104. Agape in Bethania
Jesus remained with His Apostles in the Supper Room for some time, explaining many mysteries to them. He blessed Peter, investing him with chief power over the others and filling his soul with new strength and vigor. Peter addressed the assembly, and as he was speaking, Jesus vanished. Jesus appears to the Apostles at the Sea of Galilee and tells Peter to feed His sheep. Peter gathers more disciples. He teaches great crowds, inspiring many to follow Jesus. He and the other Apostles and disciples travel back to Bethania to establish the Community.
104. 伯达尼基督徒的爱
耶稣和祂的宗徒们在晚餐厅待了一段时间,向他们解释了许多奥秘。 祂祝福伯多禄,赋予他超越其他人的特殊权柄,使他的灵魂充满新的力量和活力。 伯多禄向会众讲话,当他说话的时候,耶稣消失了。 耶稣在加利肋亚海边向宗徒显现,并告诉伯多禄喂养祂的羊。 伯多禄聚集了更多的门徒。教导大群民众,激励许多人跟随耶稣。 他和其他宗徒和门徒返回伯大尼亚建立团体。
I saw the Apostles in Bethania, whither they were followed by about three hundred of the Faithful, among them fifty women. They had given over their goods to the Community. The Blessed Virgin also had come from Jerusalem to Bethania, and was stopping in Martha and Magdalen's house. There was a great Love Feast of bread-breaking and passing round of the cup held in the open hall of Lazarus' court. (Vol. 4, p. 408)
我在伯达尼看到了宗徒,在那里,有忠心的信徒,大约三百名,跟随他们,其中有五十名妇女。 他们已经把自已的财物交给了团体。 圣母也从耶路撒冷来到伯达尼,在玛尔大和玛达肋纳的家中住下。 在拉匝禄庭院的开放大厅里举行了一场盛大的爱筵,掰饼并传杯共饮。 (第 4 卷,第 408 页)