5. 耶稣谈到玛达肋纳的家人
拉匝禄有三个姐妹:最大的是玛尔大,最小的是玛利亚.玛达肋纳,在她们中间还有一个姐妹也叫玛利亚。而这中间的一个完全与世隔绝,她的沉默使她被视为一个弱智。除了沉默的玛利亚之外,她没有其他名字。耶稣对这个家庭的以利乌德说:“玛尔大善良而虔诚。她会和她的兄弟一起跟随我。”对于沉默的玛利亚,耶稣说:“她拥有伟大的思想和理解力;但是,为了她的灵魂的好处,他们已经离开了她。她不适合这个世界,因此她现在完全与世隔绝。但她从来没有犯过罪。如果我和她说话,她会完全理解最大的奥秘。她活不了多久。她死后,拉匝禄和他的妹妹玛尔大会跟随我,将他们所有的一切都用于团体的奉献。最小的妹妹玛利亚玛达肋纳已经偏离了正确的道路,但她会回转并攀升到比玛尔大更高的圣洁境地。”
Jesus ... spoke of Lazarus by another general name, which I have forgotten. He mentioned also his father, saying that he had been in war. He said that Lazarus and his sisters were rich, and that they would devote all they had to the advancement of Redemption.
耶稣……用另一个我忘记了的通用名子来谈论拉匝禄。祂还提到了他的父亲,说他参加过战争。祂说拉匝禄和他的姐妹们很富有,他们会尽其所有来促进救赎工程。(Vol. 1, pp. 374-375)