小德兰爱心书屋  
 
小德兰爱心书屋
 
传统思高版圣经(我们完成了)列表
·梅瑟五书序
·目录及凡例
·总 论
·参考书目
·创世纪引言
·创世纪
·出谷纪引言
·出谷纪
·肋未纪引言
·肋未纪
·户籍纪引言
·户籍纪
·申命纪引言
·申命纪
·附一 引用经书简字表
·附二 经内译名表
·附三 伊民旷野行程图及会幕
·旧约史书总论
·参考书目
·出版及史书序
·旧约史书上册 凡例及目录
·若苏厄书引言
·若苏厄书
·民长纪引言
·民长纪
·卢德传引言
·卢德传
·撒慕尔纪引言
·撒慕尔纪上
·撒慕尔纪下
·列王纪引言
·列王纪上
·列王纪下
·附一 引用经书简字表
·附二 经内译名表
·旧约史书下册
·旧约史书下卷序
·凡 例
·编年纪引言
·编年纪上
·编年纪下
·厄斯德拉引言
·厄斯德拉上
·厄斯德拉下(或称讷赫米雅)
·多俾亚传(拉丁通行本译文)
·友弟德传引言
·友弟德传
·玛加伯引言
·玛加伯上
·玛加伯下
·附一 引用经书简字表
·附录二 待添加
·智慧书
·目录
·旧约全书序
·自 序
·凡 例
·智慧书总论
·参考书目
·约伯传引言
·约伯传
·箴言引言
·箴言
·训道篇引言
·训道篇
·雅歌引言
·雅歌
·德训篇引言
·德训篇
·智慧篇引言
·智慧篇
·附一 引用经书简字表
·附二 经内译名表
·附三 经外译名表
·圣咏集
·目录
·
·凡 例
·圣咏集总论
·参考书目
·圣咏集卷一(1-41)
·圣咏集卷二(42-72)
·圣咏集卷三(73-89)
·圣咏集卷四(90-106)
·圣咏集卷五(107-150)
·先知书 上册
·目 录
·
·引 言
·​依撒意亚内集(1-39)
·第一章 绪言
·第二章至第十二章 厄玛奴耳书
·第十三章至第二十三章 对外邦人所
·第二十四章至第二十七章 依撒意亚
·第二十八章至第三十五章 对犹大和
·第三十六章至第三十九章 承上起下
·依撒意亚外集 安慰书(40-66)
·第一编 (40-48)
·第一篇诗(40-41)惟独上主应许了
·第二篇诗(42:10-44:5)伊民虽充
·第三篇诗(44:6-46) 创造万物拯
·第四篇诗(47) 巴比伦的灭亡
·第五篇诗(48)藉居鲁士救赎选民的
·第二编
·第一篇诗(49-51:16) 忠信的上主
·第二篇诗(51:17-52:12) 充军者
·第三篇诗(42:1-7;52:13-53:1
·第四篇诗(54-55)熙雍的复兴
·第五篇诗(此处的内容移到第三编去
·第三编 (56-59 63-66)
·第一篇演说(56:1-8) 一视同仁的
·第二篇演说(56:9-57) 上主责罚
·第三篇演说(58) 斋戒而不遵守法律
·第四篇演说(59)伊撒尔原不堪蒙受
·第五篇诗(60-62)新熙雍的光荣
·凯旋歌与祈祷辞(63,64)
·结论(65-66)
·附地图三幅
·先知书 中册
·
·凡 例
·历史总论
·耶肋米亚引言
·耶肋米亚
·哀歌引言
·哀 歌
·巴路克引言
·巴路克
·厄则克耳引言
·厄则克耳
·附一 引用经书简字表
·附图
·先知书 下册
·目 录
·序言
·历史总论
·达尼尔引言
·达尼尔
·十二小先知书绪言
·欧瑟亚引言
·欧瑟亚
·岳厄尔引言
·岳厄尔
·亚毛斯引言
·亚毛斯
·亚北底亚斯引言
·亚北底亚斯
·约纳引言
·约纳
·米该亚引言
·米该亚
·纳鸿引言
·纳鸿
·哈巴谷引言
·哈巴谷
·索福尼亚引言
·索福尼亚
·哈盖引言
·哈盖
·匝加利亚引言
·匝加利亚
·玛拉基亚引言
·玛拉基亚
·附一 引用经书简字表
·附二 波斯阿革门朝代世系表
·附三 拉歌和色娄苛两朝代世系表
·附四 经内译名表
·写在最后
「我的民因无知识而灭亡。你弃掉知识,我也必弃掉你,使你不再给我作祭司。」
列王纪上
列王纪上
浏览次数:827 更新时间:2022-12-31
 
 

列王纪上

第一章

章旨  1-10达味老年;阿彼霞格奉侍君王;阿多尼雅心想为王。11-31纳堂使达味立撒罗满为王。32-40撒罗满受傅登基。41-53解散阿多尼雅党羽,撒罗满宽恕敌对的人们。

1达味王年已老迈,虽盖着许多被褥,仍然感不到温暖。2于是他的侍臣对他说:「不如为我主君王寻找一个处女,来服侍奉养君王,使她睡在陛下的怀中,这样我主君王会感到温暖。」3他们就在伊撒尔全境内寻找美丽的女子,寻得了秀能的一个女子阿彼霞格,便将她进献于君王。4这位处女非常美丽,她虽然服侍奉养君王,君王却没有认识她。①5是时哈基特之子阿多尼雅,非常自负,说:「我必要作王!」因此为自己备置车辇和骑兵,并派五十个人在他前面往来开道。6他父亲从来没有责斥他说:「你为什么做这个,那个?」他的容姿也非常清秀;生于阿贝霞隆之后。②7他曾与责鲁雅之子约阿布与司祭厄贝雅塔尔谋划过,并且他们二人都支持阿多尼雅。8但是司祭币多克,约雅达黑之子贝纳雅,先知纳堂,熹默希,勒希及达味的勇士们都不拥戴阿多尼雅。9一天阿多尼雅在洛革耳泉源旁边,左黑肋特磐石那里,宰杀了牛羊肥犊,邀请君王的众子——他自己所有的弟兄,并所有作王臣仆的犹大人。③10只有先知纳堂,贝纳雅,勇士们和他的兄弟撒罗满未被邀请。

11因此纳堂对撒罗满的母亲巴特协巴黑说:「你还没有听见哈基特之子阿多尼雅企图作王,而我们的主子达味并不知道吗?」12现在我给你出个主意,好保存你与你儿子撒罗满的性命。④13你到达味那里去,对他说:「我主君王,你不是已经起过誓,给你的婢女说,你的儿子撒罗满要继我为王,坐在我的宝座上吗?现在阿多尼雅如何却作了王呢?14当你同王说话时,我便进去替你证实你所说的话。」15于是巴特协巴黑进了王的内室。君王年纪老迈,秀能的女子阿彼霞格正在服侍君王。16巴特协巴黑便朝君王屈身下拜。君王问说:「你要什么?」17巴特协巴黑回答说:「我主啊!你曾指着上主你的天主起誓,应许你的婢女说:你的儿子撒罗满将继我作王,坐在我的宝座上。18但是现在阿多尼雅作了王,而我主君王,你都不知道。19他宰杀了许多牛羊肥犊,邀请了君王的众子,厄贝雅塔尔司祭和约阿布元帅,却没请你的仆人撒罗满。20我主君王,现在全伊撒尔民都眼盼着你,等你晓谕他们,我主君王之后,谁当坐君王的宝座?21不然,我主君王同自己的祖宗安眠之后,我和我的儿子撒罗满,必被列入罪人之中。」22她正同君王谈话的时候,纳堂先知进来。23有人禀知君王说:「纳堂先知来了。」他来到君王面前,便俯伏于地,向君王下拜。24纳堂说:「我主君王!你确实说过:阿多尼雅当继我为王,坐我的宝座。⑤25因为他今天下来,宰杀了许多牛羊肥犊,邀请了君王的众子和军官并厄贝雅塔尔司祭。他们在他面前吃喝说:阿多尼雅王万岁!26至于你的仆人我、币多克司祭、约雅达黑之子贝纳雅,以及你的幼子撒罗满都没有被请。27如果我主君王曾经说过这话,难道你会不晓谕你的仆人,我主君王之后,谁应坐你的宝座?」28达味王遂吩咐说:「去召巴特协巴黑到我这里来!」她便进来立在君王面前。⑥29王起誓说:「救我脱离各种困难的上主永在!30我既指着上主伊撒尔的天主向你起誓说:你的儿子撒罗满应继我为王,他将代我坐我的宝座,今天我就这样作。」31巴特协巴黑遂俯伏在地,向君王下拜说:「愿我主君王达味万岁!」

32遂后达味王说:「将司祭币多克,先知纳堂,约雅达黑之子贝纳雅召来。」他们都来到君王面前。33王对他们说:「带领你们主人的仆人,立刻叫我的儿子撒罗满骑上我自己的母骡,领他下到基红去。⑦34司祭币多克与纳堂先知要在那里给他敷油,立为伊撒尔王。你们要吹角呼号叫:撒罗满王万岁!35以后你们跟他上来,他应坐在我的宝座上,他将继我为王,我指定他作伊撒尔和犹大的尊长。」36约雅达黑之子贝纳雅回答君王说:「阿们!愿君王的上主天主如此照准。37上主如何与我主君王同在,也愿祂与撒罗满同在!使他的王位高于我主君王达味的王位。」⑧38于是司祭币多克,先知纳堂,约雅达黑之子贝纳雅,革勒提人和培勒提人下去,叫撒罗满骑上达味王的母骡,领他到基红去了。39司祭币多克从会幕里取过油角来,9傅了撒罗满,立刻号角吹响,百姓一齐喊叫:「撒罗满王万岁!」40以后全百姓跟他上去,欢天喜地的吹着笛子。他们的欢声使地都震动了。

41阿多尼雅和他所请的一切客人正吃完饭,也都听见了;约阿布一听见这角号的声音,便说:「城中为什么有骚乱声?」42他正说话的时候,司祭厄贝雅塔尔的儿子约纳堂来了。阿多尼雅对他说:「请进来,你这英勇的人,必是带了喜信来了!」43约纳堂回答阿多尼雅说:「我们的主达味王确实立了撒罗满为王。44君王派司祭币多克,先知纳堂,约雅达黑之子贝纳雅和革勒提人,培勒提人,都去叫撒罗满骑上君王的母骡。45司祭币多克与先知纳堂又在基红给他敷油,立他为王。他们现在正从那里欢天喜地的上来,欢声震动全城。这也就是你们听到的响声。46撒罗满也正坐在君王的宝座上。47君王的臣仆都来祝贺我们的主达味王说:愿你的天主使撒罗满的名字比你的名字更尊荣,使他的宝座比你的宝座更高贵。然后君王就在床上屈身下拜。48君王并且这样说:赞美应归于上主伊撒尔的天主,祂使我亲眼看见祂指派的人,坐在我的宝座上。」⑩49阿多尼雅所请的客人一听这话,都害怕起来,各自离开,去走自己的路。50阿多尼雅也因为害怕撒罗满,也起身往上主的会幕里去,抱住祭坛的角。51有人告诉撒罗满说:「阿多尼雅害怕撒罗满王,竟抱住祭坛的角说:愿撒罗满今天对我起誓,许下不用刀杀害他的仆人。」52撒罗满回答说:「只要他肯做一个忠义的人,他的一根头发也不会落到地上。但是如果他作恶,必要丧失自己的生命。」53撒罗满王遂派人将他从祭坛那里领了出来。他便来向撒罗满王叩拜。撒罗满对他说:「你回家吧!」

注 释

① 达味约七十岁时,由于他一生的劳苦,身体衰弱,甚至感觉不到半点温暖,因此他的臣仆,把一位处女进献于他。按古希腊著名医师戛肋诺(Galenus)说:「这种办法,使老人恢复元气,为极有效者。」米太和波斯两国也极盛行这种风俗。作者提起此事,是叫读者明白阿多尼雅处死的原因。阿彼霞格不但是君王的看护人,而且也是他的嫔妃;虽然这样,达味却没有认识她。按圣热罗尼莫·阿彼霞格系智慧的表像。又有学者因为她是秀能的女子,所以认为她与雅歌的叔拉米特是一个人。这种解法,如果以自然说(Explicatio naturalistica)或预像说(Explicatio typica)来讲解雅歌,似乎有所根据,但是将雅歌看作一篇纯清的寓意的诗时(Allegoricum carmen),那么这种办法是站立不住的。(参阅雅歌引言三——六)。  ② 阿多尼雅是达味的第四公子,不过长子阿默农,次子基肋阿布与三子阿贝霞隆都已逝世,剩下来的只有阿多尼雅了,他父亲对他从来没有责斥过,因此他等待时机,谋窃王位。他所行的事情,完全像他哥哥阿贝霞隆所行的一样(撒下15)。  ③ 达味的老元帅约阿布和厄贝雅塔尔极力拥护阿多尼雅;然而先知纳堂,司祭币多克和贝纳雅,以及战士们都拥戴撒罗满。随从阿多尼雅的人,大概属于保守党。而拥护撒罗满的人们是一种新党。左黑肋特,含有「蛇」的意思,即言石头弯曲似蛇,这是指示克德龙山谷中的一块山坡,或者即今日的「匝胡爱肋」(Jahueile)山坡。「洛革耳泉源」即现在的「彼尔阿犹布」(Bir Aiub)(苏157)。  ④ 古代民族在新王登基之后,对反对党毫无怜悯,所有的反对党都要杀灭。(参阅25节)。  ⑤ 「你确实说过」:就是说,阿多尼雅的这种胆气,除非有了君王的同意,是不可解释的。纳堂的话含有讽剌的口气。  ⑥ 纳堂进入王的内室时,巴特协巴黑还在王跟前。以后她便出去,故此达味王再召巴特协巴黑进来。皇太后进来后,纳堂便退出去(32)。按近东君王的习俗,除非有君王的许可,任何人都不能同别人一齐立在君王面前。  ⑦ 「你们主人的仆人」指示达味的卫队;革勒提人和培勒提人参阅撒下818等节。「叫……撒罗满骑上我自己的母骡」,按辣熹(R. Rashi):这是表示谁要继续为王之意。「基红」似乎是离洛革耳泉源不很远的一个地方,在克德龙山谷中敖费耳山巅以南。  ⑧ 贝纳雅的祝福,颇与近东的风俗切合。荷马的以利雅得记载着厄托耳祝福自己的儿子的话说:「犹彼特及别的神啊!求你们使我这个儿子成为伊里约的光荣……当他获得全胜,凯旋归来时,希望人人都说:他比他的父亲还英勇……他母亲的心,是何等的痛快!」(Ⅵ475-480) ⑨ (会幕)不是指基贝红的圣殿,而是指达味在熙雍山所搭的会幕(撒下617)。  ⑩ 达味这句话,也许就是40节以后所记载的,因为老国王,看见他的儿子撒罗满,坐在宝座上,感谢天主,实现了祂的诺言(撒下712-13)。  按出2114祭坛是无心误杀人者的避难所,阿多尼雅原来没有杀人,惟恐自己的行动,在撒罗满王眼前,是一个造反的行动,因此为救自己的性命,抓住了祭坛的角。按出谷纪的道理,祭坛就是祭献的所在,亦是生命和幸福的泉源。谁抓着祭坛,必蒙天主的保佑。阿多尼雅所抓着的祭坛,是那一座?似乎不是基贝红和敖尔难的祭坛,而是在熙雍为约柜会幕里面所立的那一座祭坛。  撒罗满发誓,不害兄弟的性命,只要他做个「忠义的人」;原文亦可译作:「一个勇士。」撒罗满的恻隐心,是近东历史中所罕见的。他的决定或者出自他政治的天才。可是不拘怎样,他作王的最初几年,时时是秉公作事。故此息辣的儿子耶稣,称赞他说:「撒罗满啊!你青年的时候,是何等的聪明!」(德4715)。

第二章

章旨  1-9达味的遗嘱。10-12达味逝世,撒罗满继位。13-25阿多尼雅的野心与遇害。26-27厄贝雅塔尔受罚。28-35约阿布的出走和被杀。36-46熹默希的结局。

1达味的岁月已挨近死期,他便劝勉他的儿子撒罗满说:2「我现在要走世人应走的路,①你要刚勇,表示你是个人;3恪守上主你天主的典章,遵行祂的道路,顺随祂的规律、诫命、条例和制度,如在梅瑟法律上所记载的。这样你所行的,所向往的,必能顺利。4使上主能履行祂对我所说的话,说:若你的子孙恪守他们自己的道路,真能一心一意在我面前行走,你的人从伊撒尔的宝座上决不会中断。②5此外,你也知道责鲁雅的儿子约阿布对我所行的事,对伊撒尔军旅的两位统率,讷尔的儿子阿贝讷尔和耶忒尔的儿子哈玛撒所行的事。他将他们杀死,在平安之时,竟流了战争的血;且将这战争的血倾流在他腰间所系的带子上,和他脚所穿的鞋上。③6你应依照你的明智处置!不应让他白头平安地下到阴府。7至于基耳哈得人巴尔齐来的子孙,你应该厚待他们,他们应算为你同席的宾客,因为当我逃避你哥哥阿贝霞隆时,他们出来接待了我④。8还有在你身旁,巴胡陵地的彼讷雅明人革辣的儿子熹默希,昔日我去玛哈纳殷的时候,他辱骂了我;但后来他又下到若尔当河来迎接我,那时我指着上主对他起誓说:我决不用刀杀你。⑤9如今你不可看他是无罪的人,你既是明智人,你知道应该如何对付他,如何叫他白头染血下到阴府。」

10达味遂与自己的列祖同眠,葬在达味城⑥。11达味作伊撒尔王,共四十年;七年在赫贝龙为王,三十三年在耶路撒冷为王。12于是撒罗满坐了他父亲达味的宝座,他的国度,非常坚固。

13哈基特的儿子阿多尼雅来见撒罗满的母亲巴特协巴黑,她便问说:「你来是否为了和平?」他回答说:「是为了和平。」14并且又说:「我是否可以告诉你一件事?」她回答说:「你说罢!」15他说:「你知道王位原是属于我的,全伊撒尔都期望我作王,无奈王位反归属我的兄弟,这当然是由于上主。16如今我只求你一件事,请不要拒绝我。」她对他说:「你说罢!」17他回答说:「我求你向撒罗满王说——因为他决不会拒绝你——请他将秀能的女子阿彼霞格给我为妻。」18巴特协巴黑回答说:「好,我要为你请求君王。」⑦19于是巴特协巴黑去见撒罗满王,向他陈说关于阿多尼雅的事。王遂起来迎接她,向她俯首致敬,然后坐在自己的宝座上,人另外为君王的母亲预备一个宝座,她便坐在王的右边。20她说:「我有一件小事求你,愿你不要拒绝我!」王便对她说:「我的母亲!你求罢,我决不拒绝你。」21她说:「能否将秀能的女子阿彼霞格给你哥哥阿多尼雅为妻?」22撒罗满王回答他的母亲说:「你为什么替阿多尼雅请求秀能的女子阿彼霞格呢?你何不为他请求王位,因为他是我的长兄,何况厄贝雅塔尔司祭和责鲁雅的儿子约阿布又都拥护他?」23撒罗满王便指着上主起誓说:「愿天主重重罚我,如果阿多尼雅说出了这句话,而没有丧失自己的性命。24上主支持我,使我坐在我父达味的宝座上,照着所应许的,给我建立了家室,现在我指着永生的上主起誓,阿多尼雅今天必被处死刑!」25于是撒罗满王派遣了约雅达黑的儿子贝纳雅将阿多尼雅杀死。

26此后,王对厄贝雅塔尔司祭说:「你快回到哈纳托特,你的庄田那里,因为你原是该死的人,但是今天我不杀你,因为你从前在我父亲达味面前抬过吾主上主的约柜,又与我父亲同受过一切苦难。」27如此撒罗满革除了厄贝雅塔尔,不准他再当上主的司祭。这应验了上主昔日在熹罗指着赫里家族所说的话。⑧

28这消息传到了约阿布那里,约阿布既然附合了阿多尼雅,没有附合撒罗满,约阿布就跑到上主的会幕里,抱住祭坛的柱角。⑨29有人告诉撒罗满王,约阿布逃到上主的会幕里,站在祭坛旁。撒罗满就打发约雅达黑的儿子贝纳雅去,对他说:「你去将他杀死!」30贝纳雅便走到上主的会幕里,对他说:「君王有命,你出来罢!」他回答说:「不,我愿死在这里!」贝纳雅回复王命说:「约阿布如此说,如此回复了我。」31王对他说:「你就照他所说的将他杀死,将他埋掉,如此你今天就由我身上,由我父家拭去了约阿布所倾流的无罪的血。32上主要使他的血倒流在他自己的头上,因为他曾暗杀了两个比他正义慈善的人,我父亲达味一点都不知道,他用刀杀了讷尔的儿子,伊撒尔军队的统帅阿贝讷尔,和耶忒尔的儿子,犹大军队的统帅哈玛撒。33如此他们的血要永远倒流在约阿布的头上和他的子孙的头上;至于达味,他的后裔,他的家族,他的王位,永远享受从上主而来的平安。」34约雅达黑的儿子贝纳雅就上去,走到就将他杀死,将他埋在他荒野的房子旁边。⑩35王遂派约雅达黑的儿子贝纳雅替他当元帅,王又委派币多克司祭继承厄贝雅塔尔。

36王派人将熹默希召来,对他说:「你该在耶路撒冷为你自己修盖一座房屋,住在那里,不可从那里迁走移出。37你应当确实知道,你那一天外出,度过克德龙河,那一天你就必死无疑,你的血必归在你自己的头上。」38熹默希答应王说:「这话很好,我主君王怎样说,你的仆人就怎样做。」熹默希因此住在耶路撒冷很久。39过了三年,熹默希的两个仆人逃到玛哈加的儿子戛特的君王阿基市那里去了。有人告诉熹默希说:「你的仆人在戛特!」40熹默希就起来,备好自己的驴,往戛特的阿基市那里去,找自己的仆人。熹默希去了,从戛特将自己的仆人带回来。41有人告诉撒罗满,熹默希走出耶路撒冷到了戛特又回来了。42王就派人将熹默希召来对他说:「难道我没有使你指着上主起誓,给你明明说过:你应当知道你那一天外出,迁走移动,那一天你就必死无疑么?你不是对我也说过:这话很对,我听见了么?43为什么你没有遵守上主的誓言和我吩咐你的诫命呢?」44王又对熹默希说:「你知道,你自己明白,你对我父亲达味所作的一切恶事,所以上主将你的邪恶都归在你头上,45而撒罗满王获得祝福,达味的宝座永远屹立在上主的面前。」46王遂命约雅达黑的儿子贝纳雅去,他就去将熹默希杀死,于是王权在撒罗满手内才算稳定了。

注 释

① 「要走世人应走的路」,即言我要快死(苏2314)。  ② 参阅撒下71213212。  ③ 第五节的意思,大概是这样:约阿布在升平之时,打死了两位伊撒尔元帅,流了战争的血(撒下27 2010)。他应该处死,因为旧约法律说明:「凡将人打死的,必该处以死刑」(出2112)。「且将这战争的血,倾在他腰间所系的带子上,和他脚所穿的鞋上。」就是说他成了流血的罪犯。达味自己没有罚他,是因为当约阿布杀死阿贝讷尔时,他才登基作王,打死哈玛撒时,正是在阿贝霞隆叛乱结束不久,在这两个环境之间,杀死约阿布为国家有害无利,所以君王不敢施行惩罚。但是他觉得,不惩罚约阿布,是不公平,因此嘱托撒罗满:「依照他自己的明智处置。」达味是公元前一千年的人,自然我们不能按福音博爱的法律,来评论他。  ④ 参阅撒下1727等节1932等节。「他们出来接待了我,」就是说向我表示同情和拥戴我。  ⑤ 关于熹默希的事,参阅撒下165-8。达味吩咐撒罗满惩罚他,是为了熹默希的罪恶——凌辱上主的受傅者。按后来伊民的惯例,是一死罪(参阅列上218-142227)。  ⑥ 达味城建于熙雍山。吾主耶稣时代,他的坟墓还能看见(宗229)。现在无人知道他坟墓的地方。  ⑦ 阿多尼雅说话机巧,致使巴特协巴黑也上了他的当。古人娶前王的妻,即等于要求王位(撒下37-8 128 1621-22)。撒罗满明白这事,故此向自己的母亲说:「你何不为他请求王位?」(22)。  ⑧ 撒罗满废黜厄贝雅塔尔大司祭的地位,正是应验上主向撒慕尔论赫里的家族所说的:「……我曾说了,你的家族,和你父亲的家族,要永远在我面前往来,但是现在上主说:我决不愿如此!因为凡尊敬我的,我必尊敬他;但那轻视我的,必为人所轻视!」(撒上230)。关于厄贝雅塔尔与达味一同受苦的原因,参阅撒下1524-29撒上2220 238等节。  ⑨ 叙译本作:「阿多尼雅被杀的消息,一传到约阿布,他就像阿多尼雅一样,抱住了祭坛的角」(150)。但是撒罗满依照出2113-14,吩咐贝纳雅将他杀死。  ⑩ 约阿布的坟墓,大概是在犹大旷野,白冷附近。  古时起誓者,绝不容许违犯,废弃誓言,就是直接干犯上主。咏154诗人称颂忠义的人说:「他心目中蔑视贬义自己,尊崇敬畏上主的人,他已起誓,虽然吃亏,也不更改。」撒罗满因为熹默希废弃誓言,向他父亲达味行了许多恶事,因此吩咐贝纳雅杀掉他。  许多学者依照希腊A卷将420 51移到此处。今从原文。希腊的几种抄本,在46节以后,加上510 47-20等节。45两章希腊通行本和玛索辣经文亦有出入,不过玛索辣经文,似乎更可靠些,参阅本书引言。

第三章

章旨  1-3撒罗满与异族结亲。4-15上主显示撒罗满,赐他智慧。16-28撒罗满断狱如神。

1撒罗满同埃及王法郎结亲,娶了法郎的女儿,将她带到达味城,直到他完成了自己的宫殿,上主的殿及耶路撒冷四围的城垣。①2但因那时候还没有为上主的名建造圣殿,所以百姓仍在高丘上献祭。3撒罗满原来爱慕上主,也遵守他父亲达味的律例,不过他仍在高丘上献祭焚香。②

4一天撒罗满王到基贝红去献祭,因为在那里有一座广大的高丘;他在这坛上将一千牺牲献作全燔祭。③5在基贝红夜间梦中,上主给撒罗满发现出来,对他说:「你愿意我赏你什么,你仅管求吧!」6撒罗满回答说:「祢仆人,我父亲达味,因为曾以虔诚、公义及正直的心与祢同行,祢便向他大施恩德,又为他存留了这鸿大的恩德,给了他一个儿子坐在他的宝座上,正如今天一样。④7上主我的天主呵!如今祢使祢仆人替我父亲达味为王,但是我是个幼童,不知道应当怎样进出!8祢的仆人住在祢所选的民族中间,这民族多得不可胜数。9故此求祢赏赐祢的仆人一个慧心,可以统治祢的百姓,可以分辨是非;否则,谁能统治祢这样多的民族呢?」⑤10撒罗满因为求了这件事,获得主的欢心。11天主回答他说:「因为你求了我这样的事,而没有为你自己求寿求富,也没有求灭绝你敌人的性命,只求了智慧,为能辨明是非;12你看!我就应允你所求的,将聪明及智慧的心赐与你,甚至你以前,没有像你一样的人,你以后也没有像你一样的人!13就是你没有求的富贵和荣华,我也赐给你,使你毕生在列王中,没有一位能与你相比的!14你如果遵行我的道路,恪守我的法律和我的命令,一如你父达味所行者,我必延长你的寿命。」⑥15撒罗满一醒,才知道是作了一梦,便回到耶路撒冷,立在上主的约柜前,⑦献了全燔祭与和平祭,并且为他所有的臣仆设筵。

16一天,两个妓女前来,立在国王面前。17一个女人说:「我主!我与这女人同住一屋,我在这屋内挨近她,生了一个儿子。18我生产后三天,这女人也生了一个儿子;屋内只有我们两个,我们二人外,再没有别人。19夜间这妇人的孩子死了,是她睡觉的时候压死的。20她夜间起来,趁着你婢女睡着,从我身边,将我的儿子抱去,放在她自己的怀里,将她的死孩子放在我怀中。21我清早起来哺乳我的儿子,看见孩子已经死了!及至天亮,细细一看,却不是我所生的儿子!」22那妇人说:「不对,我的儿子活着,死孩子是你的。」这妇人说:「不对,是你的儿子死了,活孩子是我的。」她们在国王面前这样诉讼着。23国王说:「这人说:活孩子是我的,是你的孩子死了;那人说:不对,是你的孩子死了,活孩子是我的。」24国王遂吩咐说:「给我拿刀来!」人就给国王拿了刀来。25国王说:「你们将那活着的孩子劈成两段!一半给这个女人,一半给那个女人。」26活孩子的母亲,心痛自己的孩子,就对国王说:「我主!将这活着的孩子给那妇人吧,万不可杀掉他!」那个妇人说:「劈了吧!不归我,也不归你!」27国王遂说:「将活孩子给这妇人吧!不要杀死他,这妇人确是他的母亲!」28全伊撒尔人听见国王施行的判断,便都敬畏国王,因为知道他心中有天主的智慧,能够秉公断案。

注 释

① 许多学者以为本节应移到916以后。埃及国虽对客纳罕地,始终怀有野心,但撒罗满由于这种婚姻,可以削灭对方的攻击。法郎大概是二十一朝代最后的一位君王,或倒数第二作王的法郎息雅孟(Siamon)。按申73 234两个地方,并不禁止伊撒尔男人与埃及女人结婚,而撒罗满这样作,并未违犯法律。犹太经师与公教的学者,都以为法郎的这个女儿,是撒罗满的正妻。  ② 23两节稍有出入。当时由于没有圣殿,百姓与君王,只好在高丘上献祭焚香。撒罗满起始作王时,虽然热心爱主,遵守法律,但也不得不在高丘上献香(户33522322 3411-26)。  ③ 基贝红离耶路撒冷四五公里。若瑟夫拉威乌斯(Joseph Flavius)以为基贝红就是达味登位的地方,并说,撒罗满登基时,仅十四岁,其他犹太经师认为是十八岁或二十岁。孰是孰非不敢确定,但由他作的事上看来(2章),像是一个壮年人。  ④ 天主将自己的旨意,直接——在梦中——告知撒罗满,并不是藉什么先知或司祭。  ⑤ 君王在他的祈祷中,首先感谢天主,赐予他父亲达味及自己的恩惠,其次承认了自己的无能,末后求天主给他明智统治天主的选民,这种聪明和智慧,不是希腊哲学家所看重的哲理,而是办事的聪敏机智。  ⑥ 天主对撒罗满所应许的,很像吾主耶稣所说的:「你们要首先求祂的国和祂的义德,这些东西都要加给你们」(玛633)。  ⑦ 约柜是在耶路撒冷,撒罗满为感谢天主,发现于他和赐他智慧的恩宠,曾在约柜跟前献祭,并且在朝廷内,给他的臣仆摆设盛筵。1628一段,是记载君王聪敏的故事。忒尼犹斯(Thenius)在此提及西西里的狄敖多罗(Diodorus Siculus)所写的故事:有三个人都愿意作基默黎国君王,都自称为已故君王的儿子。因无法决定谁是合法的继承者,便请了忒辣基雅王阿黎约法讷作中裁人,阿黎约法讷领他们三个到君王的尸体面前,命他们用箭射击尸体,那个君王的真儿子拒绝射击父亲的遗体。这样阿黎约法讷认出君王真正的继承者。

第四章

章旨  1-6撒罗满的相国。7-20十二太守。21-28撒罗满的光荣。29-34智慧。

1撒罗满王遂统制全伊撒尔。①2他的官员记在下面:币多克的儿子哈匝勒雅作大司祭。3熹霞的两个儿子厄里曷勒夫和阿希雅当书记官;阿希路得的儿子约霞法特当史官。4约雅达黑的儿子贝纳雅作元帅,币多克和厄贝雅塔尔为司祭。5纳堂3的儿子哈匝勒雅作众太守司长,纳堂的儿子匝步得是司祭又为君王的知己。6阿希霞尔为家宰,哈贝达的儿子阿多兰监管劳役。②

7撒罗满另为全伊撒尔,立了十二个太守,使他们供给王与王家的食物;每年每个供给一月。③8他们的名字记在下面:胡尔的儿子……在厄弗辣因山。9德刻尔的儿子……治理玛卡兹、霞哈耳滨、贝特协默市、厄隆及贝特哈南。10赫色得的儿子……治理阿鲁波特、索苛及赫斐尔全地。11阿彼讷达布的儿子……治理多尔全境,他娶了撒罗满的女儿塔法特为妻。12阿希路得的儿子巴哈纳……治理塔哈纳格、默基多和贝特协安四境。这地横于依则勒黑耳之下,在匝尔堂附近,从贝特协安和阿贝耳默曷拉,直达约刻默罕之外。13革贝尔的儿子……治理辣摩特基耳哈得和默纳协的儿子雅依尔的乡村,这些地都在基耳哈得;巴商所有的阿尔歌布地域也归他所有,那里计有六十座大城,都有城墙和铜门闩。14希多的儿子阿希纳达布治理玛哈纳殷。15阿希玛哈兹治理纳斐塔里,他也娶了撒罗满的女儿巴色玛特为妻。16胡霞依的儿子巴哈纳治理阿协尔和贝哈罗特。17法鲁亚的儿子约霞法特治理依撒加尔。18厄拉的儿子熹默希治理彼讷雅明。19乌黎的儿子革贝尔治理基耳哈得地,即昔日属阿摩黎王息红和巴商王曷格的地区;这样每一地区内有一太守治理。④20当时犹大和伊撒尔的人数,像海边的沙那样多,百姓吃喝都很快活。

21于是撒罗满统管诸国,从大河到培肋协特地,直到埃及国境;撒罗满在世的时候,这些国家都给撒罗满进贡,表示服从。⑤22撒罗满每天用的食料是:细面三十苛尔,粗面六十苛尔;23肥牛十头,牧场的牛二十头,羊一百只;但是壮鹿、羚羊、狍子和肥禽在外。⑥24因为他治理大河西岸全境,从提斐撒黑到哈匝,大河西边的王子们都属他权下,他与周围的邻国,非常亲善。⑦25因此撒罗满在世时,从丹到贝尔协巴黑中间的犹大和伊撒尔人,都在自己的葡萄树及无花果树下,安居乐业。26撒罗满为自己的车辆备有四千匹马,一千四百骑士。⑧27那十二个太守,每人每月供给撒罗满王和与他同席的众人的食物,一无所缺。28他们每人按各人的职务,将养马及骏马的大麦和稻草,送到国王的行宫。

29天主给了撒罗满智慧,宏博的学识,广大的心,有如海边的沙。30撒罗满的智慧超过东方人和埃及人的一切智慧。31他的智慧超过所有的人,超过则辣黑人的厄堂,超过玛曷耳的儿子赫曼、加耳苛耳和达尔达黑;他的声誉,传扬到周围列国。⑨32他说的箴言有三千句,作诗一千有五首。⑩33他讲论草木,自黎巴嫩的香柏,直到墙上长的牛膝草,又常论及鸟兽虫鱼。34为此万民都来听撒罗满的智慧;天下所有的王侯没有不听他智慧的。

注 释

① 本章玛索辣经文,与希腊通行本的次序不同,希腊译本似乎多于玛索辣经文,学者对此意见纷纷。本书跟从原文和拉丁文通行本,只将下章十四节,按希腊和拉丁通行本,归于本章。  ② 2-6节一段,记载撒罗满的官员。熹霞曾充当达味的书记(撒下2025编上1816),他的两个儿子,继承父亲的职业。约霞法特在达味和撒罗满时充当史官(撒下816 2024)。关于厄贝雅塔尔226-35曾记载着:撒罗满已取消他大司祭的地位,此处如何又提起他的名字?按忒敖多勒突斯说:君王只能禁止他尽大司祭的礼仪,但不能取消他司祭的地位。匝步得是司祭又是君王的知己。现代的圣经学者认为「司祭」二字在此是指示一种参谋的职任。达味时代没有家宰的职任,是起始于撒罗满(参阅169列下18182215),阿多兰,亦作阿多尼兰,达味和撒罗满时掌管劳役,后被人民用石头击杀(撒下2024编下1018)。至于劳役参阅苏921-27118撒下1231等。  ③ 撒罗满将巴力斯坦地,重新分为十二郡县,他或者希望藉此可以消除各支派的局部主义;另一方面,按照每郡县的生产能力,予以重新划分,可以获得田赋。为达到这个目的,对于十二支派以往的境界,毫不介意。许多太守的名字,没有记载,只提及他们父亲的名字。太守中有两位是撒罗满的女婿。一些地名不可考,如玛卡兹、贝特哈南、阿鲁波特。索苛或者是苏15351548节的索苛;赫斐尔或者就是赫贝龙,或者位于赫贝龙以南和西南。「多尔全境」(11)大概位于加尔默耳山以南(苏112)。约克玛罕(12)即苏1222所提起的城;至于本节所记的其他地名,参阅苏1221 171172231013节的「雅依尔的乡村」参阅户3240-42104-6;阿尔哥布参阅申313-1514节的玛哈纳殷参阅苏1326 3016节的贝哈罗特也许和苏1524所提出的地方相同。  ④ 「……每一地区内,有一太守治理」一句,有人译作:「所有的太守,皆属于一位首领管辖。」  ⑤ 本节是按古译本与现代学者稍微修改者。「大河」即指幼发拉的河。本节所记的事情,未免有些夸大其词。  ⑥ 「苛尔」或与「曷默尔」同。曷默尔为古名,苛尔为新名,一苛尔可容十个「厄法」,或十个「巴特」;是量液体及干物的器皿。「苛尔」等于三×六三七公斤,或三×八八公斤。参阅梅瑟五书肋未纪第十四章注七。  ⑦ 「大河西边」原文作:「大河那边」。本书或者写于巴比伦充军时,故此这句话当然是指幼发拉的河西。「提斐撒黑」即幼发拉的河对面的一城名。按希腊作者称,塔仆撒苛斯(Thapsacos)晚年亦称安非颇里斯(Amphipolis)。哈匝——有时亦作戛匝——为培肋协特领域中最南方的城邑。此城在屈罗和亚里山大二王的史事上,是负有盛名的。  ⑧ 本节系按编下925而修改者。玛索辣经文,原作四万匹马。一九二八——二九年间,考古学家在默基多,曾发现撒罗满马棚的旧址,可容一百八十匹马。这样的马棚,在巴力斯坦到处可见。  ⑨ 293031三节内,作者称赞撒罗满的智慧。说明国王超过埃及学士和「东方众人」即阿剌伯、厄东等地的著名贤士;就是四位伊撒尔贤者,也不能与其相比。  ⑩ 在智慧,文学和诗词上,撒罗满占有重要地位;他的箴言,大半还留在旧约内,即所说的箴言书,参阅箴言引言三。他的诗词,至今保存的,恐怕只有两首圣咏,即第七二首和第一百二十七首;但是仍不能确定。至于雅歌,现在没有人承认是撒罗满写的(参阅雅歌引言八)。  撒罗满的博学,极为闪族所夸耀。若瑟夫拉威乌斯在他的犹太古代史上(Ⅷ25)说撒罗满写了一千零五首诗歌,三百箴言和寓言书。旧约的伪经,希腊文的犹太作家,塔耳慕得的编辑者,无不称赞撒罗满的博学。古兰经卷十九,二十七章有关国王的学问记载说:「我确曾赐达乌德,暨苏赖曼以智识……苏赖曼继达乌德于后,彼呼众人曰:我等已蒙教授以鸟语,并蒙赐以各物。此确是显然之特恩……。」阿剌伯和埃提阿伯人民,特别喜欢撒罗满的故事(参阅G. WeilBibische Legenden der Muselmanner)。

第五章

章旨  1-12撒罗满与希兰王立约建筑圣殿;13-18工人备置材料。

1祚尔王希兰一听说伊撒尔人给撒罗满傅油,继续他父亲为王,便打发自己的臣仆去见撒罗满,因为希兰平素甚爱达味。①2撒罗满也派人去见希兰说:3「你知道我父亲达味因四出征伐,在上主没有将自己的敌人置于他脚下的期间内,不能为上主他的天主的名建筑殿宇。4现在上主,我的天主使四面泰平,没有仇敌,也没有灾祸。5我现在决意要为上主我的天主的名建造殿宇,一如上主对我父亲所说的:我必使你的儿子继续你,坐你的宝座,他要为我的名建筑一座殿!②6所以请你吩咐人在黎巴嫩为我砍伐香柏,我的仆人会与你的仆人一起作工,我定要照你所说的,给你工人的工资,因为你知道,在我们中间没有人像漆冬人那样善于伐树。」③7希兰听了撒罗满的话,非常高兴,并且说:「今天应当称颂上主,因为祂赐给达味一个有智慧的儿子,治理这样强大的民族!」8希兰遂派人去见撒罗满说:「你使人晓谕我的话,我都听到了,至于香柏木和柏木,我全然照你的心愿去作。9我的工人将这木料从里巴嫩运到海中,编成木筏浮于海面,转运到你指示我的地方,在那里由我拆卸后,你便可以运去,但是你也要满我的心愿,拿食粮来供养我的宫廷!」④10于是希兰照撒罗满所要求的,供给他香柏木和柏木。11撒罗满则供给希兰:麦子二万苛尔,精油二十苛尔,作为他宫廷的生活食粮,这样撒罗满每年供给希兰。12上主依照祂所应许的,赐给撒罗满智慧,所以希兰与撒罗满彼此和好,互相立了约。

13撒罗满王由全伊撒尔人中征用的服役人,共计三万。14使他们每月一万人轮流上里巴嫩山:一个月在里巴嫩,两个月住在家中,监督服役者的人是阿多兰。⑤15撒罗满用的搬运的人计有七万,山上的石匠计有八万。16此外撒罗满有三千三百督工者,⑥监管工人。17国王吩咐人凿出大而且贵的方石,用以奠定基础。18撒罗满的工匠和希兰的工匠,并革巴耳人都将石头凿好,又将木料和石头准备完善,用以建造殿宇。⑦

注 释

① 希兰含有:「我兄弟被高举」的意思,按若瑟夫拉威乌斯:希兰是阿彼巴哈耳的儿子,在位三十四年(968-935)。按撒下511,他曾将香柏木,卖于达味建造宫殿,并且遣来他的木匠和石匠。撒罗满登位时,他也派使者来祝贺新王。希兰与撒罗满的和好,非但是由于好友而来,也是来自两国互相的利益,伊撒尔需要腓尼基的木料与工人,而腓尼基则需要伊撒尔的食粮。  ② 达味和撒罗满要给上主建立一座圣殿,这是因为天主早有吩咐:「因为如今,你们还没有到安息及上主你的天主赐给你为业的那地方,但是几时你们渡过了若尔当河,住在上主你们的天主赐给你们为业的地上,祂使你们由四围的敌人中获得安宁,安然住在那里,你们就应在上主,你们的天主所拣选立己名为居所的地方,奉献我所吩咐的一切……」(申129-11),经过三百多年,伊撒尔人民还没有遵行上主的命,如今撒罗满按照天主所说的(撒上712等),一一予以实现。「为我的名」即谓:为尊敬我。名字表示天主的本体、特质或威能(耶4426,咏2012321 63-7526 642)。圣经上屡次记载天主的名,居与某地或圣殿,就是说天主在某地现示自己的德能。  ③ 第一节说明希兰为祚尔王,本节撒罗满提到漆冬人,是因为漆冬城属于祚尔,并且是产柏木的地域,按摩委尔斯(MoversDie Phoenizer),当时漆冬城比祚尔更负盛名,故此腓尼基人普通称为漆冬人。上古时里巴嫩的香柏,即负盛名。在辣黑默色斯十一世或十二世,(公元前1120左右),一个埃及国的使者——委纳孟,为制造阿孟神舟,曾去腓尼基买过香柏,参阅Erman A. Eine Reisench Phoenizienim XI Jahr. V. Chr. Wenamon)。  ④ 按若瑟夫拉威乌斯(Ant. 28):撒罗满寄给希兰的信札和希兰的答书的抄本,还存于祚尔(提洛)文库内。  ⑤ 「阿多兰」参阅第四章注二。  ⑥ 按希腊通行本,督工人为三千六百。按编下216-17,搬运和凿石的不是伊撒尔人,而是伊撒尔人的奴仆,他们将材料运到雅缶——离耶路撒冷最近的海口。撒罗满的工人,再从那里运到京城。  ⑦ 革巴耳为一城名,在腓尼基北方,离漆冬约有五十里,希腊人称之为彼布罗斯(Biblos),阿剌伯人称之为犹巴依耳。按埃及历史,公元前十五世纪,该城属于埃及;阿玛尔纳时代,是在埃及势力之下。革巴耳的领袖,那时名叫黎布阿狄(Rib Addi)。这名字直到今天,仍存于他寄给法郎一些书信中,现代的考古学家曾在革巴耳挖掘了许多重要遗迹。

第六章

章旨  建造圣殿:1-10圣殿外观;11-13上主的诺言;14-38圣殿。

1伊撒尔子民出埃及地以后四百八十年,撒罗满为伊撒尔王第四年齐夫月,即二月,开始建造上主的殿宇。①2撒罗满王为上主所建的殿,长六十肘,阔二十肘,高三十肘。3殿宇的前廊,长二十肘,阔十肘,宽与长皆与殿的宽长相吻合。4殿内建有密接的窗棂。②5紧靠殿墙,内殿与外殿四周,紧靠殿墙,建有三层厢房。③6下层阔五肘,中层阔六肘,上层阔七肘;殿外厢房的梁木,置于殿墙坎上,免得插入殿墙。7建殿是用以先备妥和凿成的石头;建殿的时候,锤子、斧子及各种铁器的响声,都没有听到。8殿右边,厢房正中设一门,门内有旋螺的楼梯可以上到第二层,由第二层可以上到第三层。9撒罗满将殿建造完毕以后,遂安置了香柏木的栋梁,又覆上香柏木的板子。10至于靠殿所造的厢房——每层高五肘——都是用香柏的梁木与殿墙相接。④

11上主启示撒罗满说:12「关于你所建筑的殿,若你遵循我的法律去行,谨守我的规例,按照我的一切命令去行,那我应许你父亲达味的话,必要应验在你身上。13我必住在伊撒尔子民中间,永远不抛弃我的百姓伊撒尔!」⑤

14这样撒罗满的建殿终于完工。15殿内的墙从地到梁,都覆以香柏木板,上顶也覆以香柏木板,地下是用柏木板铺的。16内殿即至圣所,长二十肘,从地板到天花板都覆以香柏木板。17至圣所前的外殿,长四十肘。18殿里面没有一块石头露出来,一切都是用香柏木遮蔽着,上面雕刻着匏瓜及初开的花蕊。19殿中设有内殿,是为安放上主约柜的。20内殿长二十肘,阔二十肘,高二十肘,都镶着精金;祭坛是用香柏木做的,用精金包着。21撒罗满用精金贴了殿内的墙,将金链悬在内殿的前面,内殿外也都包上金子。22整个殿宇都贴着金子,直到贴完。内殿前的祭坛也都是用金子包的。23他又用阿里瓦木作了两个革鲁滨,每个高十肘,安在内殿。24一个革鲁布有两个翅膀,各长五肘,从这翅膀尖到那翅膀尖共有十肘。25别的一个革鲁布的两个翅膀,也是十肘;两个革鲁滨的尺寸,形象全然一样。26一个革鲁布高十肘,别个革鲁布也是如此。27他将两个革鲁滨安在内殿;革鲁滨的翅膀是张开的:这个革鲁布的一个翅膀靠着这边的墙,那个革鲁布的一个翅膀靠着那边的墙;朝里面的两个翅膀,在殿中间互相接连。28他又用金子将两个革鲁滨包起。29内殿,外殿四周的墙上,都雕刻着革鲁滨、棕榈和初开的花形。30内殿外殿的地板都是金子铺的。31内殿的门扇、门楣、门框,都是阿里瓦木。门口为墙的五分之一。32在阿里瓦木作的两个门扇上,也雕刻着革鲁滨、棕榈和初开的花形,都镶着金子。33又用阿里瓦木作了外殿的门框;门口为墙的四分之一。34用柏木作了两扇门,这一扇分为二,可以折叠,那一扇亦分为二,也可以折叠。35这些门上也都刻着革鲁滨、棕榈和初开的花形,都镶着金子。36他又用凿成的石头三层,香柏木一层,建筑内院。37撒罗满在位第四年,齐夫月,立了上主殿宇的基础。38第十一年,步耳月即八月⑥,殿宇和一切属于殿的,都按着图式造成。他建殿的时间,计有七年之久。

注 释

① 六七两章,因为经过历代学者的增补和修改,所用的建筑学术语的意义,颇不清楚,因之有一些句子,极不通顺。开始建筑圣殿,或者为公元前968年,撒罗满作王第四年,希兰(按若瑟夫拉威乌斯Ant31),为祚尔王十二年。齐夫月即现在的四五月。圣殿是建造在摩黎雅山,耶步息人阿辣乌纳(亦说敖尔难)的禾场上;圣殿的图式大半与会幕同,不过大于会幕一倍,装饰亦比会幕华丽。按古闪族与埃及人,「殿是神祇的居所」。耶路撒冷圣殿,面东,如埃及国的殿宇;样式为长方形。分三部:庭院、圣所和至圣所。庭院又分为二:(一)内院,亦称司祭院,因只许司祭进入,内有祭坛,大于会幕的祭坛四倍,铜海和十个能移动的盆架。(二)外院,亦就是伊民聚集的地方。圣所内有焚香的祭坛。此坛原该至于至圣所,但是放在圣所内,是因为司祭每天,能够进入此地。至圣所每年只许大司祭进入一次。圣所内还有十个烛台,(按会幕内只有一个)和陈设祭饼的桌,圣所为长方形,至圣所是正方形。里面存有上主的约柜,上有两个革鲁滨,遮盖着约柜。圣所和至圣所的装饰,极类似会幕的装饰。圣殿旁有三层厢房,是供司祭们放器皿之用的。  ② 「密接的窗棂」按犹太经士的解释:是一种里面宽,外边窄的窗户,设于圣所墙的尽头,如此可使空气香烟流通。  ③ 「内殿」即至圣所,「外殿」即圣所,内外殿是相接连的,墙外筑有三层厢房,面朝西、南、北三方。不能朝东,因为有建造的游廊。为避免厢房的墙与圣殿的墙相接触,二者中间用木梁隔开。木梁是怎样的,不易说明,学者的意见亦不一致。瓦加黎说:读者对于圣殿的建造法,虽然不能详细地知道,但是可以知道古人对圣殿所表示的恭敬。  ④ 「他」就是撒罗满;本章与下章的第三人称平常皆指示撒罗满。不过按希伯来文气,亦可作为不定代名词,因此亦可译作:「人造了香柏木的梁……」910两节,按瓦加黎:10节在前,9节在后。  ⑤ 1113三节,许多希腊译文抄卷没有,因此有些学者,以为是后人所加的;不过他们的理由,不甚充足,因为第六七两章的经文,特别复杂,所以古希伯来本内,可能有这三节。天主大概又打发一位先知来,鼓励撒罗满,遵守祂的法律:撒罗满如果遵守了法律,天主必应验祂向达味所许的伟业(撒下712等)。并且君王热心守法,很影响百姓的热心。天主特使撒罗满明白,假使他和他以后的君王,引领百姓犯罪,天主决予惩罚。(参阅肋2611)。  ⑥ 步耳月即现在的十月十一月。

第七章

章旨  1-12建立宫室;13-51圣殿的器皿;13-22游廊的铜柱,23-26铜海,27-39活动的洗盆;40-51圣殿的其他家具。

1此后撒罗满为自己建造宫室,十三年始告落成。2又建造里巴嫩林宫,长一百肘,阔五十肘,高三十肘,香柏木柱四行,柱上端紧靠着柏木梁。①3上面用香柏木为盖木,每行柱子十五根,共四十五根。4设有窗户三层,窗与窗对开。5所有的门户皆为方形,三层的窗户,窗与窗相对。②6他又造带圆柱的前廊,长五十肘,阔三十肘;前廊前面另造一廊子,这廊子外面有柱子和台阶。③7又造一廊,中间设有审判的座位,从地到顶皆覆有香柏木。8廊后院内,有撒罗满自己住的宫室,建筑方式全然相同;撒罗满又为所娶的法郎的女儿,建立一宫室,建筑法与前廊同。9建造这一切所用的石头,都是珍贵的,按着尺寸凿成的,是用锯里外锯齐的,从屋基直到檐石,从外墙直到内院,都是如此。10基础都是珍贵的大石,有十肘长的,有八肘长的。11上面有香柏木和按着尺寸凿成的珍贵石头。12大院四周有凿成的石头三层,香柏木一层,都照着上主殿宇的内院和殿廊的样式。

13撒罗满王遣人到祚尔去,将希兰请来。④14希兰是一个纳斐塔里支派中一个寡妇的儿子,他父亲是祚尔的铜匠;他满有智慧、聪明和技艺,善于铜工。他遂到撒罗满王这里来,为他制造一切。15铸了二根铜柱,各高十八肘,周径十二肘,四指厚,中间是空的。16又铸了两座铜帽,置于柱上,各高五肘。17他又做了两个网子,是遮盖柱帽的,每根柱子一个网子。⑤18网子周围有两行石榴,盖着柱帽,两个柱帽都是如此。19廊子的柱帽,直径四肘,刻着百合花。20两柱帽的凸处,靠近网子环绕着两行石榴。两行计有二百。21将两柱立于殿廊的前面,右边一根,起名叫雅津,左边一根,起名叫波哈次。⑥22柱帽上刻有百合花。这样完成了柱子的作工。

23他又铸了一座铜海:从这边到那边直径十肘。四围是圆的,高五肘,周径三十肘。24铜海边沿下面周围有匏瓜,每肘十个,计有两行;匏瓜与铜海是同时铸成的。25十二只牛驮着铜海,三只向北,三只向西,三只向南,三只向东,铜海在牛背上,牛尾朝里。26铜海厚一掌,边如盆边,又像初开的百合花。可容两千巴特。⑦

27又铸铜座十个,每座长四肘,阔四肘,高三肘。⑧28铜座的造法是这样:座的四旁边缘各有镶版,29镶版的边缘上刻着狮子和牛,并革鲁滨;缘上有座,狮子和牛的下面垂有璎珞。30每个盆座有四个铜轮和铜轴,座的四角下面有铸成的盆架,旁边有璎珞。31座的边缘高一肘,口是圆的,与座的样式略同,直径一肘半,在口上有雕工,其镶版是方形而非圆形的。32四个轮子是在镶版之下,轮轴与座相连,高各一肘半。33座轮的制造和车轮一样,轴、辋、辐及毂,都是铜铸的。34每座四角下的四个架柱是与座一同铸成的。35座上有圆架,高半肘,座的撑子和镶版是与座一同铸成的。36撑子和镶版上雕有革鲁滨、狮子和棕榈,制的都有尺度;四周有璎珞。37十个盆座都是这样。铸法、尺寸、样式相同。38又铸了十个铜盆,每盆可容四十巴特,盆径四肘,那十个盆座上,都有一个铜盆。39五个铜座放在殿的右边,五个放在殿的左边;铜海放在殿的右边,就是南边。

40希兰又制了盆、铲、盘;这样希兰为撒罗满作完了上主殿宇的一切用具。41他所制的是:两根柱子和柱子上两个球形的帽,并两个盖柱帽的网子。42网上石榴四百,每网两行,盖着两个柱子上端球形的帽。43十个盆座和十个放在座上的盆子。44铜海一个和下面的十二只牛,45盆子、铲子和盘子。这些都是希兰给撒罗满王用光滑的铜,为上主的殿铸成的。46也是希兰在若尔当平原,稣苛特与币尔堂之间,用胶泥作成的。47撒罗满将这一切的器具都陈列好;只因铜太多,轻重无法查知。48撒罗满又制造上主殿内的器具:就是金坛和陈放饼的金桌子。49内殿前的金灯台,右边五个,左边五个,以及上面的金花、灯盏、烛剪,⑨50和纯金的盆、烛剪、盘子、提炉和纯金的灭罩,并内殿和外殿的门枢。51撒罗满王作完了上主殿宇的一切工以后,便将他父亲达味所奉献的金银和器皿,都罗列在上主殿的府库中。

注 释

① 撒罗满建造圣殿之后,即开始建筑皇宫。皇宫分为数部,离圣殿不远,互相连接,都是按照一定的图式建造。一为「里巴嫩林宫」,这是因为许多柱子,是用里巴嫩山上的树做的,按1017这所宫殿的一部,是用来摆设君王的武器。二为「柱子长廊」。三为审判厅。有些学者认为这审判厅和御座厅同,也有人以为御座厅是另外一座明堂。四为撒罗满宫室。五为法郎女儿的宫室。这一切建筑和圣殿,都在一道长墙之内。房屋之间,所有的空地,形成一大庭院。本章内有许多建筑学上的术语,因此有许多难解之处,甚至经文中,也有许多晚年的旁注,以致许多句子相互倒置。  ② 关于3 4 5三节,最妥当的解释是:在四行柱子以上,盖了三个走廊,每行走廊有十五间房屋,窗户对开。  ③ 圆柱长廊的前面,有一较短的游廊,或者是在长廊大门附近,大门前的游廊,有台阶;不过有些学者译作:「有天花板」。这不过是一种推测而已。  ④ 希兰,不是希兰王,而是一个工程师,属纳斐塔里支派,他父亲是祚尔人,按编下213 416又作:胡兰阿彼。至于他的技能,很类似贝匝肋耳。关于贝匝肋耳,出313-4记载说:「我以天主的神,充满了他,使他有智慧,有聪明和知识,能作各样的工作,能想出巧工,用金、银、铜制造各种器物……。」  ⑤ 本节系按希腊本所改者。原文作:「柱帽有绮文网子和链索的环子,每柱帽上七个。」  ⑥ 按昆基(Quimchi)「雅津」含有:「愿这座圣殿,永远存在」的意思。「波哈次」即谓「愿上主赐以力量和坚固」,或:「上主必要坚固圣殿;因祂(上主)获得力量!」  ⑦ 「巴特」为一液体量器,与厄法同,不过厄法为干量器。按编下45铜海可容三千巴特,按本书可容二千巴特,这或为抄录者的误笔,将「基默耳」(Ghimel)(3000)误写作「贝特」(Beth)(2000)。这圣殿内铜海的用处,与会幕所有的「铜盆」相同(出3018)。名为「海」,是因为大于古时候的铜盆。现代的唯理派学者认为铜海是含有象征意义的:或暗示创12所提的「深渊」,或巴比伦人所敬拜的「提雅玛特」。这种解法,好像没有丝毫根据。  ⑧ 27-39节,是描写「铜座」,又叫「盆座」(37)。盆座有轮,使用便利,由铜海汲水后,送往圣殿和庭院各地,洗净祭坛和牲牺的肉。在塞浦路斯(Cyprus)海岛,不久以前,曾找到两架类似圣殿内用的盆座,这种发掘,会使我们明白圣殿的铜座的样式。由于现在的经文,多有增补或遗漏的句子,无人能清楚描写盆座的样式。  ⑨ 40-49节,内所提到圣殿用的器具,与会幕的器具同,不过圣殿用的,都比较大些,宝贵些,出2530-39 301-10。驮着铜海的十二只铜牛,是指示伊民十二支派;烛台有十只,「十」字表示成数,至于撒罗满所用的金、银、铜参阅编上2214-16 2922620-28。摩委尔斯(MoversDie Phoeniozer)和巴尔(BahrSymbolik),按西南亚洲的历史,已证明撒罗满所用的财帛,正适于那时候环境,圣经上丝毫没有夸大事实。

第八章

章旨  圣殿落成,行奉献礼。1-13迎约柜入圣殿,14-61撒罗满的讲词:15-21君王对百姓的忠告,22-53献词,54-61祝福祷文。62-66所献的祭祀。

1当时撒罗满召集伊撒尔的长老,各支派的领袖和伊撒尔子民的家长,都到耶路撒冷,撒罗满王那里,要将上主的约柜,从熙雍就是从达味城运上来。①2厄塔宁月,就是七月,节期前伊撒尔全体民众都在撒罗满王那里聚集。②3伊撒尔所有的长老来到后,司祭们便抬起约柜。4司祭和肋未人,将上主的约柜抬上来,又将会幕和会幕内所有的神圣器皿运上来。③5撒罗满王和聚集在他那里的伊撒尔会众,一同在约柜前宰杀了无数的牛羊。6司祭们将上主的约柜抬到放它的地方,就是内殿至圣所,放在革鲁滨的翅膀底下。7因为革鲁滨的翅膀是张开的,遮盖着约柜的所在处。所以革鲁滨正遮着约柜及抬柜的杠子。8这杠子甚长,杠头从内殿前的圣所,可以看见,在殿外却不能看见;直到今天还在那里。④9约柜内只有两块石板,就是伊撒尔子民出埃及后,上主与他们立约时,梅瑟在曷勒布山所放的。⑤10司祭们从圣所出来的时候,云彩充满了上主的殿。11为了云彩,司祭们不能近前供职,因为上主的荣耀充满了上主的殿。⑥12那时撒罗满便说:「上主曾说:祂必住在幽暗之处!13我已经建筑了一座殿,作祢的居所,作为祢永久的住处!」⑦

14王遂转身,向伊撒尔会众祝福,那时伊撒尔会众都站立着。

15撒罗满说:「上主,伊撒尔的天主!是堪受赞颂的!祂亲口对我父亲达味所应许的,祂现在亲自成就了。16祂曾说:自从我领我的百姓伊撒尔出了埃及,在伊撒尔各支派中间,我一直没有选择一城,建造殿宇,作我名的居所。现在我选出了耶路撒冷作为我的居所,选达味作我百姓伊撒尔的领袖。⑧17我父亲达味曾立意要为上主伊撒尔天主的名建造一座殿。18上主却对我父亲达味说:你立意为我的名,建造一殿,这个意思固然很好。19但是你不可建造殿宇,惟有你自己亲生的儿子,他必须为我的名建造殿宇。20现在上主实行了祂所应许的话,使我继续我父亲达味,坐了伊撒尔的宝座,又照祂所应许的,使我为上主伊撒尔天主的名建造了这座殿。21殿内我为约柜特别预备一个地方,因为约柜内有上主的约,就是祂领我们的先祖出埃及时,与他们所立的约。」⑨

22此后撒罗满站在上主的祭坛前,对着伊撒尔全会众,向天举手,23说:「上主,伊撒尔的天主!天上地下没有一个神可与祢相比!祢对那些一心在祢面前行走的仆人,常是遵守诺言,大发慈悲!⑩24祢对我父亲达味所说的,祢都实行了!祢亲口应许的,祢也亲手成就了,正如同今天一样!25上主,伊撒尔的天主啊!祢曾对祢仆人达味我父亲说:如果你的子孙注意他们的道路,时时在我面前行走,如同你一样,你的后代决断不了坐伊撒尔王位的人,现在求祢就实践这话吧!26上主,伊撒尔的天主!祢对祢仆人达味我父亲所说的话,现在就求祢予以施行!27天主!实在住在地上么?看哪!天与天上的天,都容不开祢,我所造的殿宇,如何能容开祢?28上主,我的天主!垂听祢仆人的祝祷和祈求吧!垂听祢仆人今天在祢面前所发的吁告和祝祷吧!29愿祢的眼昼夜垂顾这殿,就是祢所说为我的名而建的居所,求祢垂听祢仆人朝着这地方所要倾吐的祷词!30愿祢垂听祢仆人和祢百姓伊撒尔朝着这地方所发的祈祷,求祢在天上,祢的居所,予以垂听和宽恕。31人若得罪了自己的邻舍,人就强逼他起誓,他若来到圣殿在祢的祭坛前起誓,32求祢在天上垂听和协助他,并为祢的仆人伸冤,惩罚恶人,照他所行的,降在他的头上,使义人获得公平的恩赐。33如果祢的百姓伊撒尔,因为得罪了祢,在敌人面前被击败,以后又归属祢,称扬祢的名,在这殿内向祢祝祷祈求,34愿祢在天上垂听并宽恕祢百姓伊撒尔的罪,使他们再回去,住在祢赐予他们先祖的地方!35如果因为他们获罪于祢,使天空闭塞不雨,他们若向着这地方祈祷,称赞祢的名,因了祢给予他们的惩戒,远离罪恶而又归顺祢,36求祢在天上予以垂听,赦免祢仆人,祢百姓伊撒尔的罪恶,并指示他们应走的正路,使雨落在这地上,就是落在祢赐予祢百姓作为基业的地上!37如果国内遭遇饥馑、瘟疫、五谷枯黄生霉,或遭遇蝻蝗、蚱蜢,或有敌人犯境围困祢百姓的城市,不拘他们遭受什么疾病灾害,38祢的百姓伊撒尔,一个人或众人,如果自觉心灵上有了创伤,而朝着殿举起他们自己的手,祈祷哀求,39愿祢在天上,祢的居所,予以俯听、宽恕和援助,并照他们每人的品行,予以报酬,因为祢认识他们的心,也惟有祢洞见人子的心腑!40使他们在祢赐予我们先祖的地上,一生一世敬畏祢!41至于不属祢民伊撒尔的外方人,为祢的名,自远方来,42因为他们听见人论及祢的大名,祢大能的手和祢奋勇的手臂——如果来这殿里祈祷时,43愿祢在天上,祢的居所,也垂听他,按外方人所请求的,赐予他们,使地上的万民都认识祢的名,敬畏祢,一如祢的百姓伊撒尔,使他们知道我所建造的殿,是称为祢名下的。44祢的百姓如果奉祢的派遣,不拘到何处与仇敌交战,向祢所拣选的城市,或向我为祢的名所建的殿,呼吁上主,45愿祢在天上俯听他们的祈祷和他们的哀求,替他们主持正义!46如果他们获罪于祢——因为人没有不犯罪的——而祢向他们发怒,将他们交于仇敌,将他们掳到敌人的地方,不论是远是近,47如果他们在流徙的地方,心中反悔,恳求祢说:我们犯了罪,有了悖逆和背理的事;48他们如果在俘虏者的地方,一心一意地归顺祢,又向自己的地方,就是祢赐给他们先祖的地方,和祢所简选的城市,并我为祢的名所建造的殿,哀求祢时,49愿祢在天上,祢的居所,垂听他们的祈祷和他们的哀号,为他们主持正义!50赦免获罪于祢的百姓,饶恕他们对祢所犯的一切错误,使他们在敌人面前蒙受慈悲,使掳他们的人也怜恤他们!51因为他们是祢的百姓,是祢的产业,是祢从埃及铁炉中领出来的。52愿祢的眼,垂视祢的仆人与祢百姓伊撒尔的哀求;无论何时呼吁祢,愿祢时时俯听他们!53吾主上主啊!因为祢从地上的万民中间,将他们选出来作了祢的产业,这是照祢领我们的列祖出埃及时,对祢仆人梅瑟所说的话。」

54撒罗满屈膝跪于上主坛前,举手向天,在上主面前祈祷哀求完了后,就站起来;55立着高声祝福全伊撒尔会众说:56「上主是堪受赞颂的!因为祂将平安给了自己的百姓伊撒尔,祂所应许的句句都应验了,凡藉祂仆人梅瑟应许赐福的话,一句也没有落空。57愿上主我们的天主与我们同在,有如与我们的祖宗同在一样,不抛掉我们,不舍弃我们!58使我们的心归顺祂,遵行祂一切的道路,恪守祂吩咐我们祖先的诫命、律例和典章。59我在上主面前所发的祷词,愿上主我们的天主昼夜垂念,依照每天的需要,为祂的仆人和祂的百姓伊撒尔主持公道!60使世上的万民都知道惟独上主是天主,祂以外没有别神,61但希望我们对上主我们的天主时时存有虔诚的心,遵行祂的律例,恪守祂的诫命,如同今天一样!」

62此后君王与所有的伊撒尔一同在上主面前宰杀牺牲。63向上主献和平祭,撒罗满杀了牛两万二千,羊十二万;这样王与所有的伊撒尔子民祝圣了上主的殿。64当天君王因为上主殿前的铜坛太小,容不下全燔祭、素祭及素祭的脂油,便又祝圣了上主殿前的内院,在那里献了全燔祭、素祭与素祭的脂油。65那时撒罗满和伊撒尔民众从哈玛特渡口到埃及小河,集作大会,在上主我们的天主面前守节七天又七天,共十四天。66第八天撒罗满遣散了百姓,他们便为君王祝福,因为上主赐给祂仆人达味及祂百姓伊撒尔许多恩宠,便满心欢乐回自己的家中去了。

注 释

① 祝圣圣殿的庆辰,连续七天,日后圣教会,举行祝圣圣堂的节日,也接连七天。撒罗满邀请全国的首领,来参加盛礼,是为增加礼节的隆重;庆日的主要节日,是迎约柜,君王祈祷和献祭。  ② 厄塔宁即七月,充军之后,亦称作提市黎,含有「时雨」或「恩惠」的意思。在此月中,伊民举行帐棚节,因此65节记载:那时撒罗满和伊撒尔民众,举行了很隆重的庆祝,从哈玛特渡口到埃及小河,庆祝七天又七天。(参阅申16162340-422316 3422。) ③ 本节所指示的会幕,乃是梅瑟所建的,那时存于基贝红(出401-33编下13-5)。  ④ 本节系一极古的句子,写出一个亲见的证人;住在圣所里的人,怎能见到至圣所内约柜的杠子?有的学者说,可能是掀开至圣所和圣所的帐幛;有的人以为约柜的杠子,不是从北到南,而是从西向东安置的,因此杠子多少顶住帐幛。  ⑤ 作者指明撒罗满如何遵守了上主的命令:「将我赐给你的约板放于柜中。」(出2516 4020)曷勒布即西乃山。(参阅出谷纪第三章附注二,西乃山的位置和名称。)按希94「柜里有盛玛纳的金罐,和亚郎萌过芽的杖,并两块约板。」  ⑥ 当时梅瑟竖直了会幕,为上主的云彩所遮盖,故此梅瑟不能走入会幕。当撒罗满祝圣圣殿时,天主又重行了这个奇迹,司祭们不能站着供职。云彩表示天主神圣的奥秘,光荣表示天主的存在。编下512-14描写司祭们和肋未人如何歌颂天主的威严。  ⑦ 本节后,希腊本加:「这时不是载在歌词书上么」一句。按希腊通行本内,有下面几句:「使太阳悬于高天的天主,却说祂自己愿意住在幽暗之处!你给我筑一间房屋,一座美丽而相宜我的居室,让我永久能住在那里!」希腊本在本节所说的「歌词书」,大概与「壮士书」同(苏1013撒下118)。请参阅:撒下714-162021411等。  ⑧ 达味并没有建立圣殿,为什么撒罗满却提到他?这是因为达味早已有意建筑圣殿,为建筑圣殿,预备了许多财物。因此撒罗满不能不提起他的父亲。「我选出了耶路撒冷作为我的居所」一句,是根据希腊本和编下66而加者。「作我名的居所,」就是说:天主以特别的样式,留在圣殿内。  ⑨ 「盟约」就是法板,又名「约板」(出4020)或「石板」(申101-5)。  ⑩ 「诺言……慈悲」即谓:仁慈的盟约或诺言。撒罗满的祈祷与肋26和申28有密切的关系。  如果天地容不开天主的神性,殿宇更何能容下?虽然如此,天主自己选择了这个地方,为叫祂的名存在那里,也从那里祝福恭敬祂的伊撒尔民及非伊撒尔民。只要恭敬天主的人,在圣殿里,或面朝圣殿祈祷,就可以希望天主俯听祂的祈祷。圣殿是虔诚者聚会的地方,又是一种象征:是一个集会的地方,因为在那里举行大庆节和祭献。是一个象征,因为十二支派聚集在圣殿里,此外尚有一些外邦人同他们在一起,也来听上主的威能和仁慈,如此耶路撒冷和圣殿成了万民集会的地点,这预示将来的圣教会——新耶京要成为万民的母亲。(参阅:咏8722等。) 从本节起,直到53节为止,撒罗满记载了七种环境,在这些环境中,人不能不求天主的援助:一、人若犯了罪,由于不知谁是犯罪者,人往往疑惑义人,逼他起誓(户521),这个被视为嫌疑的人,在圣殿恳求上主,必能蒙受祂的保佑(31 32);二、指示伊民因罪恶所受充军的惩罚(33 34——参阅肋26172825);三、指示干枯的灾祸(35 36,参阅肋26191117 2823);四、祈祷(37 40),关于其他的灾难,如饥荒、瘟疫等参阅肋2519-20 262823 38 59-61等;五、在圣殿敬畏上主的外邦人的祈祷,(41 43);六、伊撒尔战争时的祈祷(44 45);七、有关伊撒尔的充军(46 50)。在51 53两节内撒罗满说明他为什么相信上主定要俯听祂的祈祷,是因为伊撒尔是天主的选民,是天主从埃及的铁炉之下,救出来的民族,是与上主互相立约的民族。读者应注意的是:君王不但为那些在圣殿内恭敬雅威的人祈祷,他还记忆着那些充军异地,远离耶路撒冷,而朝圣京或圣殿哀求上主的伊民。达尼尔、厄则克耳和多俾亚都这样作过(达610)。  在这篇祷词内,撒罗满屡次求天主保佑,俯听或赦免「祂的仆人和祂的百姓伊撒尔」,仆人指示君王。编下71-2记载撒罗满朗诵祝文之后,有火从天降下,焚烧了他所献的牺牲。  牺牲的数字似乎太多,这或者是抄录者的误笔。若瑟夫拉威乌斯所列(Ant122)的数字,比圣经更多,学者虽然对这些数字发生怀疑,但是对当时的情况,细加研究,这庞大的数字,是极可能的:一、参加典礼的人非常多;二、庆节的期限有十四日之久;三、所有来参加的人都要有分于和平祭牲的肉。这样看来,这样多的数字,是合于事实的。  (参阅撒下20178等)。「因为上主赏给祂仆人达味……」虽然圣殿是撒罗满建造的,但因为达味首先想及这事,预备了很多的材料,又是朝代的建立者,作者不得不提起他的名字。

第九章

章旨  1-9上主垂允撒罗满的祈祷。10-14撒罗满与希兰的货财交易。15-28撒罗满征税、建城和备置船只。

1撒罗满所造的上主的殿宇和皇宫并一切所愿建筑的,都完工之后,2上主二次显现给撒罗满,如先前在基贝红显给他一样。①3上主对他说:「你在我面前所祝祷祈求的,我已经应允了,我已将你建的这殿,予以祝圣,使我的名永远住在这殿中,我的眼和我的心,时时留在那里。4如果你心地质朴,公正无私,在我面前行走,如同你父亲达味一样,遵行我吩咐你的一切,恪守我的律例和我的典章,5我必永远坚固你在伊撒尔的王位,一如我许于你父亲达味者:你的子孙决断不了坐伊撒尔王位的人。6如果你们和你们的子孙远离我,不恪守我为你们所颁布的法律及诫命,而去服侍敬拜别的神,7我必将伊撒尔从我赐给他们的地上铲除,并且弃掉这座为我的名而祝圣的殿宇,毫不顾及,使伊撒尔在万民中成为他人的话柄,成为别人取笑的资料。8殿要变成废墟,日后凡经过这里的人都要惊愕和嘲笑地发问说:上主为什么让这块土地和这殿有这样的遭遇呢?②9人要回答说:是因为他们离弃了领他们列祖出埃及地的上主他们的天主,而归顺了别神,崇拜服侍了他们;所以上主使这一切灾祸临到他们身上。」③

10撒罗满所建筑的两座殿宇,就是上主的殿和皇宫,经过二十年,方才落成。11祚尔王希兰会依照撒罗满所需要的,供给他香柏、柏木及黄金,撒罗满王则将加里肋亚境内的二十座城给了希兰。12希兰从祚尔来巡视撒罗满赠给他的城市,很不满意,13说:「吾兄!你送给我的是些什么城市?」因而名之为加步耳地;这名字一直到今天还有。④14希兰给撒罗满王一百二十塔冷通黄金。

15撒罗满王征用了服役的人,是为建造上主的殿、自己的宫阙、米罗、耶路撒冷城垣、哈祚尔、默基多和革则尔。⑤16原先埃及王法郎上来,击败了革则尔,将革则尔用火烧毁,又杀了住在这城中的客纳罕人,将这城赐给自己的女儿,撒罗满的妻子作为妆奁。⑥17撒罗满重新修筑了革则尔,下贝特曷龙、18巴哈拉特和旷野中的塔玛尔。⑦19他又建筑所有的贮货城,屯车和骑兵的城。撒罗满在耶路撒冷和里巴嫩以及自己管辖的境内所愿建造的,都已造成。20至于国内残剩而不属伊撒尔子民的阿摩黎人、赫特人、培黎齐人、希威人和耶步息人,21就是伊撒尔子民无力消灭的民族,撒罗满便征用了他们充作苦役,直到今天。22撒罗满并没有使伊撒尔人充作苦役,因为他们是他手下的战士、臣仆、将军、检察官、战车和骑兵的长官。23撒罗满的监工员,计有五百五十人,他们监视服役的群众。⑧24法郎的女儿从达味城搬到撒罗满为她所建筑的宫殿的时候,撒罗满才开始建造米罗。25撒罗满每年三次在他所建的祭坛上向上主献全燔祭与和平祭,并在上主面前焚香;建殿之工,于是告成。⑨26撒罗满王又在厄东红海之滨,厄拉特的赫则雍,革贝尔附近制造船只。27希兰打发了自己善于航海的仆人与撒罗满的仆人一齐坐船航海。⑩28他们到了敖非尔,从那里得了四百二十塔冷通黄金,运到撒罗满王那里。

注 释

① 「如同在基贝红」一句,是说天主在基贝红在梦中曾显现给他,这次也是在梦中显现给他(35),在这异像中,天主使撒罗满知道,天主必要俯听他的祈祷,只要他和他的后裔忠诚,遵守天主的盟约。  ② 关于七、八两节,请参阅申2837 43 63 2923-26。「这殿要变成废墟」一句,按玛索辣经文作:「这殿虽然极高……。」但是现代的学者,都认为「极高」二字是抄录者的误笔,而改作:「废墟」,原文「极高」与「荒丘」的字母非常相似,容易错误。  ③ 说明流徙的灾祸。  ④ 这二十座城在加里肋亚以北的胡肋湖附近,「加步耳」一语有何意义,不敢确定,普通解作:「虚无」或「无价值」,按苏1927加步耳是指从阿苛到阿协尔支派的祚尔。按编下82希兰将这些城还给撒罗满,撒罗满予以重修,使伊民平安住在城中。  ⑤ 撒罗满建造圣殿与皇宫之后,在境内又建造了其他的建筑物,都是为保护国家,免受外国的袭击。米罗(撒下59)大概是耶路撒冷的堡垒,哈祚尔为一客纳罕旧城,离胡肋湖不远(苏111)。默基多为一座最古最著名的城,属默纳协支派,在则步隆和依撒加尔交界处,这城的历史是起自公元前三五零零年。于一九七九年为埃及的法郎托特默市第三世所占(ThotmesⅢ),若苏厄曾杀死这城的君王(苏1221)。考古学家曾发现撒罗满所坚固的城,和马棚的遗址,圣经屡次提到这城(苏1711127 519编上729列下9271211),罗马人占据巴力斯坦之后,使第六营驻扎在默基多(ⅥLegio),由于这拉丁名字(legio),该城直到现在名之为耳肋雄(el Lejun)。革则尔亦为客纳罕古城,按考古学家这城在公元前已有三千年的历史,位于厄弗辣因支派境内,离耶京约三十公里,在旧约中时常提及这城。  ⑥ 法郎的这种出征,很适合埃及对客纳罕民族的政策(参阅总论第四章)。  ⑦ 关于贝特赫龙和巴哈拉特参阅苏1010 33 111 1221 1944;塔玛尔的位置,有两种意见,有些学者跟随若瑟夫拉威乌斯,以为该城就是叙利亚旷野中的巴耳米辣(Palmyra);有的学者以为就是创147所提过的阿匝宗塔玛尔,离死海不远;还有的人认为是属犹大支派的塔玛尔(则4719 4828)。  ⑧ 在这里,撒罗满没有征用伊撒尔苦工,这或者仅限于他作王的初年,因为以后也征用过伊民(参阅1126 124)。并且这种征用伊民是国家分裂的最大原因(121-18)。  ⑨ 「……每年三次……奉献……」就是在逾越节,五旬节及帐棚节(出2314-17234-2)。  ⑩ 赫则雍革贝尔在阿卡巴海湾,西乃半岛西北,撒罗满在这座城建立了他船队的根据地,在公元前七三五年,厄东人,攻取了厄拉特和赫则雍革贝尔海口,从那一天伊撒尔或犹大再不能占据那地(列下166)。  敖非尔位于何地,迄今不详,学者们的意见足有七八种,若瑟夫拉威乌斯及许多现代的作者以为在印度国。尼步尔(Niebhur)、革色尼犹斯(Gesenius)、罗森慕肋尔(Rosenmueller)和色曾(Seetzen)等人,认为是在阿剌伯;又有些人认为是索马利兰、马达加斯加、摩赞俾克等国,不过也没有根据。

第十章

章旨  1-13协巴女王来觐撒罗满:14-29撒罗满的兴盛。

1协巴女王听见撒罗满因上主之名所获得的荣誉,就来用难解的问题考问他。①2随从他到耶路撒冷的人甚多。骆驼驮着许多香料、黄金和宝石。她一看见撒罗满,便将所有的心意都对他说出来。3撒罗满王将她所问的一切难题,都予以答复,没有一句不明白,不能解答她的。4协巴女王看见撒罗满种种的智慧和他所建造的宫殿。5筵席上的肴馔,群臣的坐次,众仆的侍立,以及他们的服装,和酒政的服装,又看见王在上主殿内所献的祭祀,②使她诧异得出了神。6她对国王说:「我在我的国家所闻有关你的事与你的智慧确实是真的。7以前我原是不相信这些事的,及至我自己前来,亲眼见过,方才知道人告诉我的,尚不到一半;你的智慧与你的富贵,超过了我所听所闻的。8你的妻妾们,③你的臣仆常侍立在你面前,听你的智慧,他们确实有福!9上主你的天主是堪受赞颂的!祂喜爱你,使你坐了伊撒尔的王位;因为上主永远爱伊撒尔,所以立你永远为王,施行公义!」④10协巴女王遂将一百二十塔冷通黄金,⑤许多香品和宝石赠送国王;协巴女王给撒罗满王所送的香品,以后再没有送这样多的。11那些运金子的希兰船,从敖非尔也运来许多檀香木⑥及宝石。12国王便用檀香木为上主的殿及皇宫制造栏杆,又为唱歌者作琴与瑟;以后再没有这样的檀香木运到国内,也没有人看见过,直到今日。13协巴女王所愿所求的,撒罗满王都奉送给她,此外又照自己的善意奉送于她,以后她和她的仆人回到自己的国家去了。

14撒罗满每年所得的黄金,计有六百六十塔冷通。15此外还有商人、小贩、阿剌伯的许多王子和本国的太守所进的税金。⑦16撒罗满王用炼好的金子,作了二百盾牌,每个盾牌用金六百协刻耳。17又用炼好的金子制了三百小盾牌,每个用金三十米纳,这些盾牌都放在里巴嫩林宫里。18王用象牙制了一个大宝座,包以纯金。19宝座有六层台阶,座后刻着牛头,⑧左右有扶手,扶手两旁,立着两只狮子。20台阶上有十二只狮子,每边六只,其他的国家从来没有这样制造过。21撒罗满王所有的饮器都是金的,里巴嫩林宫中的器皿都是精金的,当撒罗满时代没有银子,银子是不值什么。22因为国王的塔尔熹市船只与希兰的船只一同航海,三年一次,装载金、银、象牙、猿猴和孔雀回来。⑨23这样撒罗满王的富贵和智慧,超过了世上的列王。24世上所有的人都要求瞻望撒罗满静听天主赋予他心中的智慧。25于是他们各带贡物,就是银器、金器、衣服、军械、香品、骡马。每年有一定的贡物。26撒罗满也聚集车骑:有车一千四百辆,骑兵一万二千,使他们驻扎在屯车城和王都耶路撒冷。27国王在耶路撒冷储有银子多如石头,有香柏木多如平原的桑树。28撒罗满所有的马都是来自慕责黎和科厄,⑩是撒罗满的商人,依照定价,一群一群买来的。29从慕责黎买来的车,每辆值银六百协刻耳,每匹马值银一百五十协刻耳;赫特人和阿兰人的许多王子所买的车马,也是经过商人的手买来的。

注 释

① 作者在这里为证明全世界上的人都企望目睹撒罗满,静听天主赐予他的明智(24),提出协巴女王来见撒罗满的故事。这故事原来应置于本章13-29节之后;摩法特和别的学者即按这个次序排列了本章的节数,不过因为撒罗满的历史上,(列上1-13)断片的文件特别多,所以不必要颠倒传说的次序。协巴为一民族名,又为一地名,位置于阿剌伯半岛西南,京都名为玛黎布(Marib),人民的言语为南阿剌伯语。纪元前第八世纪的亚述楔形文字中,曾提及这个国家,并且说明当时有许多皇后执政。按若瑟夫拉威乌斯:这皇后名叫尼考肋(Nicaule),阿剌伯故事中,叫做彼耳基斯(Bilchis)。(参阅古兰经第二十七章;该书上的女王名叫比洛隔斯;协巴译作:赛白。)闪民族,尤其是阿剌伯和希伯来人都爱好谜语,希伯来人的圣经上,屡次提起这事(民1410等咏495172等箴30 311-9等。)关于阿剌伯人此处只提出阿里本阿彼(Ali Ben Abi)和美达尼(Meidani)两位贤士的箴言集。  ② 有的学者将「所献的祭祀」一句,译作:「君王的大门」,(卡依耳Keil等。) ③ 「你的妻妾们」或「你的女侍们」系按叙利亚译本而改者,原文作「你的人们」。  ④ 有些教父和圣师们以为:女王所说的:「……上主……是堪受赞颂的」一句,表示她是惟一真神的信仰者,吾主耶稣责备当时犹太人的薄弱信仰,曾引用了协巴女王的故事(玛1242)。  ⑤ 「一百二十塔冷通黄金」的数字或者是误笔所致。按若瑟夫拉威乌斯(Ant. 66):「约二十塔冷通」。  ⑥ 「檀香木」不知是属于什么木头,按学者的考查,「檀香木」或者更适合原文的「阿耳古名」(Algumin),现在的欧美译本都译作:Santal。  ⑦ 从本节内可以看出当时有一些游牧阿剌伯人的酋长给撒罗满纳贡。本国的太守大概指47-19巴力斯坦十二省的官长。  ⑧ 「……后面刻着牛头」。按经文恐有遗漏,有人译作:「后座圆形」。20节所提的十二只狮子,与那些驮铜海的十二头牛同(725)。按犹太学者「十二」是暗示伊撒尔十二支派。  ⑨ 塔尔熹市是腓尼基人民在西班牙,瓜达尔几维河口所建的海口,从腓尼基海岸往塔尔熹市去的船也相当大,此后航海的船皆称为塔尔熹市船只。如现在横过大西洋的船只名叫(Transatlantics)一样(咏488216 2321 60927252248)。  ⑩ 本节是按希腊与拉丁通行本修改的,「慕责黎和科厄」为两个地名,慕责黎按希伯来文,虽然极像埃及国的名字,但是并不指埃及,而是指卡帕多西亚省一个地方,科厄离此地不远。

第十一章

章旨  1-13撒罗满崇拜邪神。14-22厄东人哈达得。23-25勒忠。26-40雅洛贝罕。41-43撒罗满逝世。

1撒罗满王除法郎的女儿外,又宠爱了异族的许多女子:就是摩阿布女子,阿孟女子,厄东女子,漆冬女子和赫特女子;2关于这些民族,上主曾晓谕伊撒尔子民说:「你们不可与他们往来,也不可许他们与你们交往,否则他们必蛊惑你们的心,使你们去奉事他们的神。」然而撒罗满溺爱了这些女子。3他有七百后妃,三百嫔妾,这些女子诱惑着他的心。①4撒罗满老年时,后妃们蛊惑了他的心,使他归附了别神,不再专心听从上主他的天主,如同他父亲达味的那般诚心。②5这样撒罗满敬拜了漆冬人的女神哈协托勒特和哈孟人可憎的神米耳公。6撒罗满作了上主视为丑恶的事,不效法他父亲达味尽心服从上主。7当时撒罗满在耶路撒冷的东山,为摩阿布人的怪物革摩市,哈孟人的妖怪摩肋克修筑了丘坛。8他为那些给自己的神烧香祭祀的异族后妃,也这样做了。9上主遂向撒罗满发怒,因为他的心离弃了两次显示给他的上主,伊撒尔的天主。10那时上主曾吩咐他不可归附别神!国王却没有接受上主的命令。11故此上主对撒罗满说:「你既作下这事,不遵守我的约和我吩咐你的训诫,我必要夺回你的国家,将国家给你的臣仆。③12只因你父亲达味的原故,你活着的时候,我不作这件事,我必由你儿子手中将国权夺回。13但是我不将全国从你手中夺回,为了我仆人达味和我所简选的耶路撒冷城,还留一支派给你的儿子。」④

14当时上主使厄东王的后裔,厄东人哈达得起来,反抗撒罗满。15以前达味攻击厄东时,约阿布将军上去埋葬阵亡的人,将厄东的一切能作战的男子,尽行屠杀。16「约阿布及伊撒尔众人在厄东住了六个月,直到将厄东所有能作战的男子,尽行屠杀。」17那时哈达得还是幼童,他同他父亲的臣仆,几个厄东人,逃亡埃及。⑤18他们从米德杨起身,到了帕兰,从帕兰又带着一些人,来到埃及,见埃及王法郎。法郎给他房子住,供给他食粮,又给他一块土地。19哈达得在法郎面前,得了极大的宠幸,因此法郎将王后塔黑培讷斯的妹妹,给他为妻。20塔黑培讷斯的妹妹给哈达得生了一个儿子,名叫革奴巴特。塔黑培讷斯便在法郎内宫教养他,革奴巴特便和法郎的儿子一同住在法郎宫中。21哈达得在埃及听说达味与他的列祖同眠了,约阿布将军也去了世,哈达得便对法郎说:「容许我回到我本国去吧!」22法郎回答他说:「你要回你的国家莫非你在我这里有什么缺乏?」他回答说:「我不缺少什么,只请你让我回去!」25b这样哈达得回了国。哈达得所作的恶事,就是作了厄东的国王,并时时出击伊撒尔。

23天主又使厄肋雅达黑的儿子勒忠,起而反抗撒罗满。勒忠先逃避自己的主人祚巴王哈达得黑则耳。24当达味击杀阿兰人时,勒忠聚集了一些人,自作匪徒的首领,逃亡达默协克,住在那里,他们便立他为达默协克王。⑥25a撒罗满活着的时候,勒忠便是伊撒尔的敌人。

26又有厄弗辣塔地责肋达人,讷巴特的儿子雅洛贝罕——他的母亲是个寡妇,名叫则鲁哈。他虽是撒罗满的臣仆,也起来攻击国王。27他攻击王的原因,乃是由于撒罗满建造米罗,修葺他父亲达味城的裂口。⑦28雅洛贝罕原是一个有才有为的男子,撒罗满见这少年人做事机敏,便派他监管若瑟家中所有的差役。29一天,雅洛贝罕出了耶路撒冷,熹罗的先知阿希雅在路上遇见他,先知身上穿着一件新外衣;田野间只有他们两个人。30阿希雅将身上穿的新外衣撕作十二片。31以后对雅洛贝罕说:「你拿去十片!上主伊撒尔的天主这样说:看哪!我必要将国家从撒罗满手中夺回,将十个支派交于你。32为了我的仆人达味和我从伊撒尔众支派中所选的耶路撒冷,只给他留一支派。⑧33因为他背弃我,崇拜了漆冬人的女神哈协托勒特,摩阿布人的神革摩市和哈孟人的神米耳公,没有遵行我的道路,没有在我面前行义,没有恪守我的律例和诫命,如同他父亲达味一样。⑨34但我不从他手中将国土夺回,我要使他终身为王,为着我所选的仆人达味的原故。因为他遵守了我的诫命和律例。35我必从他儿子手中,将国家夺回,将十个支派交于你。36只给他的儿子留一支派,因为我愿意我的仆人达味的灯,在我选择立我名的耶路撒冷,长放光明。37我必要使你随心所欲,作王治理伊撒尔。38如果你能听从我吩咐你的一切,遵行我的道路,在我眼前行义,遵守我的律例和诫命,如同我仆人达味一样,我便与你同在,为你建立一个坚固的家室,像我为达味所立的一样,将伊撒尔子民交于你。39我必使达味的后代遭受困难,但是不至久远。」40撒罗满因此想杀雅洛贝罕,雅洛贝罕遂起身逃亡埃及,到了埃及熹霞克那里,就住在埃及,直到撒罗满去了世。⑩

41撒罗满其余的事迹,他所行的一切和他的智慧,都载于撒罗满实录上。42撒罗满在耶路撒冷为伊撒尔全国的王,计有四十年。43撒罗满与他的列祖同眠,葬在他父亲达味城内。他的儿子勒哈贝罕继续他为王。

 

注 释

① 作者纪述了撒罗满的智慧和他的伟业,但也没有忘掉讲述撒罗满的短处和缺陷。由本章可以看出来:一、只有外表的礼仪,对天主没有真诚,算不得宗教的真正精神;二、如果人的意志不坚强,聪明和博学,不能救人于恶;三、人如果不按天主的旨意溺爱女人,女人便是他的罗网,因为女人能叫他忘掉天主和自己灵魂的终向,忘掉死后的永远祸福。天主曾禁止伊民与客纳罕女人定亲,是怕外邦的女人引坏伊民(申71-3),禁止君王「娶许多妻妾」(申1717)。这两条禁令,撒罗满都没有遵守。有关他嫔妃和侍妾的数目,学者们意见纷纭,有人以为本节是一晚年的旁注,有人认为标出的数字胜于事实,雅68说:「有六十位皇后,八十位嫔妃,而处女们又不可胜数。」按卡依耳、丕克等等学者以为本节的数目或者合于事实。但是这数目不相宜于选民的君王(申1717)。撒罗满在这一点上是愿意模仿那时大皇上的惯例。  ② 如同依则贝耳引诱阿黑阿布恭敬巴哈耳,且使民众恭敬巴哈耳,撒罗满受了自己侍妾的唆使,膜拜了外教的神,为外邦的神建造了高丘。57二节是那些邪神的名字:一、哈协托勒特,就是巴比伦人所敬拜的依市塔尔,生殖力与恋爱的女神;二、米耳公亦称摩肋克,是哈孟人的神。为敬拜这神有时祭以男女婴儿(参阅肋1821 201-5731 194-516213033编下183列下216等)。三、革摩市为摩阿布人的神。默霞黑王碑碣上屡次提及革摩市,默霞黑王将自己登极的事,得胜伊撒尔一类的事,都归功于革摩市。(至于闪民族的宗教参阅:W.R. SmithThe Religion of SemitssLagrangeEtud s sur les Religions sémitigueS.) ③ 上主怎样责斥了撒罗满,我们不得而知,有些学者以为上主在梦中,发现于他,予以警告;有些人也以为上主藉阿希雅先知责斥了君王。  ④ 「还留一支派给你的儿子」一句,普通译作:犹大支派以外尚留下彼讷雅明支派。耶路撒冷城位于彼讷雅明境内。  ⑤ 厄东君王的后裔哈达得,按17节作阿达得(Hadad-Adad),因此有些唯理派的学者以为14-23这一段内,有两个故事。这两个故事的主角,名字稍同(哈达得,阿达得)故此常有混乱的可能,一是厄东王的太子,自幼被人带往埃及,法郎皇后认作义子,当他听说达味已经逝世,他便回厄东作王;一是虐待伊撒尔人民的君王(撒下813-14。)希腊通行本在此有些增补,似乎有利于唯理派的学者,但是许多的公教与非公教的学者都以为:(一)哈达得与阿达得是一个人(一字的混乱,玛索辣经文中,是常有的现象)。(二)原文在此处比希腊本更可靠。16节乃是晚年的旁注。(三)本段所讲的故事更适合埃及对付旧客纳罕地的政策。「一切厄东的男子」即谓:一切能拿刀剑的男子。关于米德杨地请参阅出21522461等。帕兰旷野参见户1012。  ⑥ 厄东是伊撒尔国东南的敌族,阿兰则在其东北部,时时出而为祸。阿兰族上古时散布于极广大的区域内。圣经对阿兰族所起的名称,有下列几种:一、阿兰纳哈陵即米索不达米亚,位于底格利斯和幼发拉的两河之间,帕丹阿兰即在这区域内(创285 2410);二、阿兰达默协克即从里巴嫩山到叙利亚旷野,从阿兰祚巴到革秀尔一带;达默协克为一国之京都;三、这些国有时与阿兰祚巴各为独立国,有时与阿兰祚巴合并,成为一大国。达味、撒罗满和其他的伊撒尔王都与这些国家有过来往,参阅撒下85 1447 810列上158编上183等。  ⑦ 厄东和阿兰为伊撒尔国的外患,雅洛贝罕却是国内的敌人。  ⑧ 此处记载阿希雅撕裂新外衣的文字,乃是圣经上首次的「象征行为」(Actio Symbolica),(关于其他著名的象征行为,参阅依202-51314 191-11 272-842-8等。)象征行为是一种具体的举动,多解释预言的意义:「看哪!我必要将国家从撒罗满手中夺回,将十个支派交于你!」  ⑨ 本句系按著名学者的意见稍加修改的;原文作:「因为他们背弃了我;」这句话似乎是指全国人,但是由上下文应作「他背弃」。  ⑩ 本节说明埃及王法郎由于自己国家一贯的政策,始终欢迎客纳罕境内对政治不满的人士。熹霞克为埃及第二十二朝的创立者,(自945924),熹霞克对前代和前代的友朋非常憎恶(参阅:1425-26编下122-9)。  撒罗满死于何年,已不可考,大概是930年左右,41节:「……他所作的……都记在……实录上」这样的句子列王纪上足有三十余次,这指明作者所用的源本。至于撒罗满是否救了自己灵魂的问题,我们不能决定,这是天主上智的神秘,请读者多多默想德训篇所说的话,他勉力自己说:「……撒罗满呵!你青年的时候是何等聪明!你充满智慧有如江河,你的精神笼罩大地,大地充塞了你含有喻意的箴言,辽远的荒岛,也听到了你的名声;因你和平人人都喜爱你……此后你将你的腰交给妇女,让她们霸占你的身体;沾污了你的尊荣,侮慢了你的苗裔,给你的子孙召来了义怒,为了你的愚顽,我不胜悲痛叹息……」(4715-22)。

第十二章

章旨  分国时代的历史。1-24北方各支派背弃勒哈贝罕,立雅洛贝罕为王。25-33雅洛贝罕当国。

1勒哈贝罕去了协根,因为伊撒尔民众都到了协根,要立他为王。①2讷巴特的儿子雅洛贝罕先前躲避撒罗满王,逃到埃及;他一听见这事,便从埃及回来。3民众便派人请他来,与伊撒尔全会众来见勒哈贝罕,并对他说:②4「你的父亲曾加重我们的负担,如今请你将你父亲加给我们的劳苦,使我们所负的重轭减轻些,我们就服事你!」5他回答他们说:「你们先回去!三天后再到我这里来!」民人便都走了。6当时勒哈贝罕王便征求长老们的意见——这些长老原是他父亲撒罗满在世时的臣仆——征询他们说:「你们对于答复这些百姓,有什么意见?」7他们回答他说:「如果你现在优待这些民人,顺从他们,向他们说好话,他们一定会常常服事你!」8但是王并没有接受长老给他所提出的意见,竟然求教于那些与他一同长大,侍立在他面前的少年人。9对他们说:「这些民人对我说:你的父亲曾加重我们的负担,请你使我们轻松些。你们给我什么意见,我好答复这些人?」10那些与他一同长大的少年人回答他说:「这些民人不是对你说:你的父亲曾加重我们的负担,请你减轻些么?那末你就对他们这样说:我的小指粗过我父亲的腰!③11我父亲加重你们的负担,我必要更加重你们的负担;我父亲用鞭子责打你们,我必要用带刺的铁鞭责打你们!」④12民众便依照王所说的:你们第三天上再来见我的话,到第三天上,果然来见勒哈贝罕王。13王便用严厉的词句答复了百姓,将长老们提示他的意见,都抛弃了。14依照少年人的主张答复百姓说:「我的父亲加重了你们的负担,我更要加重,我父亲用鞭子责打你们,我要用带刺的铁鞭责打你们!」15王始终没有依从百姓。这事原出于上主,目的是为实现他自己的话,就是上主藉熹罗人阿希雅论及讷巴特的儿子雅洛贝罕所说的话。16伊撒尔民众见王不肯依从他们,就对王说:「我们与达味有什么关系?我们与依霞依的儿子没有分子!伊撒尔啊!各自回你的家吧!达味啊!各顾你自己的家吧!」伊撒尔遂各自回家去了。⑤17勒哈贝罕所统治的,只有住在犹大城中的伊撒尔子民。18勒哈贝罕王派监视苦役人的阿多兰去见伊撒尔,伊撒尔民众用石头将他打死了;勒哈贝罕王急速上了车,逃回耶路撒冷。19这样,伊撒尔叛离达味家,直到现在。⑥20伊撒尔民众听见雅洛贝罕已经回来,便派人请他到会众面前,立他为全伊撒尔王。从此以后,除犹大支派外,没有人再顺从达味家。21勒哈贝罕一到耶路撒冷,便征集犹大全家和彼讷雅明支派的人,共十八万善战的青年,去攻击伊撒尔家,想将国家夺回,再归撒罗满的儿子勒哈贝罕。22但是天主的话,传于天主的人协玛赫雅说:23「你去告诉撒罗满的儿子,犹大王勒哈贝罕、犹大全家和彼讷雅明,并其余的百姓说:24上主这样说:你们不可出兵攻击你们的兄弟伊撒尔人!各回自己的家去,因为这事是出于我!」他们便听从上主的话,依照上主所说的都回去了。⑦

25雅洛贝罕在厄弗辣因山上建筑协根,指定该处为自己的住所。此后从那里出来,又修筑了斐奴耳。⑧26雅洛贝罕心中想:「大概国家仍然要归于达味家!27如果这些百姓到耶路撒冷上主的殿宇去献祭,他们的心必然倾向他们自己的主犹大王勒哈贝罕,一定会将我打死,归服犹大王勒哈贝罕!」28因此雅洛贝罕心生一计,就是铸了两只金牛,对百姓说:「伊撒尔啊!不必再往耶路撒冷去!这就是领你出埃及地的天主!」29他将一只安在贝特耳,一只安在丹。30这事使伊撒尔陷于罪恶,因为百姓都往丹去献祭。31他又筑一丘坛,将不属肋未人的百姓立为司祭。32雅洛贝罕规定八月十五日举行庆节,与犹大的节期一样,他自己登坛献祭。他在贝特耳也这样向他自己铸的金牛献祭,又将他为丘坛所立的司祭,安置在贝特耳。33他便在八月十五日,就是在他私自定的日期,在贝特耳登坛焚香,为伊撒尔子民举行庆节。⑨

注 释

① 本章有两个小问题应首先解决,就是:(a)希腊通行本既与玛索辣经文有极大的分别,那是更可靠的本子?(b)圣经作者对雅洛贝罕行为所下的评语是否公平?有些唯理派学者(我国一些誓反教的学者受其影响极深),认为希腊本较为可取,认为列王纪作者论雅洛贝罕所下的评断,是晚年的东西,就是产生在约熹雅为王时期。并且说这种评语是带有申命纪的色彩和概念,而申命纪是著于约熹雅作王时期。不过许多圣经学者没有接受他们的这种意见,如卡依耳(Keil)所说:「希腊译本忽略了原文,而所加添的部分不外犹太故事(Midrash rabbinicun)。」关于第二点,因为只有极少的事迹,归于源本,但主张申命纪著于约熹雅在位时间,尚无证据可以证明,故此我们应该说列王纪作者对雅洛贝罕所下的评语,只是雅洛贝罕时期人民共有的观念。「伊撒尔民众都到了协根……」一句话,似乎说明是北方的支派,因为协根在伊撒尔宗教历史上,是著名的圣地(创126 3218241962712等)。昆基(Quimchi)说:「北方的支派原该去耶路撒冷给新王敷油,他们这次集聚在协根,原已决定要与犹大分裂。」  ② 23两节按古卷古译本稍加修正;按玛索辣经文312两节好像暗示雅洛贝罕已有了革命组织,理由似乎也很充足,其他学者以为雅洛贝罕在勒哈贝罕没有明明拒绝北方支派的要求之前,没有出头露面,只是在背后暗暗工作。本书系按希腊本而译者。  ③ 「……粗过我父亲的腰」亦可译作:「……粗过我父亲的腿……」,意思是说,我的力量胜过我的父亲。  ④ 「……用带刺的铁鞭……」原文作:「用蝎子」,是一种最利害鞭子的名称。  ⑤ 北方支派所说的话,是协巴黑(撒下201)所说的,这现露北方与南方之间的嫉妒(参阅:撒下1915 40-43)。总之,伊撒尔与犹大之间的分裂,具有这些原因:一、由于南方与北方之间的嫉妒;二、犹大支派自然而有的隔离;三、撒罗满所征用的苦役;四、崇拜偶像;五、勒哈贝罕的愚昧和傲慢。  ⑥ 阿多兰亦称阿多尼兰(46撒下2024)。「直到现在」一句,说明这事写于撒玛黎雅城毁灭之前。  ⑦ 「这事是出于我!」一句,就是说勒哈贝罕失去王位出于上主。协玛赫雅先知,除在编下113,有相同的记载外,圣经上再没有提及。  ⑧ 协根距离革黎斤山不远,位于新伊撒尔国的中部,希腊名之为(Elavia Neapolis),今称:纳布鲁斯,(Nablus);斐奴耳位于若尔当河东岸,雅波克河以北。雅洛贝罕修筑此城,一方面是藉以巩固他在若尔当河以东地带的王权,另一方面是想防御阿兰和哈孟人的侵袭。  ⑨ 26-33一段,作者记述雅洛贝罕的罪行,这样的罪,在列王纪中时常论到。按1530 1626 2223列下33 132 1424 159 28等地方不但说明雅洛贝罕个人犯了罪,并且说明他又使伊撒尔民众也陷于罪恶,他的罪恶是在于他所立的两只金牛(一在贝特耳,一在丹)。国王的这种行为原不是崇拜偶像的罪过,因为金牛表示雅威,(按巴比伦人阿剌伯人与埃及人都制造牛像来表示神明),只是犯了违背天主命令的罪,因为天主曾严禁伊撒尔人制造神像,或天主自己的像(出2014)。国王所选择的两个地方,是他政治上极重要的地点:一是彼讷雅明支派境内的贝特耳(苏1813 22),一是客纳罕北陲的丹地(民1826等)。「伊撒尔呀!……这就是曾领你出埃及地的天主!」一句,与亚郎所说的话同(出324)。熹米特(S. Schmidt)解释说:「敬拜金牛不是一个新兴的宗教仪式,而是我们的先人在亚郎指导下,所兴起的宗教仪式。」因为按编下1113-14肋未的后代拒绝违犯上主的法律,也拒绝在这虚伪的丘坛上焚香供奉(申124-12),所以远离北国而归属犹大。国王在无可如何之际,只得随从百姓,从平民中选拔司祭,这种顺随民意,正是相反了天主的命令,此外更改了帐棚节的日期(肋2334等),由七月移到八月。

第十三章

章旨  1-10天主的人在贝特耳的预言;11-32天主的人受贝特耳先知的欺骗;33-34雅洛贝罕的固执。

1那时有天主的人奉上主的命,从犹大到贝特耳来,雅洛贝罕正站在坛前焚香。①2那人以上主的名义,向坛呼喊说:「祭坛啊!祭坛啊!上主这样说:达味家必生一个儿子,起名叫约熹雅,他必要将那些在你上面焚香的司祭们,在你上面杀死,将他们的骨骸也放在你上面焚毁!」②3当天他指出一个预兆说:「这是上主所说的预兆:看哪!祭坛必要破裂,上面的灰烬也要倾撒。」4雅洛贝罕王听见天主的人向贝特耳祭坛所呼喊的话,就从祭坛上伸出自己的手,说:「抓住他!」他向那人所伸的手便干枯了,再不能缩回来。5祭坛破裂了,坛上的灰也倾撒了。正如天主的人奉上主的命所传的预兆。③6王于是对天主的人说:「请你为我哀求上主你的天主,使我的手缩回来。」天主的人哀求上主,王的手就缩回来,如同先前一样。7王再对天主的人说:「同我到家里去,补养你的精力!我要赠送你一个礼品!」8天主的人回答王说:「你就是将半个宫殿给我,我也不同你去;也不在这个地方吃饭喝水。9因有上主的话吩咐我说:你不可吃饭或饮水,也不可由你去的原路回来。」10所以他从别的路上回去,没有从他来贝特耳的路上回去。④

11有一位老先知住在贝特耳,他儿子们将天主的人,当天在贝特耳所作的一切,并向王所说的话,都讲给自己的父亲听。12他们的父亲问他们说:「他走了那条路?」他的儿子们就告诉了他那从犹大来的天主的人所走的路。13老先知遂吩咐自己的儿子们说:「你们为我备好驴子!」他们备好了驴,他便骑上,14去追赶天主的人。就在橡树底下遇见他坐着,就问他说:「你是从犹大来的那天主的人么?」他回答说:「是的!」15老先知又说:「同我到家里来吃点饭吧!」16天主的人说:「我不能同你回去,也不能与你同行;更不能在这个地方,与你吃饭或喝水;17因为有上主的话吩咐我说:你在那里不可吃饭也不可喝水,回来的时候,不可从你原去的路上回来。」18老先知对他说:「我也是个先知,和你一样,一位天使奉上主的命,曾对我说:你去将他带到你的家中,使他吃饭喝水!」这样老先知将他哄骗了。19天主的人便跟老先知回去,在他家中吃了饭也喝了水。⑤20他们二人正在坐席的时候,上主晓谕那领天主的人回来的先知;21他便对那从犹大来的天主的人说:「上主这样说:因为你违背了上主的话,没有遵守上主你的天主吩咐你的事;22你反倒回来,在上主禁止你吃饭喝水的地方吃了喝了,因此你的尸体不得进入你列祖的茔穴!」23他吃喝完了之后,那位带他回来的先知,为他备了驴。24天主的人便走了,途中遇见狮子,将他咬死,他的尸体倒在路上;驴子站在一边,狮子站在一边。25经过的人见路上有倒着的尸体,又见狮子挨近尸体立着,便到先知住的城里述说这事。26那个从路上领回天主之人的先知说:「这是天主的人!因为他违背了上主的命令,所以上主将他交给狮子,狮子将他裂伤又将他咬死,这是应验上主对他所说的话。」⑥27老先知遂吩咐自己的儿子们说:「你们为我备驴!」他们将驴备好。28便去了,见尸体还倒在路上,狮子和驴子立在尸体旁边,狮子却没有将尸体吞食,也没有将驴子抓伤。29先知扶起天主之人的尸体,放在驴上驮回城中,为他治丧,将他葬埋。30将尸体葬在他自己的茔穴里;对于他,人们都悲伤说:「哀哉!吾兄!」31葬他以后,老先知对自己的儿子们说:「我死后,你们要将我葬在天主的人的茔穴里,使我的遗骸挨近他的遗骸!32因为他奉上主的命,对贝特耳的祭坛和撒玛黎雅城一切祭坛所说的话,必要实现。」⑦

33这事以后,雅洛贝罕始终没有离开他作恶的路,他又选了平民为高丘的司祭,他把所喜爱的人,祝圣他们的手,使之为高丘的司祭。⑧34这事使雅洛贝罕的家陷于罪恶,甚至使他的家陷于崩溃,从地上灭绝。

注 释

① 「雅洛贝罕正站在坛前焚香」一句,普通属于前章最末一节,今随从许多学者的意见,改归本章第一节。本章的记述唯理派学者皆称之为旧约中最奇异的故事,他们批评本章的文体说:「文字和体裁都非常生硬,语气异常卑劣。」我们可以说这是他们主观的看法,因为许多非公教学者一致承认本章的体裁与记述厄利亚和厄里叟二人的体裁同样的生动,同样的美丽!  ② 本节所说的天主的人,即是一个先知。「以上主的名义」一句,亦可译作:「奉上主命令」。这位天主的人预言三百余年以后,犹大王约熹雅将推翻贝特耳丘坛,并且在该丘坛上面,宰杀焚香供奉的司祭们(参阅:列上2315-17)。有如依撒意亚,蒙了天主的启示,知道二百余年以后,屈罗将是犹大王的拯救者,照样这位先知,以天主的名义指出将来推翻这丘坛的犹大王约熹雅。不过有些学者认为「约熹雅」这个名字是在事实应验之后所加者。  ③ 「坛破裂了,坛上的灰也倾撒了」一句,说明了预言的信号,就如现在天主为证明自己先知的话,行了这个神迹,将来在约熹雅时代,这位先知所说的一切预言,一一都将应验。  ④ 天主命令先知不可在贝特耳吃喝,是叫他和一切敬拜天主的人知道,应当如何厌恶崇拜邪神的恶习(圣奥斯定)。  ⑤ 北国的老先知原是真正的先知,不过他哄骗了犹大来的先知,犹大来的先知也极容易地上了老先知的当,这使我们知道天主赏赐某人一种能力,并不是说,领受此能力的人,即能脱离他所有的毛病;同时这个记述,使我们知道天主如何惩罚他所召的人。圣师们都承认犹大来的先知是犯了一个小罪,并且说:天主严厉惩罚一个义人,是要许多的不义者痛悔前非。  ⑥ 忒敖多勒突斯(Theodoretus)论及犹大先知的刑罚说:「先知所受的惩罚证实了他论及贝特耳丘坛所说的预言,他的残死,不但使人牢记他的预言,并且更使那行邪恶的人战兢害怕。天主的人如果轻易相信同道人的话,背叛了天主的命令,受了这种严罚;那些故意背弃上主,废弃上主盟约的人,更要受何等的惩罚?」  ⑦ 撒玛黎雅是日后曷默黎王所修筑的。这个名称,充军时期为列王纪的编辑者所加。  ⑧ 「祝圣他们的手」原文作:「充满他们的手」。阿卡得文同,即谓指定他们当司祭。

第十四章

章旨  1-20雅洛贝罕作伊撒尔王。21-31勒哈贝罕为犹大王。

1那时雅洛贝罕的儿子阿彼雅害了病。2雅洛贝罕对自己的妻子说:「你起来改装,使别人认不出你是雅洛贝罕的妻子,往熹罗去。那里住着一位先知阿希雅,他曾预言,我将要做这百姓的王。3你带着十块饼,一些糕饼和一瓶蜜,到他那里去,他曾告诉你,将来你孩子如何。」4雅洛贝罕的妻子就这样做了。起来到熹罗去,进了阿希雅的家,阿希雅因为年纪老迈,眼睛昏花。不能看见。①5但是上主预先对阿希雅说:「雅洛贝罕的妻子要来问你,她儿子如何,因为孩子病了;你应当如此如此告诉她!她来的时候,是装作别的妇女。」6她一进门,阿希雅便听见了她的脚声,他便说:「雅洛贝罕妻子,请你进来!为什么你要改装呢?我奉命来告诉你一个凶信!②7你去告诉雅洛贝罕:上主伊撒尔的天主这样说:因为我从百姓中高升了你,立你作我百姓伊撒尔的领袖;8我将国土从达味家夺回,交给你,你却不和我仆人达味一样:他遵守了我的诫命,一心随从我,行了我视为正义的事;你却在我面前行恶,并且你所行的恶,9甚于你以前的任何人;为你自己立了别神,铸了偶像,惹我发怒,将我弃在你的背后;10因此我必使灾祸临到雅洛贝罕的家,将属于雅洛贝罕的男丁,不管是受人束缚的或自由的,都从伊撒尔中间剪除,必要扫除雅洛贝罕的家,如同人扫除粪土,直到净尽一样。11凡属雅洛贝罕家,死于城内的人,必被狗所吞吃。死于田间的人,必被空中的鸟所啄食,因为上主是这样说的。12你起身回到你的家中去!你的脚进城时,孩子就会死的!③13伊撒尔民众,必要哀悼他,将他埋葬。雅洛贝罕家中,惟独他得入茔穴。因为雅洛贝罕家中只有他一个人,在上主伊撒尔的天主面前表现了善行。14上主将另立一人管理伊撒尔,那时,他必剪除雅洛贝罕的家。我现在还要说什么?15上主必将打击伊撒尔,使他们动摇,如同水中摇动的芦草,又将伊撒尔从上主赐给他们列祖的地上拔出来,分散在大河之外,因为他们制作木偶,惹上主发了怒。④16因雅洛贝罕自己犯的罪,又使伊撒尔陷于罪中,上主必要抛弃伊撒尔。」17雅洛贝罕的妻子遂起身回去,到了提尔币,一进屋门,孩子便死了。⑤18伊撒尔民众将他埋葬,也哀悼了他。正如上主藉他的仆人阿希雅先知所说的话。19雅洛贝罕其余的事迹,怎样争战,怎样作王,都记在伊撒尔列王实录上。20雅洛贝罕作王二十二年,此后与他的列祖同眠。他的儿子纳达布继续他作王。

21撒罗满的儿子勒哈贝罕作了犹大王;他登极的时候,年四十一岁;在耶路撒冷就是上主从伊撒尔众支派中所特选,为立他名的城中,作王十七年;他的母亲名叫纳哈玛,是哈孟人。22犹大人在上主面前行恶,犯罪激动了祂的愤怒,比他们的先祖所犯的罪更多。23他们在所有的高岗上,各绿树下,立有丘坛,制作柱像和木偶。24境内又有娈童,他们效法那些上主从伊撒尔面前所铲除的异族,行一切可憎恶的事。⑥25勒哈贝罕作王五年,埃及王熹霞克上来攻取耶路撒冷。26抢掠了上主殿中和王宫里的宝物,全部带走,夺去撒罗满所制的金盾牌。27勒哈贝罕王代替金盾牌,制了铜盾牌,交于防卫宫门的侍卫长。28王每逢进上主的殿时,侍卫便手持这些盾牌,用后,将盾牌送回,放在侍卫房中。29勒哈贝罕其余的事迹,他所行的一切,都写在犹大列王实录上。30雅洛贝罕与勒哈贝罕,时常交战。⑦31勒哈贝罕与自己的列祖同眠,与他的列祖同葬在达味城内。他母亲是哈孟人,名叫纳哈玛。他的儿子阿彼雅便继续他作王。

注 释

14节,作者记述阿彼雅患病和他父亲雅洛贝罕王,为治儿子的病所拿的主意,雅洛贝罕自己犯罪,又使伊民陷于罪恶,禁止百姓去耶路撒冷圣殿朝拜天主,因此天主在北方国家兴起了许多先知,使百姓藉他们的传道,保存真正的信仰,至少不会忘记上主。阿希雅所患的眼疾,大概是青盲(Amaurosis)。按字面可译作:「他的眼睛瞪开……」(撒上415)。  ② 希腊通行本加:「……你为什么给我食物?」一句。  ③ 阿希雅的话包括两种预言:一是雅洛贝罕的家败人亡,一是孩子的死亡。天主要铲除雅洛贝罕的家,一来是因为王崇拜邪神,二来是因为他不如达味那样的忠于上主。10节的「不管是受人束缚的或自由的」(申3236撒下1522),包括结婚的与未结婚的,孩童与壮年,自由的与不自由的人。死尸为狗所吞吃,为鸟所啄食,古代人皆认为是最重的灾祸。  ④ 1415两节原文恐有佚亡,今按古译本稍加修改。「我现在还说什么」一句,意思是说:时候已经到了,天主的惩罚,已经来到,我现在还说什么呢?15节说明天主首先使伊撒尔国——北国动摇,如同水旁的芦草。(这种比喻按犹太的学者按时伊撒尔国许多朝代的更替。)次则使伊民分散在大河那边,这说明北国首次的充军(即722年)。「大河」指示幼发拉的河。(参阅列下171-2313910等。) ⑤ 提尔币为北方国家的京都。先是协根(京都),次为提尔币,三为曷默黎王所修筑的撒玛黎雅(1624)。  ⑥ 崇拜偶像的重罪多来自撒罗满。关于丘坛、石柱和木偶请参阅民二章注六。天主惩罚犹大,使埃及法郎上来攻取犹大国,抢掠了圣殿的宝藏和皇宫的珍品,熹霞克于卡尔纳阿孟神殿内的纪念碑上,曾记载埃及法郎这次的出征,参阅总论第四章。  ⑦ 雅洛贝罕和勒哈贝罕之间,犹大国和伊撒尔国之间,直至阿撒(犹大王),和曷默黎(伊撒尔王)为止,时常发生战争。阿黑阿布时,由于两国的皇家姻亲关系,稍微趋于和好,不过犹大国已成为伊撒尔的附庸;犹大王阿哈兹意图完全独立,曾请亚述国的协助,亚述也乐意前来援助,然而却给犹大极大的不利;亚述对犹大,比兄弟之国伊撒尔对待犹大更加厉害;北国灭亡,犹大国实负有一部分责任。

第十五章

章旨  1-24犹大的两国王子:1-8阿彼雅。9-24阿撒。25-32伊撒尔王纳达布。33-34巴赫霞。

1讷巴特的儿子雅洛贝罕王十八年,阿彼雅登极作犹大王。2在耶路撒冷作王三年,他母亲名叫玛哈加,是阿贝霞隆的孙女。3阿彼雅行了他父亲在他以前所行的一切罪恶;他的心对上主他的天主,不像他先祖达味的心那样诚实。①4但是上主他的天主因达味的缘故,仍使他在耶路撒冷有一个灯光,使他的儿子继续他,坚立耶路撒冷。②5因为达味除在赫特人乌黎雅那件事以外,在上主面前时常行善,毕生没有违背上主吩咐他的一切。6雅洛贝罕在世时,常与勒哈贝罕交战。③7阿彼雅其余的事迹及他所作的一切,都写在犹大列王实录上。阿彼雅在世时,常与雅洛贝罕交战。8阿彼雅与他的先祖同眠,葬于达味城,他的儿子阿撒继续他作王。

9伊撒尔王雅洛贝罕二十年,阿撒登极作犹大王。10他在耶路撒冷作王四十一年,他母亲名叫玛哈加,是阿贝霞隆的孙女。11阿撒模仿他的先祖达味,行上主视为正直的事。12将娈童由国内铲除,又除掉他先祖所立的一切偶像。④13罢免了他母亲玛哈加太后的地位,因为她为阿协辣立了可憎的像;阿撒砍倒阿协辣偶像,在克德龙溪边烧毁。⑤14祇有丘坛没有废除,不过阿撒对上主一生毫无二心。15将他父亲所祝圣,与他自己所祝圣的金银和器皿,都送入上主的殿内。16阿撒与伊撒尔王巴赫霞之间,时常发生战争。17伊撒尔王巴赫霞上来攻击犹大,修筑辣玛,防止人与犹大王阿撒交往。⑥18当时阿撒将上主殿内和王宫库内所剩余的金银交于他臣仆手中,以后阿撒王打发他们,到达玛协克的阿兰王,赫则雍的孙子,塔贝黎孟的儿子本哈达得那里,对他说:19「我父亲与你父亲曾经立约,我与你也要立约,现在我将金银给你作为礼品,请你废除与伊撒尔王巴赫霞所立的约,使他离开我!」⑦20本哈达得听见阿撒王的话,即刻派自己的军长,去攻击伊撒尔的城市,他们果然攻下了希雍、丹、阿贝耳、贝特玛哈加、基讷勒特全境和纳斐塔里全境。⑧21巴赫霞听说这事,遂停止修筑辣玛,又回到提尔币。22阿撒王宣告全犹大人:任何人都不能例外!吩咐他们将巴赫霞为修筑辣玛所用的石头和木料,从辣玛运走。阿撒王却用以修筑彼讷雅明的基贝哈与米责帕。23阿撒其余的事迹和所行的一切及他的英勇故事,并他所建筑的城邑,都写在犹大列王实录上。在他老年时,患了脚疾。24阿撒与他的先祖同眠,与他的先祖,同葬在达味城,他列祖的茔穴内。他的儿子约霞法特,继续他为王。

25犹大王阿撒二年,雅洛贝罕的儿子纳达布,登极作伊撒尔王,作伊撒尔王计有二年。26他行了上主视为恶的事,走了他父亲的道路,犯了他父亲使伊撒尔陷于恶的罪。27依撒加尔支派,阿希雅的儿子巴赫霞背叛了他,在培肋协特人的基贝通城将他杀死,那时纳达布和伊撒尔民众正围攻基贝通。28犹大王阿撒三年,巴赫霞将他杀死,篡了他的王位。⑨29他登极后,杀了雅洛贝罕的全家:凡雅洛贝罕家中,有生气的没有留下一个,都剪灭了。这正应验上主藉祂仆人熹罗人阿希雅所说的话。30这是因为雅洛贝罕自己犯了罪,又使伊撒尔犯罪,因了这件可恨的事,激起了上主,伊撒尔天主的盛怒。31纳达布其余的事迹和所行的一切,都写在伊撒尔列王实录上。32阿撒与伊撒尔王巴赫霞之间,时常发生战争。

33犹大王阿撒三年,阿希雅的儿子巴赫霞在提尔币登极,作伊撒尔众人的王;在位二十四年。34他在上主面前,也是为非作歹,走了雅洛贝罕所走的路;犯了引诱伊撒尔作恶的罪。

 

注 释

① 阿彼雅,列上作阿彼杨,今按编下131改为阿彼雅。  ② 「使他有一个灯光」,意思是说,使他的后裔不遭灭绝。  ③ 本节大概为一种补注。  ④ 「娈童」即指献身给哈协托勒特女神的卖淫男女(1424)。  ⑤ 「阿协辣偶像」,即哈协托勒特偶像。(参阅:民626)。  ⑥ 「修筑」,即谓加强该城的防御。辣玛大概即现在的耳辣玛(El Rama),属彼讷雅明支派,离耶路撒冷约五公里。(民45 19131029401等。) ⑦ 叙利亚历代的国王对伊撒尔犹大两国,时时施以欺诈政策,有时援助北国,反抗南国;有时援助南国,对抗北国。此处所提的本哈达得,为本哈达得第一世。赫则雍或即1123-25的勒忠。  ⑧ 本节的地名皆位于阿协尔,纳斐塔里和巴商境内。  ⑨ 巴赫霞谋杀纳达布,尽灭王君的亲族,自己取而代之,是伊撒尔国以武力篡位的开端。此后伊撒尔二一五年的历史中计有十个朝代;犹大国除阿塔肋雅执政六年以外,在四七二年中,只有达味家掌握政权。

第十六章

章旨  1-7八个月王逝世。8-14厄拉。15-22齐默黎。23-28曷默黎。29-34阿黑阿布为伊撒尔王。

1当时上主的话传于哈纳尼的儿子耶胡,斥责巴赫霞说:2「我将你从尘土中举起,立你为我百姓伊撒尔的首领,你却走了雅洛贝罕的路,使我的百姓伊撒尔犯了罪,因他们的罪激起了我的愤怒;3现在我要剪灭巴赫霞和他的家族,我将处置他的家,如同处置讷巴特的儿子雅洛贝罕的家一样。4凡属巴赫霞的人,死于城中的,必为狗所吞吃,死在田间的,必为空中的鸟所啄食!」①5巴赫霞其余的事迹,他所行的与他的英勇,都写在伊撒尔列王实录上。6巴赫霞遂与他的列祖同眠,葬在提尔币;他的儿子厄拉继续他作王。7上主藉哈纳尼的儿子,先知耶胡斥责巴赫霞和他的家族,因为他在上主面前,行了许多恶事,因他手所行的,激起了上主的愤怒,同雅洛贝罕家一样;又因他杀了雅洛贝罕全家。②

8犹大王阿撒二十六年,巴赫霞的儿子厄拉,在提尔币登极作伊撒尔王,共二年。9他的臣仆齐默黎,就是一部战车的司令官,背叛了他。那时国王正在提尔币,他的家宰阿尔币的家里喝醉了。10齐默黎闯进去,将他杀死,篡了他的王位。时在犹大王阿撒二十七年。11齐默黎即位后,立即杀了巴赫霞的全家,他的亲属朋友,谁也没有逃脱,没有留下一个男丁。12齐默黎这样消灭了巴赫霞的全家,正如上主藉先知耶胡斥责巴赫霞的话。13这是因为巴赫霞和他儿子厄拉所犯的一切罪,就是使伊撒尔陷于罪恶的罪,因了他们的虚妄之神,惹上主伊撒尔的天主发怒。14厄拉其余的事迹及他所行的一切,都写在伊撒尔列王实录上。

15犹大王阿撒二十七年,齐默黎在提尔币作王仅七天,当时百姓正安营进攻属于培肋协特人的基贝通;16出征的百姓,听说齐默黎因叛变杀了国王,伊撒尔全民众,当天便在营中立曷默黎将军为伊撒尔王。17曷默黎统率伊撒尔民众,从基贝通上去围攻提尔币。18齐默黎一见城邑被占,便进了王宫的守卫所,纵火烧了王宫,又将自己烧死。19这是因为他在上主面前为非作歹,走了雅洛贝罕的路,使伊撒尔陷于罪恶。20齐默黎其余的事迹及他所有的阴谋,都写在伊撒尔列王实录上。21那时伊撒尔人,自相分裂,一部分随从基纳特的儿子提贝尼,愿意立他为王;一部分随从曷默黎。22随从曷默黎的那一派,胜于随从基纳特之子提贝尼的人。提贝尼死后,曷默黎遂继王位。③

23犹大王阿撒三十一年,曷默黎登极作伊撒尔王,计十二年,在提尔币六年。24此后曷默黎以二塔冷通银子,由协默尔手中,买了芍默龙山,山上修筑一城,依照山的原主协默尔的名字,取名「撒玛黎雅」。25曷默黎行了上主视为恶的事,且甚于他以前的国王所行的。26他走了讷巴特之子雅洛贝罕所走的道,犯了使伊撒尔陷于恶的事,因他们的虚妄之神。激起了上主伊撒尔天主的愤怒。27曷默黎其余的事迹和他所表现的英勇,都写在伊撒尔列王实录上。28曷默黎遂与他的先祖同眠,葬在撒玛黎雅;他的儿子阿黑阿布继他为王。

29犹大王阿撒三十八年,曷默黎的儿子阿黑阿布登极,作伊撒尔王。曷默黎的儿子阿黑阿布,在撒玛黎雅作伊撒尔王,计二十二年。30曷默黎的儿子阿黑阿布行了上主视为恶的事,甚于他以前的人。31犯了讷巴特的儿子雅洛贝罕的罪,他好像还以为是件小事,更娶了漆冬王厄忒巴哈耳的女儿依则贝耳为妻,并且事奉敬拜巴哈耳!④32在撒玛黎雅为巴哈耳建筑庙宇,庙内为巴哈耳设立供坛。33阿黑阿布又造阿协辣。阿黑阿布所行的,惹上主伊撒尔的天主发了怒,甚于他以前所有的伊撒尔王。⑤34他在位的时候,贝特耳人希耳,重修耶黎曷,立基础的时候,丧了长子阿彼兰,安门的时候,死了幼子色古布,这正应验了上主藉农的儿子若苏厄所说的话。⑥

注 释

① 耶胡论巴赫霞所说的话,与阿希雅论雅洛贝罕所说的话(141-18),完全相同。「将你从尘土中举起」一句,说明巴赫霞出身寒门。  ② 巴赫霞杀死雅洛贝罕,原出于天主的旨意(1410-11)。天主为什么又要惩罚巴赫霞?一方面是因为他走了雅洛贝罕所走的路,另一方面是因为他杀死了雅洛贝罕及其全家。圣师们说:天主的预定不妨碍人的自由,巴赫霞行事残忍,天主却利用他的残忍,达到了自己的目的。巴赫霞的残忍,既出于有意,公义的天主不能不施以惩罚。  ③ 曷默黎为北国极负盛名的国王。先是厄拉王的将军,以后厄拉为齐默黎所杀,军队即立他为王,但因国家有一派拥护提贝尼,故此曷默黎与提贝尼互争王位四年之久,结果曷默黎获胜。厄拉故去,曷默黎遂掌握政权,建都撒玛黎雅。按撒玛黎雅地势险要,死后撒玛黎雅所以能抵抗阿兰和亚述长久的攻击与围攻,即由于该地处于优势。又按默霞黑碑文所记:曷默黎统治了摩阿布地和摩阿布默达巴省;列下34载有摩阿布向他进贡的记述。他的名声远震亚述。(参阅总论第四章。)曷默黎对于腓尼基民族,一如达味和撒罗满,实行亲善,使他的儿子阿黑阿布娶腓尼基王厄忒巴哈耳的女儿为妻。与南方国家(犹大国)也是以亲善为一贯的政策,但与阿兰人不相往来。圣经上有两个地方,使我们测知曷默黎为阿兰人战败(参阅列上2034 223)。考古学家于撒玛黎雅曾掘出撒玛黎雅古城和阿黑阿布王宫的基础。(参阅KenyonThe Bible and Archeology-181-186。)曷默黎王朝虽为耶胡所灭,但那时瓦数的记念物上仍称伊撒尔国为曷默黎的基业;这位君王何等伟大,由此可知。(参阅总论第四章。) ④ 先王还没有建立巴哈耳的庙宇和祭坛,因此著者说:「他犯了……雅洛贝罕的罪,好像还以为是一件小事……他在撒玛黎雅建造了巴哈耳庙……」  ⑤ 「造阿协辣」,即一樽哈协托勒特偶像(参阅民二章注六)。⑥参阅苏626

第十七章

章旨  1-16厄利亚先知预言荒年,寄居旷野,到币尔法特城。17-24复活寡妇的孩子。

1寄居基耳哈得提协布的提协布人厄利亚,对阿黑阿布说:「我指着我所服事的永生上主,伊撒尔的天主起誓!这几年我如果不发言,天决不降露落雨。」①2上主又晓谕厄利亚说:3「你离开这里,到东方去,藏在若尔当河东边的革黎特小河旁;4你要喝那小河里的水,我已吩咐乌鸦在那里供给你食物!」②5厄利亚于是照上主所说的话去了,住在若尔当河东面的革黎特小河旁。6乌鸦早晚给他送饼和肉来,喝的是那小河的水。7过了不久,因为那地方没有落雨,小河也就干了。8上主便晓谕厄利亚说:9「起身往漆冬人币尔法特去,住在那里;我已在那里吩咐了一位寡妇供养你。」10他遂起身,往币尔法特去了,来到城门,看见一个寡妇在那里拾木柴,厄利亚便喊她说:「请你用器皿,拿点水来给我喝!」11她去取水的时候,厄利亚又喊她说:「请你也给我拿点饼来。」③12那寡妇说:「我指着永生上主你的天主起誓,我一点饼也没有,瓦缸里只有一把面,油罐里还有一点油!我现在拾两捆柴回来,为我和我的儿子,作点东西,我们吃了好等着死!」13厄利亚对她说:「不用害怕!你照你的话去做!但是先为我作一个小饼,给我拿来!以后再为你和你的儿子预备!14因为上主伊撒尔的天主这样说:直到上主使雨落在地上的那天,瓦缸里的面不会减少,油罐里的油也不会干。」15于是那妇人走了,照厄利亚所说的话做了;此后她和她的孩子,吃了许多日子。16瓦缸里的面,果然不减少,罐里的油也不干,正如上主藉厄利亚所说的。

17这事以后,那家主母的儿子有了病,病势甚重,以致孩子断了气。18那妇女对厄利亚说:「天主的人啊!我与你有什么干涉?你到我这里来,使上主忆起我的过错,而杀死我的儿子?」④19厄利亚对那妇人说:「将你的儿子交给我!」于是从她怀中,接过孩子来,抱到他所住的露台上,将孩子放在自己的床上。20呼吁上主说:「上主我的天主!我寄居在这位寡妇这里,祢就磨难她,使她的儿子死掉么?」21厄利亚三次伏在孩子身上,呼求上主说:「上主我的天主!求祢使这孩子的灵魂,再进入他的身体!」⑤22上主垂听了厄利亚的哀求,灵魂仍进了孩子的身体,孩子就又活了。23厄利亚将孩子从露台上抱下来,到屋里交给他的母亲说:「看哪!你的孩子活了!」24那妇人对厄利亚说:「现在我知道你是天主的人,上主藉你的口所说的话,是真的!」

注 释

① 本章记述厄利亚先知,为保护天主的光荣所行的事迹,关于他的家谱,圣经上没有提起,只载有这样一个人,是天主派来的,最后又为天主提去。古教里面梅瑟以后,没有人能与厄利亚相比,他们二人的使命,虽有不同,但是他们的热心、英勇和性情,非常相似;有许多圣人称厄利亚为「带火的先知」。德训篇的作者,称扬他说:「天主兴起了一位如烈火的先知厄利亚,他的言辞,灼耀如火炬!」(德481-12。)本节系按希腊通行本而改的。「提协布」有二:一在基耳哈得地,一在纳斐塔里支派边界上(多12)。旱灾是天主因伊撒尔的罪所降的罚。(参阅申1116-172619。) ② 有些学者将「乌鸦」二字译作:阿剌伯人,(按二名词,字母相似,易于混乱。)或曷勒布人。不过这种译法是出于成见,意在消除神迹的存在。非公教学者斯基纳尔(Skinner)认为这种解法是唯理派的侮辱。  ③ 漆冬与帀尔法特二城,位于腓尼基。也受到天主的惩罚——旱灾,这或者是因为腓尼基日常所用的食粮皆仰赖于伊撒尔地的原因。奉养厄利亚的寡妇,虽生活在外教区域内,不少的圣师认为这寡妇是一个真天主的信仰者,这是很可能的事,不过圣经上没有明文(路426)。  ④ 那妇女以为天主的人,住在她的家中,叫天主忆起了她从前所犯的什么罪过,所以天主施以刑罚,使她的孩子死去。  ⑤ 厄利亚伏在孩子身上的故事,日后厄里叟(列下434)和圣保禄(宗2010)也作过。先知的身体一如天主奇能的工具。我们应注意,先知行神迹的能力是来自天主,但是吾主耶稣现神迹,是出于祂自己,因为祂自己就是天主。

第十八章

章旨  1-19厄利亚与阿黑阿布会面。20-46厄利亚与假先知比试。

1过了许久,在第三年上,上主晓谕厄利亚说:「起身去见阿黑阿布。我要在这地上落雨。」2厄利亚遂起身,去见阿黑阿布。那时撒玛黎雅正遭受饥馑的痛苦。①3阿黑阿布将自己的家宰曷巴徳雅召来。曷巴徳雅是一位诚心敬畏上主的人。4因为当依则贝耳杀上主的先知时,曷巴徳雅曾收留过一百个先知。每五十个藏在一个洞里,并且用饼和水供养他们。②5阿黑阿布对曷巴徳雅说:「我们遍走这地,寻求水泉及小河,或者可以寻到一些青草,救活骡马,以免丧失许多牲畜。」6于是他们分地巡行:阿黑阿布自己独走一路,曷巴徳雅另走一路。7途中曷巴徳雅遇见厄利亚,认得是他,便俯伏在地说:「你是不是我主厄利亚?」8厄利亚回答说:「就是我!你去告诉你的主人说:厄利亚在这里!」9曷巴徳雅回答说:「我犯了什么罪,你竟将你的仆人,交给阿黑阿布手中,使他杀我呢?10我指着永生的上主你的天主起誓!不拘那一个民族,那一个国家,我主人都打发人去那里找你;那里的人如果说:厄利亚不在我们这里,他定要使那国家,那民族起誓说:确实找不到你。11现在你如何说:你去告诉你的主人说:厄利亚在这里?12怕我一离开你,上主的神又将你领到我不知道的地方;我如果告诉阿黑阿布,而他不能找到你,他一定要杀我。然而你的仆人,自幼就是敬畏上主的人。13依则贝耳杀上主先知们的时候,我曾藏了一百个先知,每五十个人藏在一个洞里,我且用饼和水供养他们。我所作的,就没有人告诉我主么?14你现在怎么说:去告诉你的主人:厄利亚在这里!他定要杀我!」15厄利亚回答说:「我指着我奉事的万军永生的上主起誓,今天要使阿黑阿布见我。」16于是曷巴徳雅遂去找阿黑阿布,将事告诉了他。阿黑阿布便去迎迓厄利亚。③17阿黑阿布一见厄利亚,便对他说:「不是你叫伊撒尔遭了难么?」18厄利亚回答说:「难为伊撒尔的不是我,是你和你的父家,因为你们弃掉了上主的诫命,归顺了巴哈耳众神!19现在你派人召集伊撒尔众人,和服侍巴哈耳的那四百五十个先知,并依则贝耳所供养的,服事阿协辣的那四百先知,都往加尔默耳山,到我那里。」④

20阿黑阿布便派人到所有的伊撒尔子民那里,召集那些先知到加尔默耳山去。21厄利亚到民众跟前说:「你们踌躇不决,要到什么时候?如果上主是天主,就当随从上主!如果巴哈耳是天主,就随从他吧!」百姓一句话也没有回答。⑤22厄利亚对百姓说:「上主的先知,只剩下我一个人,巴哈耳的先知,却有四百五十人!23要给我们两只牛犊。他们可以挑选一只牛,将他们切开,放在木柴上,不准点火;我也预备一只牛,放在木柴上,也不点火。24你们呼吁你们的神名,我呼吁上主的名,那降火显示应允的神,就是天主!」百姓都回答说:「说的对!」25厄利亚对巴哈耳的先知们说:「因为你们人数多,你们先挑选一只牛,预备好,然后呼吁你们神的名,但是不要点火!」26他们将人给他们牵来的牛,预备好,从清早到中午,呼号巴哈耳的名说:「巴哈耳!求你垂听我们吧!」但是没有声响,没有答应的。同时又在自己所筑的坛旁边舞蹈。27到了中午,厄利亚戏笑他们说:「你们高声喊叫!因为他是神,或者忙碌,或者外出,或者旅行,或者睡着,所以必须叫醒他!」28他们遂又高声喊叫,照他们的习例,用刀刺自己的身体,并且用剑用枪,甚至身上流出血来。29午后直到晚祭的时候,他们狂乱喊叫着,仍然没有声响,没有答应的,也没有理会的。⑥30厄利亚就向百姓说:「你们到我这边来!」民众便到他那里,厄利亚重修上主倾圯的祭坛。31厄利亚照雅各伯子孙的支派的数目,取了十二块石头,上主曾给雅各伯说过:你的名字要叫伊撒尔!32厄利亚因上主的名用那些石头筑了祭坛,祭坛四周,挖了一条沟,可容谷种二色阿。⑦33上面排好柴,将牛犊切开,放在柴上面。34于是对众人说:「盛满四缸水,倒在全燔祭及火柴上!」又说:「再倒一次!」他们就又倒了;又说:「倒第三次!」他们便倒了第三次。35这样水流在坛的四周,沟里也满了水。36到了献晚祭的时候,厄利亚先知近前说:「上主,亚巴郎、依撒格、伊撒尔的天主!求祢今天使人知道,祢是伊撒尔的天主,我是祢的仆人!我作了这一切,都是依照祢的话。37上主啊!求祢应允我!应允我!使这百姓知道祢是上主天主!又知道使他们回心转意的就是祢!」38于是上主的火降下来,焚烧了全燔祭、柴木、石头和尘土,又将沟里的水烧干。39百姓见了,俯伏在地说:「雅威是天主!雅威是天主!」40厄利亚便对他们说:「将巴哈耳的先知们,予以逮捕,不准任何人逃脱!」百姓遂将他们拿住。厄利亚带他们到克雄河,在那里将他们杀死。⑧41此后厄利亚对阿黑阿布说:「你可以上来吃喝,因为人可以听到怒号的雨声。」42阿黑阿布便上去吃喝,厄利亚却上了加尔默耳山巅,俯伏在地,将脸伏在两膝之间。43厄利亚对自己的仆人说:「上去,朝海那边观望!」仆人便上去观望,说:「什么也没有看见!」厄利亚对他说:「你再去观望!」这样计有七次。44第七次仆人说:「见有一小片云彩,与人的手一样大,从海面升起。」厄利亚便对他说:「你上去告诉阿黑阿布说:你应当套车下去,免得被雨阻止!」⑨45霎时间,天空渐渐为风云遮黑,落下大雨。阿黑阿布坐车,到依则勒黑耳去了。⑩46上主的手临在厄利亚身上。他遂束上腰,跑在阿黑阿布以前,直到依则勒黑耳城门口。

注 释

① 先知厄利亚住在革黎特河边,计有三年半,在帀尔法特计有三年(参阅路425517-18)。  ② 「曷巴徳雅」一句,含有:「天主的仆人」的意思。「厄利亚」即有「上主是我的天主」的意思。由于第四节我们知道依则贝耳屠杀过上主的先知,事情大概是这样:阿黑阿布娶依则贝耳为妻之后,不但容许她敬拜巴哈耳,并且为取得他爱妻的欢心,在撒玛黎雅为巴哈耳神修筑庙宇,这事激起了上主先知们的震怒。依则贝耳为防止先知们的斥责,只有虐待和屠杀他们;国王与王后最恼恨的,自然是先知们的领袖厄利亚,何况厄利亚又预言了饥馑之年呢?因此到处寻找先知,谋杀先知,三年以后,厄利亚亲自去见国王,一方面先知心想,旱灾之后,国王可能后悔,痛改前非,归向雅威,一方面先知愿意藉极大的神迹,证明巴哈耳是虚妄之神,雅威确是真天主,这样可以消除巴哈耳的崇拜。可惜阿黑阿布为人懦弱,不但不因此改过,反更因宠爱他的爱妻,想杀害厄利亚,结果先知的目的,始终没有成就。  ③ 先知与曷巴徳雅谈话之后,似乎与曷巴徳雅一同去见国王。  ④ 阿协辣就是哈协托勒特(即巴比伦所称呼的依市塔尔),或为巴哈耳神的妻子。敬拜阿协辣的四百先知,这次没有到加尔默耳山。按卡依耳(Keil)谓:或者这些先知预先知道要有灾祸。现代的学者以为「阿协辣的四百先知」一句,系后人所加者。加尔默耳山位于加利肋亚,腓尼基以南,地中海对面,土地肥沃(依339 352),树木丛绿(米714),自古即有「圣地」之称。山上客纳罕人建有庙宇和丘坛,先知厄里叟和其他先知的学院,亦设于此。根据传说:比试的地点是在加尔默耳山上的耳摩辣卡(El Moraka)。  ⑤ 「踌躇不决」一句,是指百姓时而敬拜巴哈耳,时而敬拜上主。  ⑥ 「狂乱喊叫」,原文作:行先知的事(撒上1920注)。  ⑦ 加尔默耳山巅原先有上主的祭坛,后为巴哈耳的信徒所废弃,现在厄利亚再予以重修。当时北方的十个支派虽与南方的犹大彼讷雅明二支派分离,但是在宗教上仍是一个民族,来自一个先祖——雅各伯,是上主与之立约的整个民族。上主曾禁止伊民在客纳罕地任何地方修筑祭坛,惟许在上主自己所选立的地方,建立祭坛(申12)。厄利亚修筑祭坛之前,不能不知道天主的这种禁令,我们也不能承认厄利亚时代,尚无这条禁令,我们认为厄利亚所以修筑这祭坛,是因为雅洛贝罕王,既禁止北方的百姓到耶路撒冷去崇拜上主,上主只好启示自己的先知们,或百姓为敬拜自己,在北方设立祭坛。32节所提的衡量名「色阿」,等于厄法三分之一。(参阅创18注三。) ⑧ 厄利亚根据申172-7 1313所有的法律,杀了那些假先知,这种行为,自然不适于新约的博爱;不过厄利亚是属于旧约的人,遵守了梅瑟的法律。  ⑨ 参阅雅517-18。这里告诉我们祈祷要诚,要有恒心,不可灰心。  ⑩ 依则勒黑耳为一城名,属依撒加尔支派,靠近依则勒黑耳平原,城内或有阿黑阿布宫殿。古代的学者们以为该城,在阿黑阿布时代,是北方国家的京都,这是不对的,按考古学家曾在撒玛黎雅挖掘了阿黑阿布王宫的遗迹。「上主的手」,表示上主的神,或上主的能力。(参阅列下31513 315等)。

第十九章

章旨  1-9厄利亚逃往曷勒布山。10-18天主显现。19-21厄里叟跟随厄利亚。

1阿黑阿布将厄利亚所作的一切,及如何用刀杀了众先知,都告诉了依则贝耳。2依则贝耳就派使者,去见厄利亚说:「如果我明天这时候,不使你的性命,如同那些先知们一样,愿神明重重惩罚我!」①3厄利亚害了怕,遂起身逃命,到了犹大境内的贝尔协巴黑,将自己的仆人留在那里。4自己在旷野里,走了一天的路,来到一棵杜松那里坐下求死说:「上主啊!已经够了,收去我的生命吧!因为我不如我的先祖好!」②5他躺在那棵杜松底下,睡着了;有一天使拍醒他,对他说:「起来吃饭吧!」6他看见他头旁边,有一个炭火烘了的饼,和一罐水,他便吃了喝了,又躺下睡去。7上主的使者,第二次来拍醒他说:「起来吃饭吧!因为你还有很远的路应当走。」8他便起来,吃了喝了,由于那食物的力量,走了四十昼夜,到了天主的山,就是曷勒布。③9他到那里以后,进了一个洞,便住在里面;当时上主的话传于他说:「厄利亚,你在这里做什么?」

10他回答说:「我为上主,万军的天主,热心焦急。因为伊撒尔子民,废除了祢的约,毁坏了祢的祭坛,用刀杀了祢的先知,仅仅剩下我一人。他们仍旧寻索我的性命,谋算夺取!」11上主对他说:「你出来立在山上,立在上主面前!」那时上主过去;在上主面前,暴风大作,裂山碎石,但是上主不在暴风之中;风后地震,但是上主不在地震之中。12地震之后有火,但是上主不在火中间;火后有低微而柔软的声音。④13厄利亚听见便用外衣遮掩了自己脸,出来立在洞口。有声音向他说:「厄利亚,你在这里作什么?」14他回答说:「我为上主,万军的天主,热心焦急。因为伊撒尔子民,废除了祢的约,毁坏了祢的祭坛,用刀杀了祢的先知们,仅仅剩下我一人,但是他们仍旧寻索我的性命,谋算夺取。」15上主对他说:「你回去,到达默协克旷野,到那里后,给哈匝耳敷油,立他为阿兰王。16给尼默熹的孙子耶胡敷油,立他为伊撒尔王。再给阿贝耳默曷拉人霞法特的儿子厄里叟敷油,使他替你为先知,⑤17逃避哈匝耳之刀的,必为耶胡所杀;逃避耶胡之刀的,必为厄里叟所杀!18然而我在伊撒尔中,为我自己保留七千人,他们的膝,决不屈服于巴哈耳之前,他们的口,决不亲吻巴哈耳。」⑥

19厄利亚于是离开那里走了,遇见霞法特的儿子厄里叟,厄里叟正在耕地,他前面有十二对牛,他自己牵着第十二对;厄利亚由他旁边经过,将自己的外衣搭在他身上。⑦20厄里叟就离开牛群,跑到厄利亚那里,对他说:「让我先去与我父母亲嘴,然后我必来跟从你!」厄利亚对他说:「去吧!再回来,因为我应为你作的,已经作了。」21厄里叟便离开他走了,牵出一对牛杀了,用驾牛的器具煮熟,将肉分给众人吃了。然后便起身跟随厄利亚,作他的侍从。

注 释

① 依则贝耳听见厄利亚杀了巴哈耳的先知们,越发恼恨了他,厄利亚原希望加尔默耳山的比试和所行的神迹,能铲除敬拜巴哈耳的陋习,这希望不但没有实现,而且使自己罹于杀身之祸,因此心中抑郁万分,极希望天主收去他的灵魂。撒玛黎雅既不能久住,又不敢逃往腓尼基(按依则贝耳是腓尼基人),犹大国也不是理想中的安全地(按犹大王与阿黑阿布王曾定有友好条约),所以立意逃往西乃暂避。  ② 「因为我不如我的先祖好」一句,是说劳苦过度,绝无超过先祖的寿命的可能。  ③ 厄利亚所去的路,是伊撒尔人民所走的旷野之路,梅瑟、伊撒尔和厄利亚的旷野生活,是洗炼和容忍的生活,这种生活,就是我们教友现世生活极好的注脚。  ④ 以上几节的话,说明了厄利亚的抑郁、灰心和焦急,极希望天主惩罚反对其宗教的敌人,天主却以一种具体的预兆,用自己的言语,加强厄利亚的信心,使他知道上主的道路是忠诚的,仁慈的(出346-7)。「暴风……地震……烈火……」,不能显露天主的坚毅微妙,和周全的照顾,惟有「低微而柔软的声音」一句,彰明了天主的抚慰。智慧篇上说:「智慧毅然从地极的这边直到那边,从容地治理万物」(智81)。  ⑤ 参阅列下812 28 92等。「敷油」,意谓立某人为王,或委以重任的专用语。  ⑥ 哈匝耳,耶胡和厄里叟三人皆是天主公义的实行者。「七千」这个数字含有「言其多也」的意思,这个数字,如此之伊撒尔全民众的总数,却是微乎其微了,但是天主就以这极少的一部份人,构成一个新的伊撒尔,一个守法,忠于天主的圣民。(参阅42-6 613 1020-23 11-126233 3236-4498-1544-8 57-8313812 139等。)圣保禄曾引用这句话,证明天主没有抛弃自己的百姓(罗112-6)。  ⑦ 「将自己的外衣搭在他身上」,是一个象征行为。(参阅1130注。)厄里叟为一富家子弟。「十二对牛」,圣师们认为是暗示伊撒尔十二个支派。

第二十章

章旨  阿黑阿布两次得胜叙利亚王本哈达得。1-22首次胜利;23-34二次得胜;35-43上主对阿黑阿布和本哈达得所下的评语。

1阿兰王本哈达得召集了自己所有的军队,所属的三十二个王子,统率车骑,上去围攻撒玛黎雅。①2并派使者进城,见伊撒尔王阿黑阿布,3对他说:「本哈达得这样说:你的金银都应归顺我,但是你的妻室和子女,仍应归你。」4伊撒尔王回答说:「我主君王啊!就依照你所说的,我和我的一切,都归你吧!」5使者们又回来说:「本哈达得这样说:我曾派人通知你,要你将你的金、银、你的妻室和你的子女,都给我!6明天这时候,我还要打发我的仆人到你这里,要检查你的房屋,和你仆人的房屋,凡他们所喜爱的,都要带走。」7伊撒尔王将国内所有的长老召来,说:「请你们看看,这人如何谋害我们!虽然我没有拒绝将我的金银给他,他竟然又派人到我这里,要我的妻室和子女。」8众长老和百姓对他说:「不可顺从他,不可允许他!」9因此他对本哈达得的使者说:「你们告诉我的主君王说:你第一次向仆人所要的,我必然照办,但是这次所要的,我不能奉行!」使者们便回去,将这话报告本哈达得。10本哈达得又派人对他说:「撒玛黎雅的尘土,如果够跟随我的人每人一把的,愿诸神明重重地惩罚我!」②11伊撒尔王回答说:「俗话说:佩带武器的人,不可作威作福,如同卸去武器的人一样。」12本哈达得在帐幕内与列王饮酒,一听见这话,遂对自己的臣仆说:「准备进攻!」他们便陈兵攻城。13那时有位先知来见伊撒尔王阿黑阿布,对他说:「上主这样说:你看见这强大的民众么?今天我要将他们交于你手中,使你知道我是上主。」14阿黑阿布问说:「藉着谁呢?」先知回答说:「上主这样说:藉省长的少年人。」又问:「要谁指挥作战?」先知回答说:「要你亲自指挥!」③15阿黑阿布于是点齐各省长的少年人,共二百三十二人,此后又点齐全民众,一切伊撒尔子民,共七千人。16午间,他们便出征,当时本哈达得正与协助他的三十二个王子在帐幕里饮酒。17各省长的少年人,首先出发,本哈达得一听见这事,便派人侦察,他们回报他说:「有人从撒玛黎雅出来了。」18他吩咐说:「如果他们是来求和,将他们活活捉住,如果他们是来交战,也要将他们活活捉住!」19各省长的少年人,及跟从他们的军队,便出了城。20他们每人见人便杀,阿兰人前面跑,伊撒尔人后面追赶他们;阿兰王本哈达得也骑着马和骑兵逃走。21伊撒尔王出来。掳掠阿兰人的车马,予阿兰一大打击。22此后那位先知又来见伊撒尔王,对他说:「你要自强!注意你要作的事,因为明年,阿兰王必要重来攻击你。」

23阿兰王的臣仆,对阿兰王说:「伊撒尔的神是山神,因此制胜了我们,如果我们在平原与他们交战,必然得胜。④24陛下应这样作:革除所有的王子,另派军长代理。25再招募一军,整编损失的军队,车马和以前一样,然后在平原与他们会战,定能制胜他们。」王便依照他们的计划,这样行了。26一年后,本哈达得果然点齐阿兰人,往阿斐克移动,进攻伊撒尔。⑤27伊撒尔子民,也都点齐,备妥军粮,上去迎击他们;伊撒尔子民对着他们安营,好像两群山羊,然而阿兰人遍地皆是。⑥28天主的人又来见伊撒尔王说:「上主这样说:阿兰人既然说:上主是山神,而不是平原之神,所以我必将这一大群人,交于你手中,叫你们知道,我是上主。」29他们相对扎营七天;第七天开始会战,那一天伊撒尔子民击杀了十万阿兰步兵。⑦30残余部队皆逃往阿斐克城,城墙倾圯,压毙剩余的两万七千人。本哈达得也逃入城内,藏在极严密的屋中。31他的臣仆对他说:「听说伊撒尔家中的王都是宽大为怀的君王,不如腰束麻布,头系绳索,去见伊撒尔王,或者他会保留我们的性命。」32于是他们腰束麻布,头系绳索,去见伊撒尔王说:「你的仆人本哈达得这样说:求你保留我的性命!」阿黑阿布回答说:「本哈达得还活着吗?他原是我的兄弟!」33那些人认为这话是友善的表示,便急忙乘机对他说:「本哈达得确是你的弟兄!」阿黑阿布说:「你们回去将他带来!」本哈达得遂出来参见君王;阿黑阿布立刻请他上车。34本哈达得对王说:「我父亲抢自你父亲的城邑,我都要退还你,并且你可以在达默协克开设商店,如同我父亲在撒玛黎雅所设的一样。」阿黑阿布说:「根据这个约言,我要释放你。」如此王与他立了约,恢复了他的自由。

35那时有先知的一个门徒,奉上主的命,对自己的同伴说:「请你打我!」但是那人拒绝了,不肯打他。⑧36那门徒对他说:「你既不肯听从上主的命,你一离开我,必有狮子把你咬死。」那人一离开他,果然遇见一只狮子,将那人咬死。37事后先知的门徒,又遇见一个人,对他说:「请你打我!」那人遂将他打伤。38先知便有了,用头巾遮住眼睛,立在路旁,等候国王。39王从那里经过时,那先知便向他喊叫说:「你的仆人在阵上出来时,有人带来一个人,对我说:你为我看守这人!如果他不见了,一定要你以命还命,或支付一塔冷通银子。40你的仆人,正在忙乱的时候,那人就不见了。」伊撒尔王对他说:「这确是你的不是了,你自己已经判断了。」41他急忙拉下遮眼的头巾,伊撒尔王才认出他是一位先知。42先知对王说:「上主这样说:你既将我要消灭的人释放了,你的命必要代替他的命,你的百姓也要代替他的百姓。」43伊撒尔王抑郁不乐地回到撒玛黎雅,进了自己的宫殿。

注 释

① 本章按希腊通行本,是置于二十一章以后的,许多现代学者,也一致这样主张。「三十二个王子」,说明当时的社会组织,与若苏厄时代有同样的现象。本哈达得即1518节的本哈达得一世的儿子,亦即霞耳玛讷色尔碑文的彼黎狄黎。本章所记述的两个会战,是发生于卡尔卡尔会战以前或以后(854),不敢确定。(参阅Cambridge World HistoryⅡ)。考证家以为20221-38所载的阿黑阿布的事迹,是北方国家的一个作者所写的,因为伊撒尔王在这里现示是一位刚勇果敢的君王,不过也有些人和非公教学者认为这两章内的阿黑阿布与厄利亚故事中的阿黑阿布,完全相同,是一个懦衰无能,只顾物质舒服的君王。卡依耳和其他的学者,将372131四节的玛索辣经文,根据希腊和叙利亚本,稍微予以修改。  ② 本节是说:我必彻底毁灭撒玛黎雅,使该城的尘土不够我军队每人抓一把的。11节内的俗语是说:佩带武器的,既没有获得全胜,不容他自强自负,如同那获得全胜,卸下武器的人一样。  ③ 这里首次提及省长的少年人,这些人大概是负有巡警之职的人。  ④ 这些多神的敬拜者,无论提出什么计谋,天主既使伊撒尔在山地获胜,也能使伊撒尔人在平原获得全胜。目的是叫伊民及叙利亚人知道祂是全世界的唯一主宰。  ⑤ 「一年后」,按撒下111作:「春天一到」。因此现代的许多学者译作:「春天」。阿斐克位于依则勒黑耳平原,阿兰人攻击伊撒尔,历来是由这条路上进发。(参阅列下1317 22和撒上291。)阿兰军队如果这次能占领这个地方,势将腓尼基的接济线切断,使腓尼基与伊撒尔之间,失去了联络。  ⑥ 「伊撒尔人好似两群山羊」,这或者因为伊撒尔人分军两处安营的原因。  ⑦ 「十万」这个数字似乎过于庞大,或者为抄写人的误笔。  ⑧ 「先知的门徒」,原文作:「先知们的子弟」。(参阅撒上1010注。)照这位先知的所言所行,可以推测阿黑阿布时代的先知,以为伊撒尔王因天主的命,应「完全消灭」(Herem),对待叙利亚尤甚。这与阿戛格的故事,没有两样,(撒上15)。先知的象征行为,参阅1129-31注,就是叫别人打伤他,利用头巾蒙着眼睛,好像在交战时受过伤的人一样,是愿叫阿黑阿布明白他所恩待的叙利亚的王,如何对待了他。当阿黑阿布路过时,先知对阿黑阿布王讲一个比喻,领君王亲身来决定自己的错误。41节说:先知一拉去他眼睛上的帕子,君王就认出他是一位先知;大概先知们在额上或在头上有一种标识,叫别人认识他们是先知,这标识如何,现在无法得知。

 

第二十一章

章旨  1-16阿黑阿布谋杀纳波特,强占他的葡萄园。17-29阿黑阿布和依则贝耳受罚。

1这事以后,依则勒黑耳人纳波特,在依则勒黑耳有一个葡萄园,离撒玛黎雅王阿黑阿布宫殿不远;2阿黑阿布对纳波特说:「请将你的葡萄园让给我,我将它改做一个菜园,因为离我的宫殿很近。我将拿一个更好的葡萄园来给你换,如果你愿意,我可以给你相当的价钱。」3纳波特回答阿黑阿布说:「上主禁止我将我先人的产业给你。」①4阿黑阿布一听依则勒黑耳人纳波特对他所说的话:我决不将我先人的产业给你,便抑郁不乐地回了家,躺在床上,脸面朝里,不肯吃饭。5他妻子依则贝耳来问他说:「你为什么心里这样闷闷不乐,不吃饭呢?」6阿黑阿布回答她说:「我对依则勒黑耳人纳波特说:将你的葡萄园,按现价卖给我,或者你如愿意,我拿一个葡萄园来交换。他却回答我说:我决不将我的葡萄园给你。」7他妻子依则贝耳对他说:「你真能统治伊撒尔!②只管起来吃饭,心中要畅快!我必要使依则勒黑耳人纳波特的葡萄园交给你!」8她便藉阿黑阿布的名义,写了一封信,盖上王的印,将这封信送给那些与纳波特同城的长老和绅士们。9信上写着说:「宣布禁食,使纳波特坐在会众的首位上。10然后叫两个粗暴的人,坐在他的对面,提出证据反对他说:你辱骂了天主和国王!遂将他拉出去,用石头打死他。」③11与纳波特同城的长老和绅士们,按照依则贝耳的吩咐,照她信上所写的办了。12宣布禁食,叫纳波特坐在会众的首位。13两个粗暴的人前来,坐在他的对面说:「纳波特诅咒了天主和君王!」众人将他拉出城去,用石头打死了他。14事后众人派人告诉依则贝耳说:「纳波特已被石头打死了!」15依则贝耳一听纳波特被石头打死,依则贝耳就对阿黑阿布说:「你起来,去占依则勒黑耳人纳波特先前不肯按价卖给你的葡萄园,现在纳波特已经不在了,已经死了。」16阿黑阿布听说纳波特死了,就起身,下到依则勒黑耳人纳波特的葡萄园,为占那葡萄园。

17上主的话传于提协布人厄利亚说:18「你起来,前去迎接撒玛黎雅的伊撒尔王阿黑阿布;他现在正要下到纳波特的葡萄园,霸占那葡萄园!④19你要对他说:上主这样说:你杀了人,还想占他的产业吗?你还要对他说:上主这样说:狗在那里䑛纳波特的血,也要在那里䑛你的血!」20阿黑阿布对厄利亚说:「我的对头啊,你找到我吗!」他回答说:「我找到了你,因为你出卖了你自己,好行上主视为不义的事!21我必要使灾祸降在你身上,我要消除你,我要剪除阿黑阿布在伊撒尔所有的男丁、受人束缚的或自由的人。22你既然惹我发怒,又使伊撒尔陷于罪恶,我必要处罚你的家,如同处罚讷巴特的儿子雅洛贝罕的家,又如同处罚阿希雅的儿子巴赫霞的家一样。23至于依则贝耳,上主也这样说:狗要在依则勒黑耳的田间,吞食依则贝耳。24凡属阿黑阿布的人,死于城中的,必为狗所吞吃,死在田间的,必为空中的鸟所啄食。」⑤25从来没有一人像阿黑阿布,受了他妻子依则贝耳的唆使,出卖自己,去行上主视为恶事的。26他行了最可恶的事,随从了邪神,就如同上主从伊撒尔子民面前,赶走的阿摩黎人所行的一样。⑥27阿黑阿布一听见这些话,就撕破自己的衣服,身穿麻衣,禁食,睡卧也穿着麻衣,看样子非常谦卑。28那时上主的话传于提协布人厄利亚说:29「阿黑阿布在我面前这样自卑,你见了么?他在我面前既然自卑,他在世的时候,我不降这灾祸,到他儿子的时候,我必使这灾祸降于他家。」⑦

注 释

① 法律(肋2523-28367等)不准将自己的田地,永久卖于别人,纳波特即根据这条法律,不肯将自己的葡萄园卖于国王。  ② 你真会统治……」一句,有人译作:「不是你已统治了伊撒尔」,意思是说谁敢违犯自己的国王呢?  ③ 910两节说明:依则贝耳如何处死纳波特。「禁食」二字,表示忧闷和赎罪的意思,在这里是补赎纳波特辱骂天主,辱骂国王的重罪。「使纳波特坐在会众的首位」一句,是说叫他坐在被告的席位上。按希伯来人的习俗,被告的席位是在听众与判官中间。「叫两个粗暴的人」一句,按申176 1915:「必须有两个或三个证人的口供才可给事下定案。」「粗暴」二字原文作:「贝里雅哈耳之子。」参阅民1922 2013撒上116 212 1027 2517 25 3022撒下167 201。「辱骂」原文作「祝福」(约15),著者写「祝福」是表示他对天主之名的尊重。按法律:「凡亵渎上主之名的,必处以死刑,全会众要以乱石打死他。」(参阅肋2416139-102227。)按列下926纳波特的儿子与他父亲一同被石头打死。长老和绅士们对王后的命令,应声附合,说明了伊撒尔民长的腐败。  ④ 「撒玛黎雅」一词,恐为后人所加(参阅2238)。或有意指示阿黑阿布是撒玛黎雅王。  ⑤ 先知们不但保全宗教的纯洁,并且以天主的名义保护百姓的自由与权利。  ⑥ 阿摩黎人即客纳罕人(创1516等)。  ⑦ 人的痛改前非,容易打动天主的慈悲心(1111-13)。

第二十二章

章旨  1-8伊撒尔及犹大两国攻打阿兰;9-28米加雅先知;29-40阿黑阿布逝世;41-51约霞法特为犹大王;52-54阿哈则雅为伊撒尔王。

1阿兰与伊撒尔三年没有交战。2第三年,犹大王约霞法特下去见伊撒尔王。3那时伊撒尔王对他的臣仆说:「你们知道辣摩特基耳哈得原属我们,但是我们为什么不设法从阿兰王的手中夺回来?」①4遂问约霞法特说:「你愿意与我一同去攻取辣摩特基耳哈得吗?」约霞法特回答伊撒尔王说:「我就如同你,我的百姓如同是你的百姓,我的马如同你的马。」5约霞法特遂对伊撒尔王说:「请你先求问上主!」6伊撒尔王于是召集先知约有四百人,问他们说:「我要上去攻取辣摩特基耳哈得,可以不可以?」他们回答说:「你可以上去,吾主必将该地交于国王手中。」②7约霞法特说:「这里不是还有上主的先知,我们可以征求他的意思么?」8伊撒尔王对约霞法特说:「还有一个人是依默拉的儿子米加雅,我们可以托他,求问上主,不过我恼恨他,因为他对我所说的预言,不是吉祥话,单是凶言。」约霞法特对他说:「请陛下不要这样说!」

9当时伊撒尔王召来一个侍臣,吩咐他说:「你快去将依默拉的儿子米加雅召来!」③10伊撒尔王和犹大王约霞法特在撒玛黎雅城门前的广场上,各穿朝服,坐在宝座上,所有的先知在他们面前说预言。11革纳哈纳的儿子漆德克雅制造了铁角说:「上主这样说:你要用这些角,刺杀阿兰人,直到将他们灭绝。」④12所有的先知也都这样预言说:「可以上辣摩特基耳哈得!必然获得胜利,上主必将该地交于国王手中!」13那去召米加雅的使者对米加雅说:「你看!先知们一口同声的对国王说吉祥话,希望你所说的话和他们的一样,也是吉祥话!」14米加雅回答说:「我指着永生的上主起誓!上主晓谕我什么,我就说什么!」15米加雅来到国王那里,国王就问他说:「米加雅!我们要上去攻取辣摩特基耳哈得,可以不可以?」他回答说:「可以上去!一切必能顺利,上主必将该地交于国王手中!」16王对他说:「我应当请求你几次,你才奉上主的名对我说实话呢?」17米加雅回答说:「我看见所有的伊撒尔人散在山上,好似没有牧人的羊群!上主说:他们既没有主人,不如平平安安地各回自己的家!」⑤18伊撒尔王对约霞法特说:「我不是告诉过你?他对我说的预言,不说吉祥话,单说凶言么?」19米加雅说:「请你静听上主的话!我见上主坐在自己的宝座上,天上的万军,侍立在祂的左右。20上主说:谁想愚弄阿黑阿布,使他上辣摩特基耳哈得去阵亡呢?那时有的这样说,有的那样说。21以后有一神出来,立在上主面前说:我会愚弄他!上主问他说:用什么方法?22那神回答说:我去,要在他先知们的口中,做虚言的神!上主回答说:你必能愚弄他,也一定会成功,你去照办吧!23现在上主将虚言的神,放入你这些先知的口中,并且上主已经注定你的丧亡。」24那时客纳哈纳的儿子漆德克雅前来,打了米加雅的脸,说:「上主的神,如何离开我,而与你谈话呢?」25米加雅回答说:「你进入最严密屋中隐藏的那一天,你一定能够观察!」⑥26伊撒尔王吩咐说:「将米加雅送到市长阿孟及亲王约阿布那里去,27说:国王有命,将他关在监里,不可多给他食物和水,等我凯旋归来!」28米加雅说:「你如果能平平安安归来,那末,上主就没有藉我说过这话。」又说:「众百姓啊!你们都要听清楚啊!」⑦

29伊撒尔王遂与犹大王约霞法特上辣摩特基耳哈得去了。30伊撒尔王对约霞法特说:「我要改装上阵,你可以仍穿朝服!」伊撒尔王就改装上了阵。⑧31阿兰王曾吩咐自己的三十二个战车队长说:「你们不可与他们的大小兵将交战,只要攻击伊撒尔王!」32战车队长看见约霞法特便说:「这必是伊撒尔王!」遂转过身来,向他进攻;约霞法特大声叫苦。⑨33战车队长见不是伊撒尔王,就不再追击他了。34有人偶然射箭,正射入伊撒尔王的甲缝里,王对自己赶车的人说:「我受了伤,转过车来,将我从阵上拉出去。」35那天战事越来越猛,王仍然立在自己的车上,敌抗阿兰人;晚间,王遂去了世,血由伤处流到车中。36日落的时候,有号令传遍营中,说:「各人回自己的城,各人回自己的地方去,因为王已经死了!」37他们将国王送到撒玛黎雅,也将国王葬在撒玛黎雅。⑩38有人在撒玛黎雅的池中,洗国王车辇的时候,妓女正在沐浴,狗来舔他的血,正如上主所说的话。39阿黑阿布其余的事迹及他所行的一切,和他所建造的象牙宫,并他所修筑的城市,都写在伊撒尔列王实录上。40阿黑阿布与自己的先祖同眠,他的儿子阿哈则雅继续他作王。

41伊撒尔王阿黑阿布执政第四年,阿撒的儿子约霞法特开始做犹大王。42约霞法特登极的时候,年三十五岁,在耶路撒冷作王二十五年,他的母亲名叫哈组巴,是熹肋希的女儿。43他完全走了他父亲阿撒的道,不敢偏离左右,行了上主视为正义的事。44只是没有废除丘坛,百姓仍在丘坛上献祭焚香。45约霞法特与伊撒尔王之间,平安无事。46约霞法特其余的事迹及他所作的伟业和他怎样交战,都写在犹大列王实录上。47约霞法特将他父亲阿撒在世时所留下的娈童,由国内完全除掉。48当时厄东尚无君王,只有总督代理。49约霞法特建造塔尔熹市船只,要去敖非尔购买黄金,但是没有到,因为船只在赫则雍戛贝耳都坏了。50事后阿黑阿布的儿子阿哈则雅对约霞法特说:「让我的仆人与你的仆人一同坐船去!」约霞法特没有准许。51约霞法特与自己的先祖同眠,葬在达味城里,他先人的茔穴里。他的儿子约兰继续他为王。

52犹大王约霞法特执政十七年,阿黑阿布的儿子阿哈则雅,开始在撒玛黎雅执政,统治伊撒尔,他作伊撒尔王只有两年。53他作了上主视为恶的事,随从了他父母的道路,并犯了讷巴特的儿子雅洛贝罕使伊撒尔陷于恶的罪。54他照他父亲所行的,事奉崇拜了巴哈耳,招惹了上主伊撒尔天主的义怒。

注 释

① 本章的记述是与20章的记述紧紧相连,参阅2034。辣摩特基耳哈得或者就是现在的厄斯撒耳特(Es Salt)。  ② 这里说的四百先知,不是以前所提及的巴哈耳,或顺附阿协辣的先知,而是天主的信仰者,不过仍然遵守丹和贝特耳殿宇不法的礼仪。不是天主召叫的,而是国王奉养的,日后这些假先知,特别反对耶肋米亚;因此他们不是天主的发言人。  ③ 这里所提出的米加雅,不是十二小先知中间的米加亚,恐为厄利亚的一个弟子。  ④ 漆德克雅所行的,是一个象征行为(参阅1130-31注,耶28)。恒斯等贝格(Hengstenberg)认为漆德克雅将梅瑟论厄弗辣因所说的话,加在阿黑阿布身上。(参阅申3317。) ⑤ 「没有牧人的羊群」一句,暗示阿黑阿布的死。异像一如约16-12,是表示四百先知的所言,虚而不实,他们既不忠于天主,天主就利用他们来惩罚阿黑阿布。  ⑥ 米加雅给漆德克雅的记号,是根据了申1821-22两节的原则。  ⑦ 「众百姓啊,你们都听清楚!」一句,希腊译本无,或者引自米11。  ⑧ 阿黑阿布脱去朝服,想是希望能逃避上主的惩罚。  ⑨ 按编下1832,约霞法特不但叫苦而且也作了祈祷,因此获得了天主的拯救。  3637二节稍有修改,普通本作:「……国王既然死去,他们便将国王送……。」  厄利亚(2119)与无名先知所说的预言(17),在这里完全应验了。  近年来的考古学家在撒玛黎雅曾掘出阿黑阿布宫殿的基地,废址中发现许多象牙残片。许多希腊译文抄本,将47-50一段删去。娈童(1424)就是供人玩弄的美男子,或为客纳罕宗教的公娼。本节稍有修改。塔尔熹市船参阅1022注。



上一篇:列王纪引言
下一篇:列王纪下
 

 


扫描二维码关注我们
设为首页 | 收藏本站 | 本站简介 | 站长申明 | 投稿信箱 | 德兰圣乐 | 有声书馆 | 每日祈祷
愿天主祝福你,保护你;愿天主的慈颜光照你,仁慈待你;愿天主转面垂顾你,赐你平安!小德兰
开站时间:2006-12-24
您永远是第(1)位蒙受祝福者
站长:小德兰 Email:dadelanxiaodelan@163.com