卢德传是记述卢德生平事迹的一篇小传;然而所记的并不是她一生生平的事迹,却只是她生平事迹中最精彩最重要的一段,这一段却足以代表她的一生和她一生的价值。
(一)内容与分析
卢德传可视为一篇牧歌,亦可视为一篇戏剧:是牧歌,因为所描写的是农村田园的生活;是戏剧,因为状情述景异常生动活泼,甚多曲折变化。全书叙事不到四分 之一,其余概为对答。
通常分为四章,可视为四幕剧,今大约分析如下:
第一章
同婆母归故乡摩阿布女郎卢德嫁给了一个由白冷逃荒而来,住在本乡的希伯来人为妻。婚后不久,夫即死去,没有儿子。当她婆母在夫死子亡后,要独自返家时,她不愿离弃婆母,坚持着要与她同返白冷;两人遂在初收时节到了白冷。
第二章
往田野间去拾麦穗卢德为赡养她的婆母,就出外工作,在收割的人的后面拾取麦穗;因她温柔勤劳,取得了一富贵亲族波哈次的欢心。
第三章
夜访农场婆婆有心要波哈次娶她,就劝她去夜访波哈次,乘机向他提婚,劝他履行亲族的义务。
第四章
卢德与波哈次终成夫妇波哈次立即答应了她的请求,并向她说明,尚有一较近的亲族在,如他不愿意,自己就娶她。那较近的亲族不愿娶卢德,波哈次就娶她为妻。两人同居后,生了曷贝得,即达味的祖父。
(二)目的与在正经中的位置
学者对于卢德传成书的目的,意见颇不一致:有人以为是说明达味前代的家世;有人以为是督促人善尽兄弟间立嗣的义务;也有人以为是告戒世人,维持家庭应有的美德。这三种目的可互相并存,但依我们看来,作者还有一个更高的目的,那便是愿以卢德传来证明救恩是普遍的。任何人只要诚心归向仁慈的天主,便可满渥天主的祝福,获得信仰与救援,在耶稣基督的祖先中,有辣哈布妓女和外方人卢德。
卢德传因先为民长纪的一篇附录,故此同民长纪一样,录为正经。
在今日玛索辣原文正经书目中,卢德传在第三部「杂集」(Ketubim即Hagiographa)内;在五卷经(Megilloth即Volumen)中,居第二位,介于雅歌与哀歌之间。原先卢德传常附在民长纪后,有敖黎革讷和圣热罗尼莫,以及其他古代学者的遗著为证。直至中世纪,犹太经师为了礼仪的缘故,才将卢德传民长纪分离,别为一卷,列入「杂集部」,划归五卷经,以便在五旬节内,收割完毕,当众朗读,作为谢恩的经文。参见雅歌引言一及肋23:15-22。卢德传按内容应列于民长纪与撒慕尔纪间,因其上继民长纪(卢1:1)下起达味王朝(撒上16撒下2-8)。在希腊、拉丁以及其他古译本中,卢德传常是在民长纪后。
(三)作者与年代
卢德传的作者究竟是谁,我们一点也不知道。有人以为卢德传原先既属民长纪,为民长纪的一篇附录,就应是撒慕尔所作的,塔尔慕得有这样的传说。许多学者随圣仪西多禄(S. Isidorus Hispalesig)的主张,也以为如此。但撒慕尔究竟是不是民长纪的作者至今尚是一问题。
没有决定作者以前,也不能决定年代。但决定它的年代,却比较容易,因为究有书在,可供考证。由书的内容,我们可以推想成书的年代,不能在民长期(卢1:1;4:7),却也没有理由,如近代许多学者,将它移至充军期(公元前六世纪),或甚而充军期以后。本书出世的时期,依内容应在达味登位以后(卢4:17)撒落满以前。否则就不明白作者何以在帕勒兹世代的家谱内,只数到达味,而不附上撒落满或其他达味家族内的后代君王。
就所用的字句和文句的固有特殊结构而言,也足证它是君主政体初期的著作。如谓其中含有阿辣美语的成分,这不是足为晚期的证据,因为在梅瑟五书内,每部书都有几句阿辣美语。尤可注意的,是本书所用的字句,有许多与民长纪和撒慕尔纪所用的相类似,如1:1之于撒上1:1;1:15之于撒上26:19民11:24;1:16,17之于撒上3:17撒下3:9,35;2:1之于撒上9:1;2:3,4之于撒上6:9民6:12;3:16之于民18:8;4:4之于撒上9:15;20:2;22:8;4:15之于撒上1:8等等。这虽不足证明其年代与民长纪撒慕尔纪同时,但至少使后世的学者不便轻易将它的年代估得过晚。
(四)结论
卢德传虽仅仅只有四章,却给与我们许多处世齐家的教训。作者以简短的文笔,给我们介绍了一个模范的家庭,使世人有所取法。
人人不能否认,社会的基础,人生在世的乐园,是一个良好的家庭。家庭的良好,不在于有钱财,有享受;而在于彼此能互相了解、礼让、牺牲。要想家庭内的人彼此能互相了解、礼让、牺牲,必须家庭内每个人有真正的宗教信仰。因为这些家庭的美德,只能出于宗教信仰,也只能在宗教的信仰内滋长、发育、扩大。无信仰的,应如卢德去努力追求信仰;有信仰的,应如纳曷米和波哈次将自己的信仰,在自己日常的生活上表现出来,使自己的信仰成为自己生活的原动力。这样,家庭自然和谐,生活自然安定满足。
最后我们略提几句,卢德传在文学的价值。若说文学是真情的流露,在于能引起读者的共鸣。那样这篇卢德传可说是极尽文学的能事,登峰造极的作品。写情,字字真切;写景,生动逼人,使人读来,如静坐观剧。举世闻名的德国诗人歌德,在他的东西诗集(West-Oestlicher Diwan)内评论卢德传说:「在传留给我们的史诗和牧歌中,卢德传可视为一篇极可爱的短篇著作。」