和她的同伴出发去听耶
·35. 玛达肋纳的第二次悔改
·36.玛达肋纳悔改的消息传开了
·37. 圣妇照料客栈
·38.耶稣维护悔改的圣妇们
·39.玛达肋纳开始她的痛悔的生活
·40.耶稣释放责罗斐哈的囚犯
·41.耶稣来到拉匝禄家参加逾越节庆
·42. 玛达肋纳对耶稣的爱
·43. 耶稣告诫祂的追随者要不停地祈
·44.摩科瑞
·45. 圣妇们的工作
·46.拉匝禄
·47.拉匝禄病倒
·48.拉匝禄去世并被埋葬
·49.耶稣与玛尔大和玛达肋纳一起悲
·50.耶稣使拉匝禄从死里复活
·51.耶稣在耶里哥和其他地方施教
·52.玛达肋纳用香液抹耶稣的头发
·53.宗徒与耶稣团聚
·54. 耶稣教导新门徒
·55.玛达肋纳为耶稣和祂的门徒准备
·56.玛达肋纳重复膏抹耶稣
·57.祈祷中的圣妇们
·58. 耶稣责备门徒对玛达肋纳的诽谤
·59. 玛达肋纳获得珍贵的香膏
·60.玛达肋纳对耶稣的最后膏抹
·61.犹达斯
·62.犹达斯的背叛
·63.“她无法言喻的爱”
·64. 童贞圣母、玛达肋纳和克罗帕的
·65. 撒旦在橄榄园控告耶稣
·66. 耶稣的跟随者在祂痛苦的山园祈
·67. 在橄榄园中
·68. 耶稣同情圣母和玛达肋纳的痛苦
·69. 向耶稣显明祂的苦难
·70. 犹达斯和法利赛人
·71. 耶稣的跟随者得知祂被捕的消息
·72. 士兵们嘲笑玛达肋纳对耶稣的膏
·73. “你这最不幸的母亲啊!”
·74. 伯多禄向圣母玛利亚承认他否认
·75. 圣母玛利亚、若望和玛达肋纳在
·76. 十字苦路
·77. 玛达肋纳明白她在耶稣受难中的
·78. 圣母和玛达肋纳,在耶稣鞭打之
·79. 玛达肋纳的外貌
·80. 圣母玛利亚和圣妇们走向哥耳哥
·81.被钉十字架
·82. 经师和法利赛人在哥耳哥达山上
·83. 在十字架脚下
·84. 「我的天主!我的天主!祢为什
·85. 「完成了!」
·86. 耶稣被长矛刺透
·87.卸下耶稣圣尸
·88. 玛利亚接抱耶稣在怀中
·89. 圣母和玛达肋纳清洗耶稣的伤口
·90. 圣妇们和其他人帮助准备安葬耶
·91. 耶稣的圣身准备好被埋葬
·92. 送葬队伍
·93. 耶稣被安葬
·94. 从葬礼回家
·95. 圣妇们准备药草和香料去敷抹耶
·96. 玛达肋纳和圣妇们去膏抹耶稣的
· 97. 玛达肋纳在空墓旁
·98. 玛达肋纳向门徒的通报
·99. 复活的主显现给玛达肋纳
·100. 伯多禄和若望看到空墓
·101.耶稣在最后的晚餐厅显现
·102. 玛达肋纳的神圣勇气
·103. 耶稣再次显现给宗徒
·104. 伯达尼基督徒的爱
·105. 基督徒团体
·106. 耶稣升天前
·107. 伯多禄第一台弥撒之前
·108. 圣母移居厄弗所;拉匝禄和他
·109. 圣母离世
·附录
·中译本序言
「我的民因无知识而灭亡。你弃掉知识,我也必弃掉你,使你不再给我作祭司。」
38.耶稣维护悔改的圣妇们
38.耶稣维护悔改的圣妇们
浏览次数:961 更新时间:2022-1-25
 
 

38.Jesus Defends the Converted Holy Women

 

Jesus sends the Apostles into hostile parts of the country to preach penance. John the Baptist is beheaded at the request of Herodias' daughter Salome.

Jesus, Peter and John journey to Antipatris, where He cures a paralytic girl. The Pharisees jeer and insult Him as He teaches in the synagogue of that city, ascribing His miracles to sorcery.

Jesus, Peter and John travel to Bethoron.

They are much better received by the Pharisees here, who invite them to a dinner.

 

 

38.耶稣维护悔改的圣妇们

耶稣派宗徒到境內敌对他的地区宣讲忏悔。

由于黑落狄雅女儿撒落美的要求,洗者若翰被斩首。

耶稣、伯多禄和若望前往安提帕特,

在那里祂治愈了一个瘫痪的女孩。

当祂在那座城市的会堂里施教时,法利赛人嘲笑和侮辱祂,

将祂的神迹归于巫术。

耶稣、伯多禄和若望前往贝特曷龙。

这里的法利赛人更欢迎他们,邀请他们吃饭。

 

During the meal, the Pharisees addressed to Him all kinds of reproaches; among others, they alleged that He allowed women of bad repute to follow Him about. These men had heard of the conversion of Magdalen, of Mary Suphan, and of the Samaritan. Jesus replied: "If ye knew Me, ye would speak differently. I am come to have pity on sinners."

吃饭的时候,法利赛人对耶稣说了各种各样的责备话。其中一件就是说,耶稣允许声名狼藉的妇女在其他人中跟随祂。这些人都听说过玛达肋纳、玛利亚舍孚番和撒玛黎雅人的悔改。耶稣回答说:「如果你们认识我,你们就不会这么说了。我来是为怜悯罪人的。

He contrasted external ulcers, which carry off poisonous tumors and are easily healed, with internal ones which, though full of loathsome matter, do not affect the appearance of the individual so afflicted. The Pharisees further alleged that His disciples had neglected to wash before the meal, which gave Jesus an opportunity for a timely and energetic protest against the hypocrisy and sanctimoniousness of the Pharisees themselves.

耶稣将带有毒瘤且容易治愈的外部溃疡与内部溃疡进行了对比,内部的溃疡虽然充满了令人讨厌的物质,但不会影响受此折磨的人的外表。法利赛人进一步指控祂的门徒没有在饭前洗手,这让耶稣有机会及时而有力地反对法利赛人自己的虚伪和道貌岸然。

When they spoke of the women of ill repute, Jesus related a parable. He asked which was the more praiseworthy, the debtor, who having a great debt, humbly implored indulgence until he could faithfully discharge it little by little; or another who, though deeply in debt, spent all he could lay his hands on in rioting and, far from thinking of paying what he owed, mocked at the conscientious debtor.

Jesus related likewise the parables of the good shepherd and the vineyard, as He had done at Antipatris, but His hearers were indifferent; they did not seize the application.    (Vol. 3, pp. 159) 

当他们说到那些声名狼藉的妇女时,耶稣就设了一个比喻。祂问哪个更值得称赞,那个欠下巨额债务的债务人,谦卑地恳求宽恕,直到他能够忠实地一点一点地偿还; 或者另一个人,虽然负债累累,却在放荡中花尽了所有的财富,而且根本没有考虑偿还他所欠的债,而是嘲笑有良心的债务人。耶稣也讲了好牧人和葡萄园的比喻,就像祂在安提帕特所讲的那样,但祂的听众无动于衷。 他们没有体会到主的用意。 (第 3 卷,第 159 页)


上一篇:37. 圣妇照料客栈
下一篇:39.玛达肋纳开始她的痛悔的生活
 

 


扫描二维码关注我们
设为首页 | 收藏本站 | 本站简介 | 站长申明 | 投稿信箱 | 德兰圣乐 | 有声书馆 | 每日祈祷
愿天主祝福你,保护你;愿天主的慈颜光照你,仁慈待你;愿天主转面垂顾你,赐你平安!小德兰
开站时间:2006-12-24
您永远是第(1)位蒙受祝福者
站长:小德兰 Email:dadelanxiaodelan@163.com