106. Before the Ascension
Jesus celebrates His last love feast on earth with the Apostles, disciples and holy women at the Cenacle on the night before His Ascension into Heaven.
106. 耶稣升天前
耶稣在升天前的晚上,
与宗徒、门徒和圣妇在“晚餐厅”庆祝祂在地上的最后一次爱宴。
The love feast over, all assembled outside the hall under the trees. Jesus addressed to them a long instruction and ended by giving them His blessing. To His Blessed Mother, who was standing in front of the holy women He extended His hand. All were very much affected, and I felt that Magdalen ardently longed to embrace Jesus' feet. But she restrained her desire, for His demeanor was so grave that He inspired holy fear. When He left them, they wept very much. It was not, however, an exterior weeping, it was like the weeping of the soul. I did not see the Blessed Virgin shedding tears. I never saw her actually weeping excepting when she lost Jesus, a Boy of twelve, on her return journey from the Paschal festival, and again when she stood under the cross after His death. The assembly broke up before midnight.
During the last days, Magdalen,Martha, and Mary Cleophas received the Blessed Sacrament. (Vol. 4, pp. 421-422)
爱宴结束,全体聚集在大厅外的大树下。 耶稣向众人做了长篇讲道,最后以降福众人结束。祂向站在圣妇前面的圣母致敬,向她伸出手。众人都很受感动,我觉得玛达肋纳热切地渴望拥抱耶稣的脚。 但是她克制住了自己的热望,因为主的气度如此庄重,令她产生了神圣的敬畏。耶稣离开他们的时候,他们都哭了。 然而,这不是外在的哭泣,而是灵魂的哭泣。我没有看到圣母流泪。除了在耶稣十二岁时,圣家从逾越节返家的途中,与耶稣失散时,以及站在十字架下看着耶稣死去时,圣母伤心地哭过,此外我从未见过圣母真正哭泣过。 宴会在午夜前散席。
在耶稣升天前最后的日子里,玛达肋纳、玛尔大和玛利亚·克罗帕领受了圣体。 (第 4 卷,第 421-422 页)