小德兰爱心书屋  
 
小德兰爱心书屋
 
传统思高版圣经(我们完成了)列表
·梅瑟五书序
·目录及凡例
·总 论
·参考书目
·创世纪引言
·创世纪
·出谷纪引言
·出谷纪
·肋未纪引言
·肋未纪
·户籍纪引言
·户籍纪
·申命纪引言
·申命纪
·附一 引用经书简字表
·附二 经内译名表
·附三 伊民旷野行程图及会幕
·旧约史书总论
·参考书目
·出版及史书序
·旧约史书上册 凡例及目录
·若苏厄书引言
·若苏厄书
·民长纪引言
·民长纪
·卢德传引言
·卢德传
·撒慕尔纪引言
·撒慕尔纪上
·撒慕尔纪下
·列王纪引言
·列王纪上
·列王纪下
·附一 引用经书简字表
·附二 经内译名表
·旧约史书下册
·旧约史书下卷序
·凡 例
·编年纪引言
·编年纪上
·编年纪下
·厄斯德拉引言
·厄斯德拉上
·厄斯德拉下(或称讷赫米雅)
·多俾亚传(拉丁通行本译文)
·友弟德传引言
·友弟德传
·玛加伯引言
·玛加伯上
·玛加伯下
·附一 引用经书简字表
·附录二 待添加
·智慧书
·目录
·旧约全书序
·自 序
·凡 例
·智慧书总论
·参考书目
·约伯传引言
·约伯传
·箴言引言
·箴言
·训道篇引言
·训道篇
·雅歌引言
·雅歌
·德训篇引言
·德训篇
·智慧篇引言
·智慧篇
·附一 引用经书简字表
·附二 经内译名表
·附三 经外译名表
·圣咏集
·目录
·
·凡 例
·圣咏集总论
·参考书目
·圣咏集卷一(1-41)
·圣咏集卷二(42-72)
·圣咏集卷三(73-89)
·圣咏集卷四(90-106)
·圣咏集卷五(107-150)
·先知书 上册
·目 录
·
·引 言
·​依撒意亚内集(1-39)
·第一章 绪言
·第二章至第十二章 厄玛奴耳书
·第十三章至第二十三章 对外邦人所
·第二十四章至第二十七章 依撒意亚
·第二十八章至第三十五章 对犹大和
·第三十六章至第三十九章 承上起下
·依撒意亚外集 安慰书(40-66)
·第一编 (40-48)
·第一篇诗(40-41)惟独上主应许了
·第二篇诗(42:10-44:5)伊民虽充
·第三篇诗(44:6-46) 创造万物拯
·第四篇诗(47) 巴比伦的灭亡
·第五篇诗(48)藉居鲁士救赎选民的
·第二编
·第一篇诗(49-51:16) 忠信的上主
·第二篇诗(51:17-52:12) 充军者
·第三篇诗(42:1-7;52:13-53:1
·第四篇诗(54-55)熙雍的复兴
·第五篇诗(此处的内容移到第三编去
·第三编 (56-59 63-66)
·第一篇演说(56:1-8) 一视同仁的
·第二篇演说(56:9-57) 上主责罚
·第三篇演说(58) 斋戒而不遵守法律
·第四篇演说(59)伊撒尔原不堪蒙受
·第五篇诗(60-62)新熙雍的光荣
·凯旋歌与祈祷辞(63,64)
·结论(65-66)
·附地图三幅
·先知书 中册
·
·凡 例
·历史总论
·耶肋米亚引言
·耶肋米亚
·哀歌引言
·哀 歌
·巴路克引言
·巴路克
·厄则克耳引言
·厄则克耳
·附一 引用经书简字表
·附图
·先知书 下册
·目 录
·序言
·历史总论
·达尼尔引言
·达尼尔
·十二小先知书绪言
·欧瑟亚引言
·欧瑟亚
·岳厄尔引言
·岳厄尔
·亚毛斯引言
·亚毛斯
·亚北底亚斯引言
·亚北底亚斯
·约纳引言
·约纳
·米该亚引言
·米该亚
·纳鸿引言
·纳鸿
·哈巴谷引言
·哈巴谷
·索福尼亚引言
·索福尼亚
·哈盖引言
·哈盖
·匝加利亚引言
·匝加利亚
·玛拉基亚引言
·玛拉基亚
·附一 引用经书简字表
·附二 波斯阿革门朝代世系表
·附三 拉歌和色娄苛两朝代世系表
·附四 经内译名表
·写在最后
「我的民因无知识而灭亡。你弃掉知识,我也必弃掉你,使你不再给我作祭司。」
编年纪上
编年纪上
浏览次数:713 更新时间:2023-2-23
 
 


第一章

章旨  1-4自亚当至诺厄间之十位始祖。5-23诺厄的子孙。24-27由闪至亚巴郞间之十位始祖。28-42亚巴郞之子与其后代。43-54厄东的首领。

1亚当、协特、厄诺市、2刻南、玛哈拉肋耳、雅勒得、3哈诺客、默突霞拉黑、拉默客、4诺厄、闪、含及雅斐特。①

5雅斐特的子孙:哥默尔、玛哥格、玛待、雅汪、突巴耳、默协客与提辣斯。②6哥默尔的子孙:阿协革纳次、黎法特与托戛尔玛。③7雅汪的子孙:厄里霞、塔尔熹市、基廷与多达宁。④8含的子孙:雇市、米责辣殷、普特与客纳罕。⑤9雇市的子孙:色巴、哈维拉、撒贝塔、辣黑玛与撒贝忒加。辣黑玛的子孙:协巴与德丹。⑥10雇市生尼默洛得,他开始在世称雄。11米责辣殷生路丁、哈纳明、肋哈滨与纳费突歆;12此外尚有帕忒鲁心、加色路歆与加非托陵:培肋协特人的祖先。⑦13客纳罕生他的长子漆冬,其次为赫特、⑧14耶步息、阿摩黎、基尔戛熹、15希威、哈尔克、息尼、16阿尔瓦狄、责玛黎与哈玛提。⑨17闪的子孙:赫蓝、亚述、阿尔帕革霞得、路得、阿兰、胡兹、胡耳、革忒尔与玛市。18阿尔帕革霞得生赫贝尔的父亲协拉黑。19赫贝尔生了两个儿子:一个名叫培肋格——因为当他在世时,世人划分了土地,他的兄弟名叫约刻堂。20约刻堂生阿耳摩达得、霞肋夫、哈帀尔玛委特、雅辣黑、21哈多兰、乌匝耳、狄刻拉、22赫巴耳、阿彼玛耳、协巴、23敖非尔、哈维拉与约巴布:以上都是约刻堂的子孙。⑩

24闪的子孙:阿尔帕革霞得、协拉黑、25赫贝尔、培肋格、勒胡、26色鲁格、纳曷尔、忒辣黑27与亚巴郞,即亚贝辣罕。

28亚贝辣罕的儿子,是依撒格与依协玛黑耳。29以下是他们的后代:依协玛黑耳的长子,是讷巴约特,其次为刻达尔、阿德贝耳、米贝散、30米协玛黑、杜玛、玛撒、哈达得、忒玛、31耶突尔、纳非市与刻德玛:以上都是依协玛黑耳的儿子。32亚贝辣罕偏房刻突辣所生的儿子:齐默郞、约刻商、默丹、米德杨、依协巴克与秀亚。约刻商的儿子,是协巴与徳丹。德丹的儿子,是阿秀陵、肋突兴与肋乌明。33米德杨的儿子,是赫法、赫斐尔、哈诺客、阿彼达黑与厄耳达哈:以上都是刻突辣的子孙。34亚贝辣罕生依撒格:依撒格的儿子,是黑撒乌与伊撒尔。35黑撒乌的子孙:厄里法次、勒胡耳、耶胡市、雅黑蓝与科辣黑。36厄里法次的子孙:忒曼、敖玛尔、责非、戛黑坦、刻纳次、提默纳黑与哈玛肋克。37勒胡耳的子孙:纳哈特、则辣黑、霞玛与米匝。38色希尔的子孙:罗堂、芍巴耳、漆贝红、哈纳、狄雄、厄责尔与狄商。39罗堂的子孙,是曷黎与曷曼;罗堂的姊妹,是提默纳黑。40芍巴耳的子孙:哈肋杨、玛纳哈特、赫巴耳、协非与敖南。漆贝红的子孙:阿雅与哈纳。哈纳的儿子,是狄熊。41狄熊的子孙:哈默郞、厄协班、依忒郞与革郞。42厄责尔的子孙彼耳寒、匝哈汪与哈甘。狄熊的儿子,是胡兹与阿郎。

43以下是未有君王统治伊撒尔前,在厄东地执政的君王:贝曷尔的儿子贝拉黑,他的京城是狄讷哈巴。44贝拉黑死后,波责辣人则辣黑的儿子约巴布继续他为王。45约巴布死后,忒曼地人胡商继续他为王。46胡商死后,在摩阿布平原将米德杨人打败的贝达得的儿子哈达得,继续他为王,他的京城是哈威特。47哈达得死后,玛色勒卡人撒默拉继续他为王。48撒默拉死后,河旁勒曷波特城人霞乌耳,继续他为王。49霞乌耳死后,哈革波尔的儿子巴哈耳哈难继续他为王。50巴哈耳哈难死后,哈达得继续他为王,他的京城是帕希,他的妻名叫默黑塔贝耳,是默匝哈布女儿玛忒勒得的女儿。51哈达得死后,为厄东首长的,有提默纳黑地的族长,哈肋雅地的族长,耶忒特地的族长,52敖曷里巴地的族长,厄拉地的族长,丕嫩地的族长,53刻纳次地的族长,忒曼地的族长,米贝帀尔地的族长,54玛革狄耳地的族长,希兰地的族长:以上都是厄东的首领。

注 释

① 从第一章到第九章所记载的族谱,旨在表示伊撒尔民族在人类的历史中所占的位置。闪族很注重祖系,在闪族中伊撒尔人又特别注意,因为他们的组织完全是出于支派和家室的分配。这九章内所包含的族谱,起自元祖亚当,止于达味后裔,所依据的大都是圣经内的文件,不过有些族谱也利用了圣经以外的文件。本章1-4节简约地记载创5章先祖的由来。编年纪的作者假定读者对创世纪的内容相当熟识,所以他只提及祖先的名字。他的意思是:亚当生了协特,协特生了厄诺市等等。读者还该注意在编年纪内,固有名字的写法,有时和创世纪及别的经书的写法不一样。这或是出于钞胥的笔误,或是出于口音的变化。在本书内我们不太注意这样的小区别。在本章头四节内,记有洪水以前的十位祖先,关于他们的名字的意义和他们的岁数,请参阅创5章以后的注解和附注。  ② 5-23节内记有诺厄的子孙;详细地说,5-7记载雅斐特的后裔;8-16记载含的后裔;17-23记载闪的后裔。雅斐特的后裔共有十四人,含的后裔——尼默洛得不在内——共有三十人,闪的后裔共有二十六人。诺厄的子孙,总计七十人。本段内容与创10章相同,请读者参阅创10章注解和附表。在创世纪注解中,我们曾经讨论过这古民族名单的价値,此处我们只愿考订所提的民族和所提的城邑。由雅斐特所生的民族,大槪都住在巴力斯坦的西北。哥默尔指卡帕多细亚。在亚述刻文内,哥默尔民族作基米赖(Gimirrhai),亚美尼亚语作戛米尔,希拉二译文作基默黎(Cimmerii)。玛哥格想必是忒耳阿玛尔纳(Tell EL Amarna)文件中所谓的戛戛雅(Gagaia)民族,意谓北方的野蛮人,按若瑟夫拉委乌斯(Ant. VI1)是指秀提雅(Scythae)人。玛待是旧约中常提及的一个民族,所居的地方亦名玛待,是位于里海南的一带山地。雅汪即是希腊诸民族,或更好说是约尼雅诸民族(Populi Jonii)。突巴耳与默协客在亚述刻文内称为提巴里与慕市雇(Tibali et Mushku)。赫洛多托(Herodotus)称他们为摩斯苛依和提巴勒诺依(Mosehoi et Tibarenoi)。他们原先住在基里基雅东北,日后迁往黑海东南。提辣斯按若瑟夫拉委乌斯即是特辣克(Tbraces)民族,然而现代的学者却以为是替里尼亚(Thyrrenii)民族。由这民族产生出厄特鲁熹(Ethusci)民族。按埃及国的史乘,他们也叫作突鲁霞(Turusha),公元前十三世纪侵入埃及。按瓦格讷尔(Wagner)和市米特刻(Schmidtke)两位学者的意见,提辣斯民族的发源地是在托鲁斯(Taurus)山一带。  ③ 阿协革纳次,按耶5127是一住在亚美尼亚的民族,曷默耳(Hommel)博士以为这个民族与阿斯加乃(Ascanii)是一个民族。因此他及随从他意见的学者,都主张这个民族住在小亚细亚中部。黎法特据若瑟夫拉委乌斯,是指住在彼尼雅和戛拉提雅中间一带的帕夫拉哥尼雅(Paphlagonia)民族。托戛尔玛:学者大都以为这个名词是指亚美尼亚,若瑟夫拉委乌斯以为此地在夫黎基雅(Phrigia),而现代的一些学者则以为此地是在赫特帝国内。  ④ 厄里霞地,按狄耳曼(Dillman),是意大利的南部,或即西西里岛,其余的学者认为是迦太基(Carthago)城,还有些人以为厄里霞是在基里基雅的阿里熹雅(Alirshya)。塔尔熹市究竟在什么地方,学者意见不一,有人以为是西班牙国内所谓的塔尔忒索(Taraessus),也有以为是在基里基雅的塔尔索(Tarsus)。基廷,在旧约中常提及(创104;户2424;依23112;耶210;则226;达1130等),是指地中海东方群岛,另外是这群岛中的基仆洛(Cyprus)岛。多达宁在本节内原作洛达宁,即现在的洛多斯岛(Rhodos),我们按创104改为多达宁。这名字大概是指古希腊人所谓的达尔达乃(Dardanii)民族。  ⑤ 8-16记载含的后裔,与创106-81013-18相同,惟创所提及的尼默洛得国中的城邑(109-12),在本章内却都删去。客纳罕的亦属含族。他们住在巴力斯坦西南。雇市即是爱提约丕雅(Aethiopia);米责辣殷即是埃及国;普特指那住在红海边的索玛里人(Somali);在埃及刻文上他们名叫朋特(Punt)。客纳罕是在伊撒尔以前占着巴力斯坦的民族。  ⑥ 本节内所谓雇市的子孙都是指阿剌伯半岛内的一些城邑。既然雇市是在非洲,而阿剌伯却在亚洲,所以学者推测雇市的一些后代,一定从非洲迁徙到阿剌伯半岛来了。本节内所提及的七座城,无从考证,至矣尽矣,只能说这些城都在阿剌伯地内。对于下节所提的尼默洛得,请参阅创109-12。  ⑦ 米责辣殷所生的七个民族,尚不能确定是那些民族。学者的臆说很多,但事实上,只能说这些民族住在埃及,或在埃及的边界上。今将第十二节按亚9747223改作培肋协特人来自加非托尔,玛索辣经文原说培肋协特民族出自加色路歆,这似乎是一抄写的错误。埃及可称为培肋协特人的祖先,并不是因为血统的关系,而是因为政治的关系。加非托尔是克里特岛,肋哈滨——亦作路滨——是指住在里比亚的民族。  ⑧ 漆冬是位于腓尼基海岸的一个最著名的港口(创1015;民1012;苏118;耶273;则2821等处)。赫特人在公元前十五至十三世纪,已形成了一个蔚然大国。参阅苏第一章注二。在伊撒尔人占领客纳罕地以前,赫特民族散居在客纳罕地内。  ⑨ 14-16三节内,记载由客纳罕产生的九个民族,前四个是住在巴力斯坦中南部一带的古民族,后五个是住在巴力斯坦北部的民族。耶步息昔日住在耶路撒冷(苏158;撒下55-9等处);阿摩黎,有时指若尔当河东息红王所治理的民族(户21等处),有时指在伊撒尔人占据巴力斯坦以前,居留其地的一部分居民。参阅申17注五等处。至于基尔戛熹民族住在何处,学者意见不一,他们大槪是同希威民族住在巴力斯坦的中部。  17-23节内记载由闪出生的二十六个民族,或即闪族建造的二十六个城邑。赫蓝是波斯大帝国中的一个民族(创10221419;依1111212226;耶25254934-39;则3224;达82)。亚述位于两河间以北,从公元前第十四直到公元前第七世纪,建立了所谓的亚述大帝国。阿尔帕革霞得究是何民族,不能决定,有的以为是乌尔加色丁,亚巴郞的故乡。路得恐是小亚细亚内的里狄雅(Lydia,)。阿兰是在幼发拉的河上游和其支流河间的地域,在旧约内常提到此名。胡尔、革忒尔是何民族,在何地点,无法考定。玛市、本作默协克,今依创1023改作玛市,似乎是玛息犹斯山(Mons Masius)所占的境域,离叙利亚旷野中的尼息彼(Nisibis)不远。协拉黑是赫贝尔的父亲,赫贝尔是希伯来人的始祖,名字含有「那边」的意思,指希伯来人古时住在幼发拉的河「那边」。参阅苏242-3等处。培肋格在世时,「世人划分了土地,」这一句话也许指阿尔帕革霞得后裔与约刻堂后裔彼此的分离,前者散居在北方。事实上,在20-23节内,所载的约刻堂十三个儿子,虽然尚不能指定他们是何民族或住在什么地方,但他们都是住在阿剌伯半岛南部一带的民族或城邑,殆无可疑。  24-27节,作者简略地记述创1110-26节内所述的事,包括洪水以后十位祖先的名单。参阅创第十章和注解。  28-33节内,记载亚巴郎的后裔。作者所依据的是创252-42512-16。亚巴郞的后裔有如诺厄的后裔,分为三大支:即依协玛黑耳的子孙,刻突辣的子孙和依撒格的子孙。32节在「协巴与德丹」一句后,创253与拉丁通行本加:「德丹的儿子是阿秀陵、肋突与肋乌明。  伊撒尔即雅各伯。有些抄本作:雅各伯和黑撒乌,或黑撒乌和雅各伯。参阅创3228。  35-37记述黑撒乌的后裔,他们的名子见于创3610-14。  38-42记载色希尔的后裔。色希尔亦指厄东地所有的山岭而言。按申212曷黎人原先住在色希尔,但是后来黑撒乌的子孙将他们赶走消灭。色希尔人与亚巴郎并没有血统的关系,但是因为日后与黑撒乌的子孙混合了,所以作者在此处也记录了他们的族系。  43-51载有厄东君王的名单。「以下是未有君王统治伊撒尔前,在厄东地执政的君王」一句,暗示这些君王执政的时代都在撒乌耳——伊撒尔第一位君王——以前。有的治经学者将这一句译作:「以下是伊撒尔君王治理厄东以前,在厄东所有的君王。」按这种译法,作者是愿说明谁在达味以前当过厄东的君王,因为第一位治理厄东人的伊撒尔王就是达味。参阅撒下814。这些厄东的君王似乎属于几个家系,因为未曾提及某王接了他父亲的位。并且他们的京城也不相同,也许他们虽然称为王,但事实上还只算个民长,如伊撒尔民中前所有的民长一样。  51-54节内,作者依据创3640-43记载厄东人的族长。

编年纪的作者在记述这些族系,明明有他自己的方法。这种方法可称为「分离法」(Methodus eliminationis),他先提那些在后面不必再提及的族系,然后依次加以删掉;为此先记载雅斐特与含的后裔而后记载闪的后裔,先记载依协玛黑耳的后裔,而后记载依撒格的后裔,先记载黑撒乌的后裔而后记载雅各伯的后裔。

第二章

章旨  1-2雅各伯的十二个儿子。3-8犹大的子孙。9-41赫责龙的子孙。42-55加肋布的子孙。

1以下是伊撒尔的儿子:勒乌本、熹默红、肋未、犹大、依撒加尔、则步隆、2丹、若瑟、彼讷雅明、纳斐塔里、戛得与阿协尔。①

3犹大的儿子,是赫尔、敖难与协拉;此三人是客纳罕人秀亚的女儿给他所生的。赫尔是犹大的长子,在上主面前不正,上主使他猝死。4他的儿媳塔玛尔给他生了培勒兹和则辣黑:犹大的儿子一共五人。5培勒兹的儿子,是赫责龙与哈慕耳。6则辣黑的儿子,是齐默黎、厄堂、赫曼、加耳苛耳与达尔达黑五人。7加尔米的儿子,是那贻害伊撒尔,窃取应毁灭财物的哈加尔。8厄堂的儿子,是哈匝勒雅。②

9赫责龙所生的儿子,有耶辣赫默耳、兰与革路拜。③10兰生哈米纳达布,哈米纳达布生纳赫雄,犹大子孙的首领。11纳赫雄生撒耳玛,撒耳玛生波哈次,12波哈次生曷贝得,曷贝得生依霞依,④13依霞依生长子厄里雅布,次子阿彼纳达布,三子熹默哈,14四子讷塔讷耳,五子辣待,15六子敖增,七子达味。⑤16他们的姊妹,是责鲁雅与阿彼戛依耳。责鲁雅的儿子是阿彼霞依、约阿布与哈撒耳三人。17阿彼戛依耳生哈玛撒;哈玛撒的父亲是依协玛黑耳人耶忒尔。⑥18赫责龙的儿子加肋布娶哈组巴为妻,由她得了耶黎曷特;此外她的儿子,还有耶协尔、芍巴布和阿尔冬。19哈组巴死后,加肋布又娶了厄费辣特,给他生了胡尔。20胡尔生乌黎,乌黎生贝匝肋耳。21赫责龙以后又走近父亲玛基尔的女儿,娶她时,年已六十,给他生了色古布。22色古布生雅依尔;雅依尔在基耳哈得占有二十三座城。23但是后来革秀尔和阿兰却强占了雅依尔的城池,以及刻纳特与其附属六十个镇市:以上都是基耳哈得的父亲玛基尔的子孙。

24赫责龙死后,加肋布又走近他父亲的妻子厄斐辣塔,给他生了忒科亚的父亲阿协胡尔。⑦25赫责龙的长子耶辣赫默耳的儿子是兰,是他的长子,其次是步纳、敖楞、敖增和阿希雅。26此外耶辣赫默耳另有一个妻子名叫哈塔辣,她是敖南的母亲。27耶辣赫默耳长子兰的儿子,是玛哈兹、雅明与赫刻尔。28敖南的儿子,是霞买与雅达黑;霞买的儿子,是纳达布与阿彼秀尔。29阿彼秀尔的妻子,名叫阿彼哈依耳,给他生了阿赫班与摩里得。30纳达布的儿子,是色肋得与阿帕殷;色肋得没有儿子便去了世。31阿帕殷的儿子,是依协希;依协希的儿子是协商;协商的儿子是阿赫来。32霞买的兄弟雅达黑的儿子,是耶忒尔与约纳堂;耶忒尔没有儿子便去了世。33约纳堂的儿子,是培肋特与匝匝:以上都是耶辣赫默耳的子孙。⑧34协商没有儿子,只有女儿;协商有个埃及仆人,名叫雅勒哈黑。35协商就将自己的女儿,嫁给自己的仆人雅勒哈黑,给他生了哈塔依。36哈塔依生纳堂,纳堂生匝巴得,37匝巴得生厄费拉耳,厄费拉耳生曷贝得,38曷贝得生耶胡,耶胡生哈匝勒雅,39哈匝勒雅生赫肋兹,赫肋兹生厄耳哈撒,40厄耳哈撒生息色买,息色买生霞隆,41霞隆生耶卡默雅,耶卡默雅生厄里霞玛黑。⑨

42耶辣赫默耳的兄弟加肋布的子孙:他的长子是齐弗城的始祖玛勒霞;玛勒霞的儿子是赫贝龙。43赫贝龙的儿子,是科辣黑、塔普亚、勒耿与协玛黑。44协玛黑生雅尔科罕城的始祖辣罕;勒耿生霞买。⑩45霞买的儿子是玛红;玛红是贝特族尔城的始祖。46加肋布的妾赫法生哈郞、摩币与戛则次;哈郞生戛则次。47雅赫待的儿子,是勒根、约堂、革商、费肋特、赫法与霞哈夫。48加肋布的妾玛哈戛生协贝尔与提尔哈纳。49玛德玛纳城的始祖霞哈夫,生玛革贝纳与基贝哈二城的始祖协瓦;加肋布的女儿是哈革撒:50以上都是加肋布的后代。厄斐辣塔的长子胡尔的子孙,是克勒雅特耶哈陵城的始祖芍巴耳,51白冷城的始祖撒耳玛,贝特戛德尔城的始祖哈勒夫。52克勒雅特耶哈陵城的始祖芍巴耳的儿子,是勒阿雅及半个玛纳哈特家族。53从克勒雅特耶哈陵的家族生出来的,有耶忒尔人、普特人、秀玛人、米协辣黑人;从这些人又生出祚尔哈人和厄协塔敖耳人。54撒耳玛的子孙乃是白冷、讷托法人哈忒洛特、贝特约阿布、半个玛纳哈特家族与祚尔哈人。55提尔哈人、熹默哈人、苏加人,都属于住在雅黑贝兹的经师的家族;以上是从勒加布家始祖哈玛特传生下来的刻尼人。

注 释

从第二到第九章,记载雅各伯后裔的谱系。看来作者是依据各支派所占的区域加以叙述,以犹大支派的部落所居的区域作起点(2:2-4:23),然后由犹大地域往南,记述西默盎-亦作熹默红-的后裔,绕过死海描写若尔当河东岸的支派,即勒乌木、戛得和默纳协半支派,附带叙述肋未的后裔和在若尔当河东河西属肋未人的城邑。此后作者转向西北,记述北方的支派,即依撒加尔、则步隆、丹、纳斐塔里,再往西南,叙述其余的半个默纳协支派、厄弗辣因、阿协尔、彼讷雅明。最后记录耶路撤冷居民的谱系,结束这八章历代祖先表。犹大、肋未、彼讷雅明三支派后裔的家谱,比其他十个支派——默纳协支派分为二——更长。这事并不奇异,因为编年纪是在巴比伦充军以后写的,从巴比伦回来的人,大都属于犹大、彼讷雅明和肋未三个支派。其他十个支派的后裔在七二二年上被亚述国王掳去。他们散居的地方有许多与日后在五九七年上被巴比伦王掳去的南国人民所散居的地方相同。所以当第二次流徙的人民归国时,自然也有一些第一次流配的人民与他们同返祖国。这十支派的希伯来人,不论是充军的,或是昔日残存在北国即伊撒尔国的,都不很热心遵守天主的法律,不甚注重自已血脉的纯洁。

① 作者在1-2节内,按创3522-26记载雅各伯的十二个儿子。在23-423内却只记载犹大的后裔。  ② 为明白作者自3-8所记载的犹大子孙的名单,请参阅创384612。秀亚和塔玛尔是客纳罕的妇女,由此犹大的子孙含有南方客纳罕人的血脉。齐默黎(6节)在苏721作匝贝狄。关于哈加尔的事,参阅苏72220。厄堂的儿子哈匝勒雅,在其他旧约经书中,没有重提。  ③ 自9-55节,作者记载犹大的孙子赫责龙的后裔。耶辣赫默耳意谓「天主怜视」,他的家族住在犹大支派所居的地方以南,即住在讷革布(撒上27103029);兰在玛13323作阿兰;革路拜与下面所记载的加肋布同属一名。  ④ 10-12三节是依据卢419-22。在卢尔德传内,撒耳玛作撒耳孟。何以称纳赫雄为犹大子孙的首领,参阅户17。  ⑤ 按撒上1610-13172依霞依有八个儿子两个女儿。一个儿子因为早夭,所以谱上没有他的名字。讷塔讷耳、辣待、敖增亦只见于此处;熹款哈亦叫霞玛(撒上1713)。责鲁雅和阿彼戛依耳也许不是依霞依的女儿,而是纳哈市,达味的母亲前夫的女儿。但是许多学者仍把撒下1725的纳哈市一名改为依霞依。参阅撒下1725注六。阿彼戛依耳亦作阿彼戛耳。关于责鲁雅的三个儿子,参阅撒下2-18。  ⑥ 耶忒尔在撒下1725作依忒辣,撒下1725依玛索辣经文并谓他是伊撒尔人,这明明是抄写的错误,应依本节改为「依协玛黑耳人」。  ⑦ 从18-24节,作者记述加肋布的后裔。此加肋布即是本章九节内革路拜,与刻讷次人耶孚讷的儿子加肋布同名。按本章49节,耶孚讷的儿子加肋布,似乎与赫责龙的孙子加肋布有血统的关系。学者以为两家之间曾通过婚姻。玛索辣经文与古译本原有许多不可靠的地方,所以对于两家的族谱也不容易决定。18节是按叙利亚译本和拉丁通行本修改的。耶黎曷特是哈组巴的女儿,耶协尔、芍巴布和阿尔冬乃是哈组巴的孩儿。依据玛索辣经文,哈组巴和耶黎曷特乃是加肋布的两个妻子。20节内所提的币市肋耳,乃是出311-113530-35所记载的作会幕和会幕内的器具的艺术匠。21节的意思是说,南方的支派——犹大——与西北方的支派默纳协有亲族的关系。玛基尔是默纳协的独生子(创5023;苏171)。他称为基耳哈得的父亲,因为在该地创立了许多城镇,这些城市的数目,在圣经内各处所记载的不一样,这是因为邻居的游牧民族有时袭击默纳协的后裔,占据了他们的一些城邑,有时默纳协的后裔又收复了全部或一部分已失去了的城市。在这些城市中,最著名的是雅依尔镇,参阅申314;户3241;苏1330。  ⑧ 耶辣赫默耳在达味时代是一独立的民族,与加肋布民族一样,住在犹大以南。25节的经文不妥,有人以为阿希雅是耶辣赫默耳的妻室,也有人以为阿希雅是耶辣赫默耳的儿子,今从后说;希腊通行本以为阿希雅是一普通名字,译为「他的弟兄」。  ⑨ 34-41节的重要性,在于说明犹大支派的一部分人,是因为与埃及人发生了姻亲的关系,而得留传于后世。按申238-9,埃及人所生的第三代子孙,可以进入上主的集会,即谓可以加入伊撒尔籍。  42节内的加肋布与9节内的加肋布同是一人。玛勒霞原文作默霞黑,想必是抄写的错误,今按希腊通行本改为玛勒霞。在42-44节内所有的固有名字,几乎都是地名,且都是在犹大支派所居的地域内。  52-55节,经文残阙,今依古译本和现代学者的意见加以修改。圣热罗尼莫将一些固有名子译作普通名字,致使文义晦涩难明。

第三章

章旨  1-24达味的子孙。

1以下是达味在赫贝龙所生的儿子:长子阿默农是由依则勒赫耳妇女阿希诺罕所生,次子达尼耳是由加尔默耳妇女阿彼戛依耳所生;2三子阿贝霞隆,是革秀尔的君王塔耳买的女儿,玛哈戛的儿子;四子阿多尼雅是哈基特的儿子;3五子是由阿彼塔耳所生的协法忒雅,六子是由自己的妻子赫革拉所生的依忒勒罕。①4在赫贝龙他生了六个儿子,做了七年零六个月的君王;在耶路撒冷做了三十三年的君王。5在耶路撒冷他所生的儿子,有熹默哈、芍巴布、纳堂和撒罗满,此四人是由哈米耳的女儿巴特协巴黑所生;6此外还有依贝哈尔、厄里霞玛黑与厄里斐肋特、7诺戛黑、讷费格、雅非亚、8厄里霞玛黑、厄肋雅达黑与厄里斐肋特九人。9以上都是达味庶出以外的儿子;他们有一个姊妹,名叫塔玛尔。②10撒罗满的儿子勒哈贝罕,勒哈贝罕的儿子阿彼雅,阿彼雅的儿子阿撒,阿撒的儿子约霞法特,11约霞法特的儿子约兰,约兰的儿子阿哈则雅,阿哈则雅的儿子约阿市,12约阿市的儿子阿玛责雅,阿玛责雅的儿子哈匝雅,哈匝勒雅的儿子约堂,13约堂的儿子阿哈次,阿哈次的儿子希则克雅,希则克雅的儿子默纳协,14默纳协的儿子阿孟,阿孟的儿子约熹雅。15约熹雅的儿子:长子约哈雅,次子约雅金,三子漆德克雅,四子霞隆。16约雅金的儿子耶苛讷雅,耶苛讷雅的儿子漆德克雅。③17幽禁异乡耶苛讷雅的儿子:霞耳提耳、18玛耳基兰、费达雅、协讷阿帀尔耶卡默雅、曷霞玛黑与讷达贝雅。19费达雅的儿子:则鲁巴贝耳与熹默希;则鲁巴贝耳的儿子:默秀蓝、哈纳讷雅与他们的姊妹协罗米特;20此外尚有哈秀巴、敖赫耳、贝勒革雅、哈撒德雅与约霞布赫色得五人。④21哈纳讷雅的儿子培拉忒雅,培拉忒雅的儿子耶霞赫雅,耶霞赫雅的儿子勒法雅,勒法雅的儿子阿尔难,阿尔难的儿子曷巴德雅,曷巴德雅的儿子协加讷雅。22协加讷雅的儿子,有协玛赫雅、哈突市、依革阿耳、巴黎亚、讷哈勒雅与霞法特六人。23讷哈勒雅的儿子,有厄肋约赫乃、希则克雅与哈则黎冈三人。24厄肋约赫乃的儿子,有曷达委雅、厄肋雅熹布、费拉雅、哈谷布、约哈难、德拉雅与哈纳尼七人。⑤

注 释

① 本章记载选民中最伟大的家室,达味的家室。1-3记载达味在赫贝龙所生的六个儿子,与撒下32-5相同,惟第二个儿子的名字在撒下作基肋阿布,此处却作达尼耳,也许基肋阿布是他的别号,或是一字之讹误。  ② 5-9节中记录达味在耶路撒冷所生的儿子,与撒下51415稍有出入。熹默哈撒下514作霞慕亚,巴特协巴黑在此处亦本作巴特秀亚,名字前后的次序亦不相同,并且在名单中有两个名字记载两次,也许达味在头一个厄里斐肋特夭折以后,再以此名称呼他后生的儿子;对于厄里霞玛黑也可能是如此;然而有些学者以为前个厄里霞玛黑该读为厄里秀亚。塔玛尔以外达味还有其他的女儿,此处只提及她,因为她曾遭到了不幸,事见于撒下13章。  ③ 10-16节中记录至巴比伦充军期,犹大即达味朝代所有君王的名单。阿哈则雅被耶胡谋弑以后,哈塔肋雅遂怀有纂位的野心,想把达味的后裔一网打尽,但是最小的约阿市竟漏网。编年纪的作者不提她,大槪是因为她纂夺帝位。关于哈塔肋雅的事参阅列下11章。12节内的哈匝勒雅亦作胡齐雅。(参阅列下14章注八。)约熹雅的长子约哈难,只见于此处,想必他早夭了;克忒耳(Kittel)却以为约哈难是笔误,应改为约阿哈次(列下2330注十三)。约雅金本名厄肋雅金,法郞讷苛给他改为约雅金(列下2334)。在耶肋米亚书中常提到他的事。漆德克雅,不是下节内所提的犹大国最后的一个君王,而是另一人。霞隆就是约阿哈次(耶2211),为何作者把他放在最后呢?或是出于笔误,或是作者故意把他放在最后,因为他当国时期最短,为时仅三个月。关于耶苛讷雅及他的儿子漆德克雅的事,参阅列下248-202527-30。  ④ 在17-24节内,即本章末段中,记载达味家室充军以后的苗裔。我们如将玛索辣经文与古译本,又将玛索辣经文与古译本和厄上313互相比较,觉得有一些区别,实在无法解释。科斯忒尔斯(Koesters)、番曷纳克尔(Van Hoonacker)、洛特斯塔殷(Rothtsin)等,各依各的见解来修正经文。在下我们只提出这些学者中最妥善的意见,至于他们的微妙的猜臆,我们一概不理。「幽禁异乡」(17)四字「拉丁通行本和一些希腊抄本译为一个人名,作阿息尔。近代学者大都以阿息尔为一形容词而译作「幽禁异乡」或「遭禁困」。霞耳提耳(意谓「我呼求了天主」),按路327不是耶苛讷雅的儿子而是讷黎的儿子;同样按本章19节则鲁巴贝耳是培达雅的儿子,可是依盖1112142324;厄上328;玛112;路327,他却是霞耳提耳的儿子。这种形似的冲突可由「兄弟立嗣律」(Lex leviratus)得到极合理的解释。(参阅创88注三,申255-10注三,卢4注一和附注。)依「兄弟立嗣律」,霞耳提耳事实上虽是讷黎的儿子,但依法律也算为耶苛讷雅的儿子;同样则鲁巴贝耳事实上虽是培达雅的儿子,但依法律也是霞耳提耳的儿子。则鲁巴贝耳即谓「巴比伦种」,或「生在巴比伦的」,则鲁巴贝耳和协协巴帀尔(厄上1811等)恐是一人,他是犹大支派的一位首领,达味家室的后裔。按雇尔提斯(Curtis)、洛特斯塔殷(Rothstein)、玛耶尔(Mayer)等,协讷阿帀尔与协协巴帀尔也同是一人;若是如此,那么三个名字全是指一个人,即达味的后裔,领犹太人归国的首领,耶路撒冷的总督:则鲁巴贝耳。参阅厄上第一章注三。  ⑤ 则鲁巴贝耳子女的名字暗示伊撒尔人民那时所怀的希望:默秀蓝意谓「已蒙受酬报」,哈纳讷雅意谓「上主赐恩」,协罗米特意谓「和平」,哈秀巴意谓「上主思虑」,敖赫耳意谓「上主的帐幕」,贝勒革雅意谓「上主赐福」,哈撒德雅意谓「上主怜视」,约霞布赫色得意谓「仁慈复归」。至于别的则鲁巴贝耳后裔,我们无法考定,似乎有些名字已遗失了,有些名字是古时的翻译或抄书人加添的,近代的学者对此无从确定。

第四章

章旨  1-23犹大的后代。24-43熹默红的后代。

1犹大的子孙:培勒兹、赫责龙、加尔米、胡尔与芍巴耳。①2芍巴耳的儿子勒阿雅生雅哈特,雅哈特生阿胡买与拉哈得:以上都是属于祚尔哈的家族。②3以下是赫坦城始祖胡尔的后代:依则勒赫耳、依协玛与依德巴市,以及他们的姊妹哈责肋耳颇尼;4此外尚有革多尔城的始祖费奴耳与胡霞城的始祖赫则尔:以上都是白冷城的始祖厄斐辣塔的长子胡尔的子孙。③5忒科亚城的始祖阿协胡尔有两个妻子,一名赫肋阿,一名纳哈辣。6纳哈辣给他生了阿胡仓、赫费尔、忒默尼与阿哈协塔黎:以上都是纳哈辣的儿子。7赫肋阿的儿子,是责勒特、耶祚哈尔、厄忒难与科兹。8科兹生哈奴布、祚贝巴、雅赫贝兹与哈戎的儿子阿哈勒赫尔的家族。9雅赫贝兹在自己的兄弟中,最负盛名,他的母亲给他起名叫雅赫贝兹说:「我在痛苦中生了他」。10雅赫贝兹却哀求伊撒尔的天主说:「愿祢特别祝福我,拓展我的疆界,伸手扶助我,不使我陷于灾难,感到痛苦!」天主竟俯允了他所求的。④11秀哈的兄弟革路布生厄协东的父亲默希尔。12厄东生贝特辣法、帕色亚与纳哈市城的始祖忒希纳:以上都是勒加人。⑤13刻纳次的儿子,是曷忒尼耳与色辣雅;曷特尼耳的儿子,是哈塔特与默曷诺泰。14默曷诺泰生曷费辣;色辣雅生「匠人谷」的始祖约阿布,因为他们都是做手艺的人。15耶孚讷的儿子加肋布的儿子,是希尔、厄拉与纳罕;即厄拉的儿子是刻纳次。⑥16耶哈肋肋耳的儿子,是齐夫、齐法、提勒雅与阿撒勒耳。17赫则辣的儿子、是耶忒尔、默勒得、赫斐尔与雅隆。耶忒尔生米勒杨、霞买与厄协忒摩亚城的始祖依协巴黑。18他的妻子,一个埃及妇女,生革多尔城的始祖耶勒得,索苛城的始祖赫贝尔与匝诺亚城的始祖耶谷提耳:以上都是默勒得所娶法郞的女儿彼忒雅的子孙。19刻希拉城的始祖纳罕的姊妹,曷狄雅的妻子的儿子,是戛尔米与玛哈加人厄协忒摩亚。20熹孟的儿子,是阿默嫩、黎纳、本哈难与提隆。依协希的儿子,是左赫特与本左赫特。⑦21犹大的儿子协拉的儿子,是肋加城的始祖赫尔,玛勒霞城的始祖拉赫达,以及在贝特阿协贝亚细麻织工的家族;22此外尚有约肯、苛则巴人,约阿市与撒辣夫,他们都曾入主于摩阿布,后又复返贝特肋恒:这些都是古代的事迹。23以上都是些泥瓦匠,讷塔歆与革德辣的居民;他们住在那里为君王执行自己的手艺。⑧

24熹默红的儿子,是讷慕耳、雅明、雅黎布、则辣黑与霞乌耳,25霞乌耳的儿子霞隆,霞隆的儿子米贝散,米贝散的儿子米协玛黑。26米协玛黑的子孙:米协玛黑的儿子哈慕耳,哈慕耳的儿子匝雇尔,匝雇尔的儿子熹默希。27熹默希有十六个儿子六个女儿,他的兄弟却没有好多子女,为此他们的家族,不如犹大的那么繁盛。⑨28他们住在贝尔协巴黑、摩拉达、哈帀尔秀哈耳、29彼耳哈、赫增、托拉得、30贝突耳、曷尔玛、漆刻拉格、31贝特玛尔加波特、哈帀尔稣心、贝特彼勒依与霞哈辣殷;直到达味为王时,这些都是属于他们的城市,32附属的村庄亦在内;此外还有赫坦、哈殷、黎孟、托庚与哈商五座城市,33城市四郊延至巴哈耳所有的村庄亦在内:以上是他们的居留地和他们统计的记录。⑩34默芍巴布、雅默肋客、阿玛责雅的儿子约霞、35约厄耳、哈息耳的曾孙,色辣雅的孙子,约熹贝雅的儿子耶胡、36厄肋约赫奈、雅哈科巴,耶秀哈雅、哈撒雅、哈狄耳、耶息米耳、贝纳雅、37与熹费希的儿子齐匝;熹费希是阿隆的儿子,阿隆是耶达雅的儿子,耶达雅是熹默黎的儿子,熹默黎是协玛赫雅的儿子。38上述的人物,都是他们相关族系的首领,他们的家室非常昌盛。39他们就迁居到革辣尔路口,山谷东面一带,为自己的羊群寻找牧场;40在那里他们找着了多草美好的牧场,广阔淸静安宁的地面。因为原先住在那里的,是含的后裔。41犹大王希则克雅当政时,上述的民族出击,拆毁了当地民族的帐幕,击杀了当地所有的玛红人,将他们消灭直至今日,霸占了他们的地方,因为在那里为他们的羊群找着了牧场。42熹默红的子孙中,又有五百人出征色希尔山,以依协希的四个儿子费拉忒雅、讷哈勒雅、勒法雅与胡齐耳为首领,43击杀了剩下没有逃脱的哈玛肋克人,住在那里,直到今日。

注 释

1-23记载犹大族其他的后裔,作者企图在此补充23两章的犹大的族谱;述事虽然琐碎,学者们都说尚不失古香古色;又因为这名单的名字,不见于其他的经籍,所以学者们说在这一章周围罩上了一层无法完全分散的黑云。第一节可视为小引,作者在这节内再提几位犹大支派的主要人物,并指出他们位居家长,是要读者明白以下所记的犹大后裔,都是属于这五个家长的家系。  ② 芍巴耳属赫责龙家系,他的后裔与祚尔哈的居民曾互通婚姻,因此在本节内说:「属于祚尔哈的家族。」祚尔哈是在犹大平原中的一座城市(苏1533)。  ③ 第三节原文残缺,今按叙利亚译本及现代的学者摩法特(Moffatt)与雇尔提斯(Curtis)等的译文加以修正。若如此译,则胡尔就是犹大支派中一个极得势的家长。赫坦城、革多尔城、白冷城及胡霞城都是他的后裔所创立的,或是他的后裔所居住的。赫坦位于白冷西南四里,也许即是现在的哈因阿堂(Ain Atan)。革多尔(苏1558)离赫贝龙约有十四里,即现在的克尔贝特耶杜尔(Khirbet Jedur);胡霞也应在白冷附近,然而究在何处,尚不能确定。达味护卫中有一个胡霞人,(撒下21182327)。别的固有名字似乎都是人名,但无法决定。④阿协胡尔按224是加肋布的儿子,他创立了忒科亚城,因此叫他为忒科亚的父亲或始祖。阿协胡尔有两个妻子,生了八个儿子。按今存的玛索辣经文7节末缺科兹一名,今依塔尔古木集传补。这八个人的名字都是很古的,在经书上亦不常见。忒科亚城位于恒革狄对面(编下2020),属犹大支派。在第八节内,依克忒耳(Kittel),克罗斯忒慢(Kostermann)等人的意见应添雅赫贝兹(见第9节)。作者特地说明雅赫贝兹为什么在他的兄弟中最负盛名,是因为天主俯允了他的祈求。雅赫贝兹的母亲,如同肋阿,辣黑耳给她们的儿子所起的名子都出自一种语尾的末音(创1937等节29323335;;3068等处)。据语尾的末音这名字含有不吉祥的意义,故此雅赫贝兹求天主消除所有的不吉祥,再三祝福他。同样的事迹亦见于创351819,辣黑耳弥留之际,给她的儿子起名叫做本敖尼,意谓「我的痛苦儿」,但是他的父亲却给他起名叫彼讷雅明,是一个吉祥的名字,解说「这儿子乃是我的右手」。  ⑤ 1112两节记载勒加城内居民的族系。勒加归犹大支派。革路布或许应读为加肋布,他不是耶孚讷的儿子(卢137),也不是赫责龙的儿子(21等)而是另一人。  ⑥ 13-15节内所述的事实,颇难解释,大抵说来此处所记的,是加肋布家零碎的家谱。这里所提的加肋布乃是刻纳次的孙子,耶孚讷的儿子。曷忒尼耳是伊撒尔民族中头一个民长(苏1517;民113,有些学者以为是在离理达城(Lydda)不远的敖诺城外。39-14)。「匠人谷」大概是在耶路撒冷附近(巴腾batten)参阅厄下1135,  ⑦ 关于16-20节内所记载的人民,雇尔提斯,克忒耳等以为是培勒兹的后代。这一段不易弄淸,学者对它的修改也很多。作者在此所要说明的,不外是犹大的后裔与埃及人血统的关系。一些名字在其他圣经书籍内亦可找到,但大多数只见于此处。  ⑧ 协拉的后裔(21-23)享负盛名的原因有三:(a)一是因为他们建造了两座城,肋加玛耶尔博士想这两座城是拉基市(Lachis)和玛勒霞(苏1544);(b)二是因为他们中有两个家族,即约阿市与撒辣夫的家族,曾入主于摩阿布;(c)三是因为协拉的后裔有会织细麻的,有会作瓦匠的,都在替皇家服役。圣热罗尼莫把本段内许多固有名字义译为普通名词,与原意大相径庭。  ⑨ 24-27节记述熹默红的族系。若把这地方与创4610;户2312-14比较,可推论得两件事:(a)因为霞乌耳的母亲是一个客纳罕妇女,所以熹默红支派中也含有客纳罕族的血分,(b)同样米贝散和米协玛黑两个人名,指示熹默红人与依协玛黑耳后代曾有过亲戚的关系(创2514及本书130)。熹默红支派日后渐渐被犹大支派吞并了。(参阅户122232627;苏191。)如此应验了雅各伯的预言:「……我要使他们分居在雅各伯家,散在伊撒尔地」(创495-7)。关于创与本处所提的熹默红后代不相同的名字,参阅创4610注七。  28-33节记载熹默红支派的城镇,与苏192-8大同小异,参阅苏19章注一、二、三、四。  34-41节叙述为何几个熹默红支派的家族在希则克雅作王时迁往革辣尔牧场。革辣尔在玛索辣经文内原作革多尔,与上下文不符,今按希腊通行本改为革辣尔。41节内所提的玛红人,是一个阿剌伯民族。希腊作者称为米乃(Minaei)。  熹默红子孙几时占据了色希尔,无从考证,有些学者以为是在希则克雅执政时代。哈玛肋克人为一游牧民族,住在犹大,熹默红两支派的西南(户1329),撒乌耳和达味屡次与他们交战(撒上14481578;撒下812),他们为脱灾避难隐居在色希尔山中,但终为熹默红的后裔所灭。「直到今日」一句,指写成这名单的时期。

第五章

章旨  1-10勒乌本的后代。11-22戛得的后代。23-26若尔当对岸默纳协半个支派的后代。27-28肋未的后代。

1伊撒尔的长子勒乌本的子孙:他固然是长子,但因他玷污了父亲的床褥,他长子的名分已转给了伊撒尔的儿子若瑟的儿子,虽然他在家谱上没有被列为长子;2又在众兄弟中,最占优势的是犹大,由他的后裔中出现了一个领袖,但长子的名分,却仍归于若瑟。

3伊撒尔的长子勒乌本的子孙:哈诺客、法路、赫责龙与加尔米。4约厄耳的子孙:约厄耳的儿子协玛赫雅,协雅赫雅的儿子哥格,哥格的儿子熹默希,5熹默希的儿子米加,米加的儿子勒阿雅,勒阿雅的儿子巴哈耳,6巴哈耳的儿子贝厄辣,他日后被亚述王提革拉特丕肋色尔掳去,他是勒乌本族的族长。7他的兄弟,按照他们依年代统计的家系,有为首的耶希耳和则加勒雅;8还有约厄耳的曾孙,协玛黑的孙子,哈匝次的儿子贝拉黑,他在哈洛赫尔直到讷波与巴哈耳默红一带,9至于向东这一面,他住在旷野入口处伸至幼发拉的河一带,因为他们在基耳哈得地,拥有大量的牲畜。10撒乌耳当政时,他们与哈革陵人交战,哈革陵人败于他们手中,勒乌本的子孙就住在他们的帐幕内,散布于整个基耳哈得东边的地域。①

11他们的对面,由巴商至撒耳加一带,住有戛得的子孙:12约厄耳为首,霞番为副;还有雅赫乃与在巴商的霞法特。13他们的兄弟,依家系,有米加耳、默秀蓝、协巴黑、约赖、雅赫杆、齐雅黑与赫贝尔七人。14以上都是阿彼哈依耳的子孙;阿彼哈依耳是胡黎的儿子,胡黎是雅洛亚的儿子,雅洛亚是基耳哈得的儿子,基耳哈得是米加耳的儿子,米加耳是耶熹霞依的儿子,耶熹霞依是雅赫多的儿子,雅赫多是步次的儿子。15古尼的儿子哈贝狄耳的儿子阿希,是他们家族的族长。16他们住在基耳哈得、巴商,及其附近的境域,与息勒雍四周全境直至边界一带。17这些戛得人,在犹大王约堂当国与伊撒尔王雅洛贝罕执政时,都曾统计过。②18勒乌本支派、戛得支派与默纳协半个支派的子孙,都是英勇的战士,能操戈持盾,善射善战,能出征的人数,有四万四千七百六十。19他们攻打了哈革陵人,耶突尔人,纳非市人和诺达布人;20他们蒙受了天主的援助,哈革陵人与其所有联军,都落在他们的手中,因为他们在作战时,呼求了天主;祂竟俯允了,因为他们对祂有信赖。21事后劫掠了他们的家财:骆驼五万,羊二十五万,驴二千并生灵十万;22受伤阵亡者甚众,实是一来自天主的战争。他们占居他们的地方,直至充军时期。③

23默纳协半个支派的子民,住在由巴商至巴哈耳,赫尔孟一带地域,以及色尼尔与赫尔孟山上,人数众多。24以下是他们家系的首长:赫斐尔、依协希、厄里耳、哈则黎耳、依尔默雅、曷达委雅与雅赫狄耳,都是些伟大的战士,出名的人物,家族的首领。25但是他们对自己祖先的天主犯义背信,并且向天主在他们面前所消灭的当地民族的神祗求爱;26为此伊撒尔的天主激起了亚述君王普耳,即亚述君王提革拉特丕肋色尔的雄心,将勒乌本支派,戛得支派,以及半个默纳协支派掳走,遣至哈拉黑、哈波尔、哈辣与哥仓河一带,直至今日④

27肋未的儿子,是革尔雄、刻哈特与默辣黎。28刻哈特的儿子,是哈默兰、依责哈尔、赫贝龙与胡齐耳。

29哈默兰的儿子,是亚郞、梅瑟和玛利亚。亚郞的儿子,是纳达布、阿彼胡、厄耳哈匝尔与依塔玛尔。30厄耳哈匝尔生丕讷哈斯,丕讷哈斯生阿彼秀亚。31阿彼秀亚生步克,步克生胡齐,32胡齐生则辣赫雅,则辣赫雅生默辣约特,33默辣约特生阿玛勒雅,阿玛勒雅生阿希突布,34阿希突布生帀多克,帀多克生阿希玛哈兹,35阿希玛哈兹生哈匝勒雅,哈匝勒雅生约哈难,36约哈难生哈匝勒雅,在撒罗满于耶路撒冷所建的殿内,执行司祭职务的,便是他,37哈匝勒雅生阿玛勒雅,阿玛勒雅生阿希突布,38阿希突布生帀多克,帀多克生霞隆,39霞隆生希耳克雅,希耳克雅生哈匝勒雅,40哈匝勒雅生色辣雅,色辣雅生约帀逹克,41约帀达克,当上主藉拿步高遣徙犹大与耶路撒冷的居民时,也被掳去。⑤

注 释

1-10记载勒乌本的后裔,他们所居住的地方和他们所遭遇的事。这一章如前章一样述事不详尽。为明白作者1b-2节内关于若瑟长子的名分所说的事,应该注意两点,长子是超过其他的弟兄的,天生是兄弟们中的首领;长子在分家时比其他兄弟要多得一分。父亲能把长子的权利或全部,或一部分交给其他的一个儿子。雅各伯是这样做了。他一方面把两倍的家业分给若瑟,认若瑟的两个儿子为自己的儿子,一方面将长子为首的名分交给犹大。(参阅创3522485-224934;申2115-17)事虽如此,但在家谱上勒乌本常居首位,不是若瑟,不是若瑟的两个儿子,默纳协与厄弗辣因,也不是犹大。第3节内所提的勒乌本的子孙,与创469265所有相同。约厄耳是个很有势力的勒乌本的子孙,可是不知道他如何归于勒乌本的种族。在叙利亚和爱提约丕雅两译本内,约厄耳皆作加米尔;然而这种修改并没有解释了困难,因为第八节内,记有约厄耳的后裔,第六节中所说的亚述王的远征,是发生在公元前七三二年。列下1529对此有所记载。哈革陵人有住在基耳哈得地,按希伯来学者,他们与亚巴郞的妾哈戛尔有血统的关系;事情究竟是否如此,不敢妄断。②11-17节记载戛得子孙和他们所居住的地方。不知道为什么作者不提创4616及户2615-17所提的戛得的后裔。按学者的意见,此处所记载的戛得的后裔,如与创户两书所记的作一比较,便知是属于晚期的,又按申310等节苏1251311等节巴商地属默纳协的半个支派,为何此处却说是归于戛得支派?不少的惟理派学者说编年纪的作者对地理不很熟悉。可是考古学屡次证明这种判断是毫无根据的,因此现代的治经家推测戛得支派因人口逐渐增多,在公元前第八第七世纪占领了许多默纳协支派的土地。本段内有些固有名词我们稍加修改,如玛索辣经文16节内所载的霞龙,今改为息勒雍。霞龙在若尔当河西,——据我们所知道的历史来考定,戛得人从没有在那里住过——息勒雍是在河东北,属赫尔孟山脉。在第17节中所记的雅洛贝罕,自然是雅洛贝罕第二,他自783743为王,约堂大概与他同时,参阅旧约史书;列王纪引言四七一与四七二页。  ③ 18-22节记载若尔当河东的伊撒尔人民战胜了哈革陵人和他们的联军。此事发生在何时,无从考定,或在第九世纪或在第八世纪。胜利品和部队的人数,也不十分准确,古译本各有出入,希腊通行本「骆驼五万」(21节)作「骆驼五千」;哈革陵的联军:耶突尔和纳非市,是依协玛黑耳的两个儿子(创2515),诺达布不知属何家族,一些治经家以为他是依协玛黑耳的长子讷巴约特(创2513)。在新约时代,若尔当河东北一带,名叫依突勒阿(It raea)由耶突尔而得名。22节中所提的「充军时期」,是指七二二年上的充军,参阅列下17。  ④ 23-26节,作者先记载默纳协半个支派的后裔,然后说为什么居在若尔当河东的那些支派被亚述王掳去了。注意的是作者所用的所谓「宗教实用主义」(Pragmatismus religiosus)。他先描写这两个半支派获得大胜利,是因为他们哀求了天主,在此处他又描写他们失败的原因,是因为他们对自己祖先的天主犯义背信。这种主义可视为旧约史书的精髓。  ⑤ 27-41节记载肋未族系。本段在拉丁通行本内原属下章,如此第六章依拉丁通行本共有81节。编年纪的作者特别注意达味家室的特选和肋未支派所负的司祭职务,因此在他所记的世系内,犹大和肋未两支派当占首位。从24节到41节作者记载大司祭的世系。作者的目的是在于指明,巴比伦充军时当大司祭的约帀达克是亚郎的后裔。约帀达克是由巴比伦与则鲁巴贝耳同归的大司祭耶秀亚的父亲。(参阅厄上32521018;厄下1226;盖11;匝611。)他给我们所保存的这项名单,如同圣玛窦所记载的吾主耶稣的世系,是用文学的手段加以编制的。按这种名单每位大司祭在位四十年。如此由亚郎到充军时期九百余年间,只有二十三位大司祭。明明地有许多大司祭的名字未列入这世系内。29节内记有纳达布和阿彼胡,他们因为在上主面前献了凡火,遂遭显罚,猝然暴死(肋10章)。亚郞逝世后,厄耳哈匝尔晋升为大司祭(户2025等),在若苏厄时候当大司祭的就是厄耳哈匝耳(苏1411741951211),继承厄耳哈匝尔大司祭位的是丕讷哈斯(户256-9;民2028;德45-28)。阿彼秀亚是厄斯德拉祖先中之一(厄上75)。胡齐以后,按若瑟夫拉威乌斯的考定,(Ant. VIII13),大司祭职位转移至亚郞第四个儿子依塔玛尔家,赫里(撒上12)即属蓝家。继承赫里的是阿希雅(撒上143),阿希默肋客(撒上212),厄贝雅塔尔(撒上2220)。编年纪的作者把赫里及其继承人都删去不提。在达味时有两位大司祭:一是厄贝雅塔尔,一是帀多克。前者供职于约柜前,住在达味城,后者供职于会幕内,住在基贝红。因为厄贝雅塔尔参加了阿多尼雅的反叛,撒罗满就罢免了他的大司祭的职位(列上226)。如此帀多克一人留任为大司祭。帀多克是厄耳哈匝尔的后裔,故提在本段内。则辣雅、默辣约特、阿玛勒雅,按厄上72都是厄斯德拉的祖先;在38节内所提的阿希突布,帀多克不是34内所提的阿希突布和帀多克;霞隆亦叫作默秀蓝。(911)。

第六章

章旨  1-15肋未子孙的后代。16-33圣殿乐师的祖先。34-38肋未人、司祭与大司祭的职务,以及由亚郞至撒罗满朝代,历任大司祭的名单。39-68司祭城与肋未城。

1肋未的儿子:革尔雄、刻哈特与默辣黎。2革尔雄二子的名字,是里贝尼与熹默希。3刻哈特的儿子,是哈默兰、依责哈尔、赫贝龙与胡齐耳。4默辣黎的儿子,是玛赫里与慕熹。以下是肋未人依照各个家系的家室:5属革尔雄:革尔雄的儿子里贝尼,里贝尼的儿子雅哈特,雅哈特的儿子齐玛,6齐玛的儿子约阿黑,约阿黑的儿子希多,希多的儿子则辣黑,则辣黑的儿子约忒赖。7刻哈特的子孙:刻哈特的儿子依责哈尔,依责哈尔的儿子科辣黑,科辣黑的儿子阿息尔,8阿息尔的儿子厄耳卡纳,厄耳卡纳的儿子厄贝雅撒夫,厄贝雅撒夫的儿子阿息尔,9阿息尔的儿子塔哈特,塔哈特的儿子乌黎耳,乌黎耳的儿子胡齐雅,胡齐雅的儿子霞乌耳。10厄耳卡纳的儿子,是哈玛赛与阿希摩特,11阿希摩特的儿子厄耳卡纳,厄耳卡纳的儿子祚法依,祚法依的儿子纳哈特,12纳哈特的儿子厄里雅布,厄里雅布的儿子耶洛罕,耶洛罕的儿子厄耳卡纳,厄耳卡纳的儿子撒慕尔,13撒慕尔的儿子:长子约厄耳,次子阿彼雅。14默辣黎的子孙:默辣黎的儿子玛赫里,玛赫里的儿子里贝尼,里贝尼的儿子熹默希,熹默希的儿子胡匝,15胡匝的儿子熹默哈,熹默哈的儿子哈基雅,哈基雅的儿子哈撒雅。①

16以下是达味,自约柜有了固定处所以后,在上主殿内,所派定的担任歌咏的人员。17他们在会幕前执行歌咏的职务,直到撒罗满在耶路撒冷建立了上主的殿宇,常轮班执行自己的职务。18在职的人员与其子孙:由刻哈特子孙中,有约厄耳的儿子,乐师赫曼;约厄耳的父亲撒慕尔,19撒慕尔的父亲厄耳卡纳,厄耳卡纳的父亲耶洛罕,耶洛罕的父亲厄里耳,厄里耳的父亲托亚,20托亚的父亲漆夫,漆夫的父亲厄耳卡纳,厄耳卡纳的父亲玛哈特,玛哈特的父亲哈玛赛,21哈玛赛的父亲厄耳卡纳,厄耳卡纳的父亲约厄耳,约厄耳的父亲哈匝勒雅,哈匝勒雅的父亲责法讷雅,22责法讷雅的父亲塔哈特,塔哈特的父亲阿息尔,阿息尔的父亲厄贝雅撒夫,厄贝雅撒夫的父亲科辣黑,23科辣黑的父亲依责哈尔,依责哈尔的父亲刻哈特,刻哈特的父亲肋未,肋未的父亲伊撒尔。24站在他右边的,是他的兄弟阿撒夫,阿撒夫的父亲贝勒革雅,贝勒革雅的父亲熹默哈,25熹默哈的父亲米加耳,米加耳的父亲巴哈色雅,巴哈色雅的父亲玛耳基雅,26玛耳基雅的父亲厄忒尼,厄忒尼的父亲则辣黑,则辣黑的父亲哈达雅,27哈达雅的父亲厄堂,厄堂的父亲齐玛,齐玛的父亲熹默希,28熹默希的父亲雅哈特,雅哈特的父亲革尔雄,革尔雄的父亲肋未。29站在左边的,是他们的兄弟,默辣黎的子孙厄堂,厄堂的父亲克熹,克熹的父亲哈贝狄,哈贝狄的父亲玛路客,30玛路客的父亲哈霞贝雅,哈霞贝雅的父亲阿玛责雅,阿玛责雅的父亲希耳克雅,31希耳克雅的父亲阿默漆,阿默漆的父亲巴尼,巴尼的父亲霞默尔,32霞默尔的父亲玛赫里,玛赫里的父亲慕熹,慕熹的父亲默辣黎,默辣黎的父亲肋未。33他们的兄弟,肋未人,担任天主殿宇帐幕内的各种职务。②

34亚郎与其子孙焚烧全燔祭坛与香坛上的祭品,执行至圣所内各样的职务,并依照天主的仆人梅瑟所规定的,为伊撒尔举行赎罪。③35以下是亚郞的子孙:亚郞的儿子厄耳哈匝尔,厄耳哈匝尔的儿子丕讷哈斯,丕讷哈斯的儿子阿彼秀亚,36阿彼秀亚的儿子步克,步克的儿子胡齐,胡齐的儿子则辣赫雅,37则辣赫雅的儿子默辣约特,默辣约特的儿子阿玛勒雅,阿玛勒雅的儿子阿希突布,38阿希突布的儿子帀多克,帀多克的儿子阿希玛哈兹。④

39以下是他们在自己的境域内,依序分配的居留地:第一签落在属刻哈特家族,亚郞的子孙身上,40分得了犹大境内的赫贝龙与其四郊,41但属城的郊田与村庄,却划给了耶孚讷的儿子加肋布。42分给亚郞子孙的,除避难城赫贝龙外,尚有里贝纳与其四郊,雅提尔,厄协忒摩亚与其四郊,43希肋次与其四郊,德彼尔与其四郊,44哈商与其四郊,贝特协默市与其四郊;⑤45此外由彼讷雅明支派,又分得了革巴黑与其四郊,哈肋默特与其四郊,哈纳托特与其四郊。他们所分得的城市共是十三座带郊原的城市。⑥46刻哈特其余的子孙,依自己的家室,由厄弗辣因支派,丹支派,以及半个默纳协支派拈得了十座城。⑦47革尔雄的子孙,依自己的家系,由依撒加尔支派,阿协尔支派,纳斐塔里支派与在巴商的支派,拈得了十三座城。48默辣黎的子孙,依自己的家室,由勒乌本支派,戛得支派与则步隆支派,拈得了十二座城。49伊撒尔子民将以上的城市与其四郊,划给了肋未人,50依签由犹大支派,熹默红支派,彼讷雅明支派,划给了他们上述的城市。51刻哈特家系的一些子孙由厄弗辣因支派拈得一些城市;52划给他们的,有在厄弗辣因山地内的避难城协根与其四郊,革则尔与其四郊,53约刻默罕与其四郊,贝特曷龙与其四郊,⑧54阿雅隆与其四郊,戛特黎孟与其四郊;55至于由半个默纳协支派,尚有哈讷尔与其四郊,彼耳罕与其四郊,划归给刻哈特其余子孙的家室。56革尔雄子孙,依自己的家室,由半个默纳协支派,拈得了在巴商的哥蓝与其四郊,哈协塔洛特与其四郊;57由依撒加尔支派,刻德市与其四郊,达贝辣特与其四郊,58辣摩特与其四郊,哈能与其四郊;59由阿协尔支派,玛霞耳与其四郊,哈贝冬与其四郊,60胡科克与其四郊,勒曷布与其四郊;61由纳斐塔里支派,有在加里肋亚的刻德市与其四郊,哈孟与其四郊,克勒雅塔殷与其四郊。62默辣黎其余的子孙,由则步隆支派,拈得了黎摩诺与其四郊,塔波尔与其四郊;⑨63在若尔当河对岸,靠近耶黎曷,即若尔当河东面,由勒乌本支派拈得了位于旷野中的贝责尔与其四郊,雅赫帀与其四郊,64刻德摩特与其四郊,默法哈特与其四郊;65由戛得支派拈得了在基耳哈得的辣摩特与其四郊,玛哈纳殷与其四郊,66赫协朋与其四郊,雅赫则尔与其四郊。

注 释

① 在圣经中所提及的肋未子孙常归于革尔雄、刻哈特、默辣黎三大家系,参阅出616-24;户317-202657等处。  ② 作者在此只记载圣殿内歌咏团团员的名字,在23-26章内,才详细地描写达味王如何编制了圣殿内的礼仪。  ③ 亚郞的后裔中有大司祭,司祭们及肋未人,他们的使命完全在于敬拜侍奉天主。在34节内作者简略地提出司祭们的职务,说他们应焚烧全燔祭(出271-8),执行至圣所内各样的职务,(户416),并为伊撒尔民举行赎罪祭(肋1634;编下2924)。  ④ 35-38节,作者再提及直至达味时任过大司祭职务的亚郎的子孙。(参阅530-34。)  ⑤ 39-66节,作者记载肋未后代所居的城邑,与苏21章大致相同;下面我们只提出一些编年纪与若苏厄书不同的地方。  ⑥ 哈肋默特在苏2118作哈耳孟,离耶路撒冷有六七公里。哈纳托特是耶肋米亚先知的故乡(耶11112123等)。「一共是十三座城,」可是现存的玛索辣经文只载有十一座城,因此学者说在编年纪内遗漏了犹塔和基贝红二城(苏2116-17)。  ⑦ 第46节是按苏215修改的。  ⑧ 约刻默罕苏2122作克贝帀殷。  ⑨ 本节也是按苏2134稍微加以修改的。黎摩诺即是黎孟,其他名字的异同或是出于笔误,或是出于口音的转变。

第七章

章旨  1-5依撒加尔的后代,6-13彼讷雅明与纳斐塔里的后代,14-19若尔当河西默纳协半个支派的后代,20-29厄弗辣因的后代,30-40阿协尔的后代。

1依撒加尔的儿子,是托拉黑、孚阿、雅秀布与熹默龙四人。①2托拉黑的子孙:胡齐、勒法雅、耶黎耳、雅赫买、依贝散与协慕耳,他们都是直属托拉黑相关祖系的首领,英勇的战士,在达味时代,他们的人数,依他们的家系,有二万二千六百。3胡齐的儿子是依则辣赫雅;依则辣赫雅的儿子,是米加耳、曷巴德雅、约厄耳与依熹雅五人,都是首领。②4他们以外,依家系归他们祖系的,还有三万六千出征的战士,因为他们有许多妻妾子孙。5他们的兄弟,属依撒加尔全族英勇的战士,统计所得的人数,共八万七千。

6彼讷雅明的儿子,是贝拉黑、贝革尔与耶狄哈耳三人。③7贝拉黑的儿子,是厄责朋、胡齐、胡齐耳、耶黎慕特与希黎五人,家系的首领,英勇的战士,族系统计的数目,达二万二千三十四人。8贝革尔的儿子:则米辣、约哈市、厄里赫则尔、厄肋约赫乃、哈默黎、耶勒摩特、阿彼雅、哈纳托特与哈拉默特:以上都是贝革尔的儿子。9他们族系依家系统计的数目,家系的首领,英勇的战士,达二万二百。10耶狄哈耳的儿子是彼耳寒。彼耳寒的儿子,是耶胡市、彼讷雅明、厄胡得、革纳哈纳、则堂、塔尔熹市与阿希霞哈尔:11以上都是耶狄哈耳的子孙,身为家系的首领,英勇的战士,能出征上阵的,有一万七千二百。12希尔的儿子,是秀平与胡平;阿赫尔的儿子是胡兴;④13纳斐塔里的儿子,是雅哈漆耳、古尼、耶责尔与霞隆,彼耳哈的子孙。⑤

14默纳协的儿子,即他的一个阿兰妾给他所生的,是玛基尔,基耳哈得的父亲。15玛基尔娶了一个妻子,名叫玛哈加,他的姊妹名叫责拉费哈得;责拉费哈得只有女儿。16玛基尔的妻子玛哈加生了一个儿子,给他起名叫培勒市,他的兄弟名叫霞勒市,他的儿子是乌蓝与辣耿。17乌蓝的儿子是贝丹:以上是默纳协的孙子,玛基尔的儿子,基耳哈得的子孙。18他的姊妹哈摩肋革特生依协曷得、阿彼赫则尔与玛赫拉。19协米达黑的儿子,是阿赫杨、协根、里刻希与阿尼罕。⑥

20厄弗辣因的子孙:秀塔拉黑;秀塔拉黑的儿子贝勒得,贝勒得的儿子塔哈特,塔哈特的儿子厄耳哈达,厄耳哈达的儿子塔哈特,21塔哈特的儿子匝巴得,匝巴得的儿子秀忒拉黑;还有赫则尔与厄耳哈得,他们为戛特本地人所杀,因为他们下来劫掠他们的牲畜。22他们的父亲厄弗辣因为他们痛悼不已,自己的兄弟们就来慰唁他。23他得慰唁以后,就走近了自己的妻,她遂怀姙,生了一个儿子,给他起名叫贝黎哈,因为那时他的家正遭了患难。24他的女儿协厄辣建立了上下贝特曷龙与乌曾协厄辣。25他的儿子是勒法黑,勒法黑的儿子勒协夫,勒协夫的儿子忒拉黑,忒拉黑的儿子塔寒,26塔寒的儿子拉赫丹,拉赫丹的儿子哈米胡得,哈米胡得的儿子厄里霞玛黑,27厄里霞玛黑的儿子农,农的儿子若苏厄。28他们的产业与居留地,是贝特耳与其属境,东纳哈郞,西革则尔与其属境,协根与其属境,直到哈雅与其属境一带;29在默纳协子孙手中的,有贝特协安与其属境,塔赫纳客与其属境,默基多与其属境,多尔与其属境:在以上各地住有伊撒尔的儿子若瑟的子孙。⑦

30阿协尔的儿子,是依默纳、依协瓦、依协威、贝黎哈与他们的姊妹色辣黑。31贝黎哈的儿子,是黑贝尔与玛耳基耳;后者乃是彼尔匝依特的父亲。32黑贝尔生雅费肋特、芍默尔、曷坦与他们的姊妹秀哈。33雅费肋特的儿子,是帕撒客、彼默哈耳与哈协瓦特:以上是雅费肋特的儿子。34他兄弟芍默尔的儿子,是洛赫戛、胡巴与阿兰。35他兄弟曷坦的儿子,是祚法黑、依默纳黑、协肋市与哈玛耳。36祚法黑的儿子、是稣亚、哈尔讷费尔、秀哈耳、贝黎、依默辣,37贝责尔、曷得、霞玛、熹耳霞、依忒郞与贝厄辣。38耶忒尔的儿子,是耶孚讷、非色帕与阿辣。39胡拉的儿子,是阿辣黑、哈尼耳与黎则雅。40以上是阿协尔的子孙,家系的首领,杰出英勇的战士,公侯中的首领,全族统计,能出征上阵的人数,达二万六千人。⑧

注 释

① 第1节与创46132622相同,惟雅秀布创与户皆作约布。  ② 说有五人却只记了四人,这说明抄写时遗漏了一个。  ③ 6-11这一段,按现存的经文是包括彼讷雅明的后代的,但一方面,照21在依撒加尔族系之后,应记载则步隆的族系,另一方面,彼讷雅明支派的世系已详细在第八章中记述过,因此许多治经学家,如讷忒肋尔(Neteler)、雇尔提斯(Curtis)、葛忒斯贝尔革(Goettsberger)等,都以为6-11这一段所记的是则步隆支派的后裔。  ④ 胡兴(在创4623作胡心,在户2642作秀罕)是丹的儿子,因此可说在本节内载有丹支派不完整的家谱。  ⑤ 纳斐塔里的族系与创46242648相同,惟霞隆一名在上述两处作熹冷。  ⑥ 玛基尔(14)生于埃及(创5023),因此「阿兰妾」一句被胡默老尔(Hummelauer)等改为「埃及妾」。也许作者意在说明默纳协后代和阿兰人有了血统的关系,那么第14节虽然不很淸楚,却不能算为有错。第15节玛索辣经文和古译本意义都不甚明显,今依现代批评家的意见加以修改。玛哈加是人名也是地名,恐即是赫尔孟山以南的玛哈加地,由玛基尔的妻子而得名(申314;苏125)。从第16到第19节,似乎可以推论到若尔当河东西两岸默纳协的后裔,不但有亲戚的关系,而且有时候也有势力的摩擦。  ⑦ 关于厄弗辣因的后裔,无什么特殊的困难。按年代学来考察,厄弗辣因那时尚住在埃及,学者对此提出两种意见。胡默老尔说:法郞曾派厄弗辣因或他的儿子管理客纳罕地南部,即在此时发生了本段内所述的事件;别的学者以为厄弗辣因的儿子,既然知道天主曾许了要将客纳罕地赐给自己的家族,就下去刼掠戛特地。实在的情形,无法决定。雇尔提斯以为这事在若苏厄入主客纳罕地以后发生的。  ⑧ 阿协尔后代中的「黑贝尔与玛耳基耳」(31),大概是忒耳阿玛尔纳文件上所提的「哈彼黎与玛耳基耳」。参阅创4617;户264-46。在本章5791140各节内所记载的数目,大都是指达味时统计人口的数目。参阅撒下21章;但是不能确定。

第八章

章旨  1-28彼讷雅明的后代。29-40撒乌耳的祖先与其后代。

1彼讷雅明生长子贝拉黑,次子阿协贝耳,三子阿赫辣黑,2四子诺哈,五子辣法。3贝拉黑的儿子,是阿达尔、革辣、阿彼胡得,4阿彼秀亚、纳哈曼、阿曷亚,5革辣、协孚番与胡兰。①6住在革巴黑,为家系首领的厄胡得的儿子,是依革蓝、哈肋默特、7纳哈曼、阿希雅与革辣。依革蓝生胡匝与阿希胡得。8霞哈辣殷在赶走了胡兴与其妻子巴哈辣以后,在摩阿布郊原生了一些儿子:②9由自己的妻子曷德市生了约巴布、漆贝雅、默霞、玛耳杆、10耶胡兹、撒革雅与米尔玛:以上都是他的儿子,家系的首领。11默胡兴生阿彼托布与厄耳帕哈耳。12厄耳帕哈耳的儿子,是赫贝尔、米协罕与霞默得;他并建立了敖诺、罗得与其属镇。③13贝黎哈与协玛黑,同是阿雅隆居民家系的首领,赶走了戛特的居民。④14他们的兄弟,是厄耳帕哈耳、霞霞克与耶勒摩特。15则巴德雅、哈辣得、哈德尔、16米加尔、依协帕与约哈,都是贝黎哈的子孙。17则巴徳雅、默秀蓝、希则克、哈贝尔、18依协默赖、依则里雅与约巴布,都是厄耳帕哈耳的子孙。19雅肯、齐革黎、匝贝狄、20厄里赫乃、漆耳泰、厄里耳、21哈达雅、贝辣雅与熹默辣特,都是熹默希的子孙。22依协番、赫贝尔、厄里耳、23哈贝冬、齐革黎、哈难、24哈纳讷雅、赫蓝、哈讷托提雅、25依费德雅、费奴耳、都是霞霞克的子孙。26霞默协赖、协哈勒雅、哈塔肋雅、27雅哈勒协雅、厄里雅与齐革黎,都是耶洛罕的子孙:28以上都是各个世代家系的首领,住在耶路撒冷的领袖。⑤

29住在基贝红的,有基贝红的始祖耶希耳,他的妻子,名叫玛哈加,30他的长子是哈贝冬,其次是族尔、克市、巴哈耳、讷尔、纳达布、31革多尔、阿赫约、西革尔与米刻罗特。32米刻罗特生熹默阿:他们也同自己的兄弟在耶路撒冷与自己的兄弟相对住着。

33讷尔生克市、克市生撒乌耳、撒乌耳生约纳堂、玛耳基秀亚、阿彼纳达布与依市巴哈耳。34约纳堂的儿子,是默黎巴哈耳;默黎巴哈耳生米加。35米加的儿子,是丕东、默肋客、塔厄勒亚与阿哈次。36阿哈次生约哈达;约哈达生哈肋默特,哈则玛外特与齐默黎;齐默黎生摩帀。37摩帀生彼讷哈,彼讷哈的儿子辣法,辣法的儿子厄耳哈撒,厄耳哈撒的儿子阿责耳。38阿责耳有六个儿子,他们的名字即哈则黎冈、波革鲁、依协玛黑耳、协哈勒雅、曷巴德雅与哈难:以上都是阿责耳的儿子。39他兄弟赫协克的儿子:长子乌蓝,次子耶胡市,三子厄里费肋特。40乌蓝的子孙,都是英勇的战士和射手,他们又有许多子孙,凡一百五十人:以上都是彼讷雅明的后代。⑥

注 释

1-5所记载的名单,似乎是根据创4621及户2638-40。按胡默老尔(hummelauer),阿赫辣黑、诺哈、辣法是属住在伊撒尔民族中的希威种族的一部分。但不敢妄断,然而从圣经他处的记载,可以看出希威人特别是散居在彼讷雅明支派中。  ② 6-8节的经文残阙不全,学者多尝试加以修改,至今尚未有结果:今把第六节依照曷格(Hogg)、开耳(Keil)、左克肋尔(Zoeckler)、本漆革尔(Benziger)等人的意见加以修改。有的学者将「依革蓝」(6)作为一个动词译作:「以上是住在革巴黑后迁至玛纳哈特的厄胡得的子孙,家族的首领。」78两节间似缺一句,致使第八节意义不明。胡默老尔以为霞哈辣殷是阿协贝耳(81)。实在情形,已不可考。  ③ 敖诺城今名刻弗尔哈纳(Kefr Ana),在罗得(即现在的里达Lydda)以北。  ④ 阿雅隆(苏1012)属丹支派,丹族人不能收复,因此落在厄弗辣因族人手中(民13536)。几时为彼讷雅明人所得,无从考定。  ⑤ 15-28节内所记的彼讷雅明的后裔,似乎是由另一个名单内抄出来的。在厄上下有些名字与此处所有相同,因此一些学者以为这一段是记录充军时代的一部分彼讷雅明族的家系。这是可能的事,然而不能确定。  ⑥ 29-40记载撒乌耳的家系,亦见于935-44。撒乌耳的世系在编和撒两书中有些区别。治经家认为31-40节内经文有所阙漏。但应注意的,是本书所记的撒乌耳的家系,竟延至十二代,离充军时期已不远。

第九章

章旨  1-34耶路撒冷的居民。35-44撒乌耳的祖先与其后代。

1全伊撒尔依世系都统计了,载在伊撒尔与犹大列王实录上,后因自己的罪恶,充军到巴比伦。2最初住在自己居留地和城市中的,有伊撒尔人,司祭,肋未人和献身者。①3住在耶路撒冷的,有犹大、彼讷雅明、厄弗辣因及默纳协子孙的后代。4由犹大的子孙,有哈米胡得的儿子胡泰,——哈米胡得的父亲曷默黎,曷默黎的父亲依默黎,依默黎的父亲巴尼;5由协拉人,有为长子的哈撒雅与其子孙;6由则辣黑的子孙,有耶胡耳与自己六百九十个兄弟;②7由彼讷雅明子孙,有默秀蓝的儿子撒路,——默秀蓝的父亲曷狄雅,曷狄雅的父亲阿色奴阿;8此外尚有耶洛罕的儿子依贝讷雅,米革黎的孙子,胡齐的儿子厄拉,协法忒雅的儿子默秀蓝,——协法忒雅的父亲勒胡耳,勒胡耳的父亲依贝尼雅,9以及他们依家系为同族兄弟的,九百五十六人:以上各人都是各家系各家室的首领。③10由司祭,有耶达赫雅、约雅黎布、雅茎,11与希耳克雅的儿子哈匝勒勒雅,——希耳克雅的父亲默秀蓝,默秀蓝的父亲帀多克,帀多克的父亲默辣约特,默辣约特的父亲乃天主殿内主席阿希突布;12又有耶洛罕的儿子哈达雅,——耶洛罕的父亲帕协胡尔,帕协胡尔的父亲玛耳基雅,与哈狄耳的儿子玛赫赛,——哈狄耳的父亲雅赫则辣,雅赫则辣的父亲默秀蓝,默秀蓝的父亲默熹肋米特,默熹肋米特的父亲依默尔,13以及他们为家系首领,一千七百六十个兄弟,担任天主殿内劳役的力士。④14由肋未人,有哈秀布的儿子协玛赫雅,——哈秀布的父亲哈则黎冈,哈则黎冈是默辣黎后代哈霞贝雅的儿子,15巴刻巴卡尔、赫勒市、戛拉耳与米加的儿子玛塔讷雅,——米加的父亲齐革黎,齐革黎的父亲阿撒夫;16又有协玛赫雅的儿子曷巴德雅——协玛赫雅的父亲戛拉耳,戛拉耳的父亲耶杜通——与阿撒的儿子贝勒革雅,——阿撒是住在讷托人村庄内的厄耳卡纳的儿子。17有门丁霞隆、哈谷布、塔耳孟与阿希曼;他们的兄弟霞隆为首领,18直到今日,他们还侍立在朝东面的王门旁:以上是属肋未子孙营幕的门丁。19科辣黑的曾孙,阿贝雅撒夫的孙子,科勒的儿子霞隆,与他祖系家室的兄弟科辣黑人,如同他们的祖先曾做过上主营幕入口的门丁,担任看守帐幕门槛的职务。20厄耳哈匝尔的儿子丕讷哈斯,昔日曾做过他们的领袖,愿上主与他相偕!21默协肋默雅的儿子则加勒雅,是会幕门的门丁。⑤22选任看守门槛的,总共为二百十二人。他们在自己的村庄内统计了,达味与先见撒慕尔派定他们担任每人的职务。23他们同他们的子孙,侍立在上主殿宇,帐幕房舍的门户旁,担任守卫。24对着四个风向,都有门丁,即向东,向西向北,向南。25他们的兄弟每七天应依时由各自的村庄来与他们相聚,26因为他们,这四位主要的门丁,常应值任,身为肋未人,有看管天主殿宇房间与宝库的义务。27他们应宿在天主殿宇四周,因为他们有职守护,并应每晨开放。⑥28他们中有些人照料行仪的器具,以便依数取出,依数送还;29他们中又有些人照管用具,圣所内所有的用具,以及面粉、酒、油、香与香料。30香液是由司祭的子孙用香料配制。31科辣黑族人霞隆的长子玛提忒雅肋未人管理制饼的事。32刻哈特的一些子孙,他们的兄弟,照料陈列饼,自安息日至安息日备制。33以下都是歌咏员,肋未人中家室的首领;他们都住在圣殿内的厢房内,不做别事,只日夜执行自己的职务。34以上都是依各个世系的肋未人家室的首领,住在耶路撒冷的领袖。

35住在基贝红的,有基贝红的始祖耶希耳,他的妻名叫玛哈加。36他的儿子,长子是哈贝冬,其次是族尔、克市、巴哈耳、讷尔、纳达布、37革多尔、阿赫约、则加勒雅与米刻罗特。38米刻罗特生熹默安。他们也与自己的兄弟在耶路撒冷和自己的兄弟相对住着。39讷尔生克市,克市生撒乌耳,撒乌耳生约纳堂、玛耳基秀亚、阿彼纳达布与依市巴哈耳。40约纳堂的儿子是默黎巴哈耳;默黎巴哈耳生米加。41米加的儿子,是丕东、默肋客、塔赫勒亚与阿哈次。42阿哈次生雅赫辣;雅赫辣生哈肋默特、哈则玛外特与齐默黎;齐默黎生摩帀。43摩帀生彼讷哈;彼讷哈的儿子勒法雅,勒法雅的儿子厄耳哈撒,厄耳哈撒的儿子阿责耳。44阿责耳有六个儿子,名字是哈则黎冈、波革鲁、依协玛黑耳、协哈勒雅、曷巴德雅与哈难:以上都是阿责耳的儿子。⑦

注 释

① 本章记载耶路撒冷居民的名单,与厄下113-24所有略同,因此学者问:究竟是不是一样?或孰先孰后?有的以为本书的名单包括充军以前耶京的居民,而厄下所有却指示充军以后耶路撒冷的居民。有的学者反说,这一章内的名单,是充军以后编排的,与厄下所有完全一样,所不同的,只是编年纪的作者把一些关于充军以前的家室的名字,插在厄下的名单内聊补其空缺而已。第二种意见似乎比较合于事实。从巴比伦归来的人分为四个阶级:平民、司祭、肋未人和献身者。献身者原文作「讷提宁」(Netinim),只见于编年纪和厄斯德拉,不见于其他经籍,大概是指在圣殿内操劳的苦工,参阅苏923;列上920-21;厄上520。从巴比伦回来居住耶路撒冷的百姓,大抵属于犹大,彼讷雅明,厄弗辣因和默纳协四个支派(3)。  ② 4-6记载住在耶京的犹大子孙,共有六百九十人,出自三大家族,即培勒兹、协拉和则辣黑。有些名字我们依照厄下和其他的经籍稍加修改。  ③ 彼讷雅明子孙的人数,在厄下作九二八,是抄写的错误,或是编年纪的作者还认得其他的彼讷雅明的子孙,无从得知。  ④ 10-13是司祭的名单,这名单与厄1110相同。哈匝勒雅曾在613内已提及,然而有些学者以为他是厄下771111所说的色辣雅。  ⑤ 肋未人的名单很是零碎。作者非但指出充军以后的光景,并且达味与达味以前梅瑟时代的光景,他也附带加以说明。参阅户321等节出625;户256-153162211-53等处。  ⑥ 肋未人先前看守会幕门,日后有了圣殿就看守圣殿门,他们的组织和应尽的义务在本段(22-27)内亦归功于撒慕尔,虽然在别的圣经书上未提到他有这番功绩,然而这事却很适合他的使命和他的宗教改革的精神。  ⑦ 35-44节内,作者又记载撒乌耳的家系。829-40作者是叙述彼讷雅明支派的家谱,此处作者以撒乌耳为达味的前驱,故又特地将他的家系再重复一遍。下章作者在略述撒乌耳的事迹和死亡以后,即开始讲论达味的历史。

第十章

参照撒上311-13

章旨  撒乌耳及其诸子被杀。

1那时培肋协特攻击伊撒尔,伊撒尔人由培肋协特人面前逃走,被击杀的人倒卧在基耳波亚山上。①2以后培肋协特人追击撒乌耳及他的儿子们。培肋协特人杀了撒乌耳的儿子:约纳堂,阿彼纳达布及玛耳基秀亚。3为攻击撒乌耳曾作激烈的战事,遭遇弓手的射击,因此为弓箭射伤。4撒乌耳对自己的执戟者说:「拔出你的剑来,将我刺死,免得那些未受过割损的人来凌辱我。」但是他的执戟者因为十分害怕,不肯听从。于是撒乌耳拔出剑来,伏剑而死。5执戟者见撒乌耳已死,自己也伏剑而死。6这样撒乌耳及他的三个儿子,并他的全家一同阵亡了。7所有住在平原的伊撒尔人见军兵溃败了,撒乌耳和他的三个儿子阵亡了,也便弃城逃散了;培肋协特人遂来住在那里。8次日,培肋协特人来脱去阵亡者的衣服,发现撒乌耳和他儿子们的尸体横卧在基耳波亚山上。9他们便脱去他的衣服,取下他的首级,及他的武器,带到培肋协特地方,到处给他们的神及民众报喜信。10又将撒乌耳的武器放在他们神庙内。将他的首级钉在达贡庙里。②

11雅贝市基耳哈得的居民听见培肋协特人对撒乌耳所行的一切,12所有的勇士起身前去取了撒乌耳和他儿子们的尸体,带回雅贝市。将他们的尸体葬于橡树之下,并斋戒七天。13撒乌耳之死,是由于他作恶违犯了上主,没有遵守上主的话,又因为他求问招魂的巫妇,③14没有请示上主。因之上主使他遭遇灭亡,将国家让给依霞依的儿子达味。

注 释

① 本书作者不但省略了撒乌耳的政绩,至一字不提,就是天主立他为王的事实,(撒上8),都没有写出。这里只写出他由于不忠于天主而受的惨死。作者便利用这个坏的结局,而接着另写了一位犹大支派中的第一任新君,这位新君,只有他及其后裔属于伊撒尔国的正统。(参阅编上52)。撒乌耳的灭亡宛如一个阴暗的背景,由此阴暗的背景里,达味的忠实,辉煌地出现在天主之前。本章的一大半(1-12);与撒上311-13同。一节至八节,大同小异。  ② 9节:「他们脱去他的衣服,取下他的首级,及他的武器」。而撒上315,则作:「他们就割了撒乌耳的头,取下他的兵器……。」又如10节:「将撒乌耳的武器,放在他们神庙内,将他的首级,钉在达贡庙里。」而撒上3110则作. 「他们将他的兵器,放在哈协托勒特庙内,把他的尸首悬在贝特商城墙上。」其他如12节的「橡树」,撒上3113则作「柽柳」。「达贡」请参阅民16注二。  ③ 1314两节是作者的评语。这也是本书作者与撒慕尔纪作者稍微不同之处。也可以说这是本书作者的独到处及著这部书的目的。而撒慕尔纪只有事实的记述。撒乌耳的不忠,一是他没有遵守上主的预言(撒上13131511)。一是他没有求问上主,只求教于巫妇(撒上28)。无疑的,撒乌耳撕毁了肋1931所载的那条法律。实际上,撒乌耳于赴恒多尔求问巫妇之前,曾求教于上主。「上主却没有藉梦,也没有藉乌陵,也没有藉先知答应他。」(撒上286)但是我们要知道,本书作者所说的:「他探询巫妇,没有请示上主」,与撒上286,二者之间,并无矛盾可言。因为本书作者对撒乌耳的着重点,是他一生的言行与他恶劣的个性,认为撒乌耳没有达味所表现的诚实,热心及忠义。由于他的不忠,致王位政权落在达味的手里。这是作者心中要说的话。参阅编下12313182110242425202762819

第十一章

参照撒下51-10238-39

章旨  1-3达味王在赫贝龙。4-9达味占领耶路撒冷。10-47达味的勇士名单。

1此后伊撒尔民众都往赫贝龙,聚集到达味前说:「你看,我们原是你的骨肉,①2以前撒乌耳为王时,是你率领出入征讨;上主你的天主曾对你说:你应该牧养我的百姓伊撒尔,你应是我百姓伊撒尔的领袖。②3于是所有伊撒尔的长老们到赫贝龙来见君王。达味便在赫贝龙,当上主的面与他们立了盟约。如是他们按照上主藉撒慕尔所吩咐的,给达味敷油,立他为伊撒尔王。③

4此后达味及伊撒尔民众来到耶路撒冷,即耶步斯,因为耶步息人住在该地。5耶步斯居民对达味说:「你决不能进去。」但是达味占领了熙雍山堡,即达味城。6达味曾说过:「谁首先击败耶步息人,谁将升为军长及元帅。」责鲁雅的儿子约阿布第一个上去,所以他做了军长。7达味便住在那山堡内,因此人名之为达味城。8达味又从米罗起,四周建筑城垣,其余的城是由阿约布修筑。9达味日渐昌大,万军的上主与他同在。④

10以下记述的是协助达味按照上主吩咐伊撒尔的,得国为王的勇士领袖。⑤11达味勇士的人数如下:哈革摩尼的儿子依市巴哈耳,他是三勇士的领袖,一次挥剑杀了三百人。12次为阿曷亚人多多的儿子厄肋哈匝尔,他是三勇士之一。13他以前与达味在帕斯达明时,⑥培肋协特准备在那里集合交战——那里原有一块长满大麦的田地,百姓都由培肋协特人面前逃走。14但是他立在田间,保全了那块田地,杀败了培肋协特人,如此上主促成了巨大的胜利。⑦15当培肋协特人扎营在勒法因平原时,三十勇士中的三个人去到哈杜蓝堡垒,谒见达味。16达味恰在堡垒内,那时在白冷有培肋协特人驻防。17达味渴得急着说:「谁能从白冷城门旁的井中,取水给我喝?」18这三个人便冲过培肋协特人的兵营,从白冷城门旁的井中打了水,他们将水取来带到达味面前,达味不肯喝,却将水倒于上主前,19说:「在我的天主前,我决不敢做这事!我岂能喝这些不惜性命者的血?因为这是他们冒生命危险取来的水。」所以他不肯喝。这是三个勇士所做的。20约阿布的弟兄阿彼霞依,是这三十个勇士的领袖,执剑杀了三百人,因此在三十个勇士中出了名。21他比这三十个勇士更有名望,作了他们的领袖;但尚不及前三个勇士。22约雅达黑的儿子贝纳雅是卡贝责耳人,是一个勇敢和大有作为的人;他杀了摩阿布人阿黎耳的两个儿子;⑧又在下雪天,下到旱井里打死了一只狮子。23他曾打死一个埃及巨人,这埃及人身高五肘,手中拿着粗如织布机轴的枪,贝纳雅仅带着一根棍杖前去,从埃及人手中把枪夺过来,并用那枪将他杀死。24这是约雅达黑的儿子贝纳雅所做的事。因此在三十个勇士中出了名。25他比那三十个勇士更有名望,但尚不及前三个勇士。达味派他作侍卫长。26其余的勇士:有约阿布的弟兄哈撒耳:白冷人多多的儿子厄耳哈难,27哈洛得人霞摩特,帕耳提人赫肋兹,28忒科亚人希刻市的儿子希辣,哈纳托特人阿彼赫则尔,29胡霞人息贝开,阿曷亚人希来,30讷托法人玛赫赖,讷托法人巴哈纳的儿子赫肋得。31彼讷雅明族,基贝哈人黎拜的儿子依托,非尔哈通人贝纳雅,32戛哈市溪人胡赖,贝特哈辣巴人阿彼巴哈耳,33巴胡陵人哈则玛委特,霞哈耳滨人厄肋雅赫巴。34龚城人雅笙,哈辣黎人霞革的儿子约纳堂。35哈辣黎人撒加尔的儿子阿希扬,乌尔的儿子厄里法耳,36默革辣人赫费尔,基罗人阿希雅,37加尔默耳人赫责赖,厄则拜的儿子纳哈赖,38纳堂的弟兄约耳,一个哈革黎人的儿子米贝哈尔,39哈孟人责肋克,贝厄洛特人纳赫赖,他是责鲁雅的儿子约阿布的执戟者,40雅提尔人希辣,雅提尔人戛勒布,41赫特人乌黎雅,⑨阿黑来的儿子匝巴得,42勒乌本人息匝的儿子哈狄纳,他是勒乌本支派中的族长,和跟随他的三十个人。43玛哈加的儿子哈难,默腾人约霞法特,44哈协塔洛特人胡齐雅,哈洛黑尔人曷坦的儿子霞玛黑与耶胡耳。45提漆人息默黎的儿子耶狄哈耳和他的弟兄约哈,46玛红人厄里耳,厄耳纳罕的儿子耶黎拜与约霞委雅,摩阿布人依忒玛,47厄里耳,曷贝得及祚巴人哈息耳。

注 释

① 关于达味获知撒乌耳新亡的消息,王国落在犹大支派,达味家与撒乌耳家的冲突(撒下1-4),以及达味为伊撒尔王所有的记述,作者都省略了,这是因为他认为这些不适合他记事的目的。  ② 参阅撒上1413。撒下5注二。  ③ 「按照上主藉撒慕尔所吩咐的」一句,是作者根据撒上1528161-13的史迹而增补的。  ④ 49节,记述约阿布占领熙雍的勇敢及达味王履行诺言。详见撒下56-8。新君即位之后,根据撒乌耳的先例,要有一次进军(撒上11)。这又与选立新君的目的相吻合(撒上820)。与所知有关亚述的习例,同样是一种有历史性的。关于8节,照字面来讲,是达味四周建筑的城垣,由米罗以迄围墙。米罗恐为一堡垒或城砦,有如所谓安托尼亚城砦一样(Arx Ant nia)。根据编年纪作者:达味的建筑起于米罗,使这绵延的城垣,绕过达味城,而止于米罗。根据撒下59达味使自己的建筑,由城砦直通内城。这两个记载,可能都是对的。又按编下325:米罗位于达味城。总之,关于米罗的所在,无从考证。参阅撒下5注六。「其余的城」即指达味修筑堡垒或城砦之后,其余未完成的建筑(城垣)。  ⑤ 10节是勇士名单的引子,说明这些勇士参加了达味登极的仪式。实际上,其中许多勇士是在达味后来的战争中才出现的。「协助达味按照上主吩咐伊撒尔的得国为王的」一句,是作者宗教评注的实训,及其对达味王国的着眼点。由1044节是协助及支持达味得国的勇士名单,这名单与撒下238-39所列者同。但撒下2339仅限于前半段,因为本章为乌黎雅以后,还有十六位勇士的名字,是撒下所无的。这证明本书作者获得两个较完善的史事资料,或一部撒慕尔纪的另一校订本。  ⑥ 「帕斯达明」与撒下239同。撒上177则作「厄斐斯达明。」  ⑦ 「他立在田间」有些学者读作「他们」二字,因为主张是达味和厄肋哈匝尔二人。今按撒下239和希腊通行本译作「他」特指明是厄肋哈匝尔,有如撒下2312单单述及霞玛一样。  ⑧ 「阿黎耳的两个儿子」,原文无「儿子」二字。叙本作「他杀了摩阿布的两个巨人」。「阿黎耳」含有「天主的狮子」的意思,是勇士的别号(参阅依3378)撒下2320希腊本作:「他杀了摩阿布人阿黎耳的两个儿子。」本节即根据希本增补。  ⑨ 关于赫特人乌黎雅的事迹,载于撒下11章,本书作者略去。撒下23章的勇士名单,至此为止,计有三十七人。本章以下所列举的十六个勇士,不见于他处,这说明这个名单是来自一个较晚的校订本。

 

 

第十二章

章旨  1-23协助达味相反撒乌耳的人名单。24-39力举达味为王的战士名单。40-41达味王在赫贝龙。

1以下是当达味逃避克市的儿子撒乌耳时,来到漆刻拉格达味前的人,他们是勇士,协助他打仗。①2他们是善于射弓,能用左右手发石射箭的人,都是彼讷雅明人,撒乌耳的同族兄弟。②3其首领为基贝哈人协玛哈的儿子阿希赫则尔及约阿市,又有哈则玛委特的儿子耶齐耳及斐肋特,又有巴辣加和哈纳托特人耶胡。4又有基贝红人依协玛赫雅,他是「三十」者的勇士,且为「三十」者勇士的首领。5又有依尔默雅,雅哈齐耳,约哈南及革德尔人约匝巴得,6厄耳胡齐,耶黎摩特,贝哈肋雅,协玛勒雅及哈黎夫人协法忒雅,7厄耳卡纳,依息雅,哈匝勒耳,约赫则尔及雅芍贝罕,他们都是科辣黑人。8革多尔人耶洛罕的儿子约赫拉及则巴得雅。9戛得族中,有人逃往旷野的山堡投靠达味,③这些人都是孔武有力,能使用籐牌与枪的勇士,他们的面貌如同狮子,敏捷有如山上的羚羊:10首为赫则尔,次为曷巴德雅,三是厄里雅布,11四是米协玛纳,五是依尔默雅,12六是哈泰,七是厄里耳,13八是约哈南,九是厄耳匝巴得,14十为依尔默雅,十一是玛革巴乃。15这些都是戛得人而作军长的,他们的气力,最小的能敌一百人,最大的能敌千人。16一月若尔当河水涨满两岸的时候,他们渡过了河,使平原所有的居民,东西奔逃。④17又有彼讷雅明人及犹大人来山堡谒见达味。18达味出来迎迓他们,并对他们说:「如果你们为了和平来协助我,我的心将与你们相契合。如若你们来将我这无辜的人出卖于敌人,愿我们列祖的天主,予以鉴察与谴责。」19当时天主的神感动了那三十个勇士的首领哈玛赛,说:「达味呵!我们是属于你的,依霞依的儿子呵!我们是协助你的,愿你平安,愿协助你的也都平安!因为你的天主扶助了你。」达味便收留了他们,委他们为军队的首长。⑤20当达味与培肋协特人一同去与撒乌耳交战,实际上,他没有协助培肋协特人,因为培肋协特人的首领,议决将他遣回,并且说:「怕达味拿我们的首级投向他的主人撒乌耳。」在那时候也有些默纳协人投奔了达味。⑥21达味回漆刻拉格时,默纳协人哈德纳黑,约匝巴得,耶狄哈耳,米加耳,约匝巴得,厄里胡及漆肋泰,都投了他。他们都是默纳协人中的千夫长。22这些人协同达味攻击了一群贼寇;他们皆是有为的勇士,并且都是军中官长。⑦23前来协助达味的日有其人,以致成了巨大的兵团,一如天主的兵团。⑧

24准备出征的首领们到赫贝龙达味之前,欲把撒乌耳的国,依照上主的命令,交于达味,他们的人数如下:⑨25犹大子孙中,执干戈的武装战士六千八百人。26西默盎子孙中,勇敢的战士七千一百人。27肋味子孙中四千六百人。28亚郞家的族长约雅达黑,与其侍从计有三千七百人。⑩29少年勇士帀多克,与他的家族计有二十二人。30彼讷雅明子孙,撒乌耳的弟兄三千人,但是他的族人到那时多半仍支持撒乌耳家。31厄弗辣因子孙的勇士二万零八百人,这些人在自己家族中都是有名望的。32默纳协半支派,名录于书册,而来立达味为王者一万八千人。33依撒加尔子孙,识达时务,认淸伊撒尔所应该如何行的人,族长有二百,同族的弟兄都听他们的指挥。34则步隆子孙中,能够作战而武装的军人计有五万。他们各个都是能用各种兵器,行伍整齐,而不怀贰心的人。35纳斐塔里子孙中,军长一千人,持枪与籐牌跟从他们的,计有三万七千人。36丹子孙中,武装的军人计有二万八千六百名。37阿协尔子孙中能够作战而武装的军人计有四万人。38若尔当河东岸,勒乌本族,戛得族,默纳协半支派中,能持各种兵器作战的,共计十二万人。39以上那些人都是军人,且是有行伍训练的战士,他们诚心来到赫贝龙,要立达味为全伊撒尔的君王;其余的众伊撒尔人也都一心要立达味为王。

40他们在那里与达味同住了三天,一同饮食;因为他们的弟兄为他们预备了。41附近的人,以及依撒加尔,则步隆和纳斐塔里人都用驴、骆驼、骡和牛,给他们载来了馒头、无花果饼、葡萄饼干、酒、油,还有许多牛羊。因此在伊撒尔人中,充满着快乐。

 

注 释

123节,是记述达味疏远撒乌耳时的招募新兵,又记述达味由于撒乌耳的迫害,没有一定居所的生活(撒上211-2712)。但是在撒上21-2712这一段史事里,仅暗示有许多被迫,负债及忠心忧国的人,投到达味麾下,协助达味反抗撒乌耳。在本章内详记达味由于招募新兵,成为伊撒尔支派最高最有力的代理人,更有许多人向他投诚。关于「漆刻拉格」,请参阅苏1531注。  ② 达味所以能日渐强盛,有赖于撒乌耳部下的支援。  ③ 「旷野」,位于犹大境耶路撒冷东南方;包括齐弗(撒上2314)玛红(撒上2324

及恒革狄(撒上242)。「山堡」即等于堡垒。参阅撒下517注。当达味在这些地方避难时,戛得人投到他的怀抱里。  ④ 「一月」即是尼撒月(Nisan),即现在三四月之间。若尔当河涨水,正是收获麦子的时节。参阅苏315注。若尔当河在夏季是容易渡过的,但是春季山雪溶化之后,渡河是极危险的。  ⑤ 1719节:这一段像是戛得及默纳协勇士记事中间的插曲,没有写出彼讷雅明人及犹大人的姓名。达味疑惑他们不怀好意,是因齐弗人曾告发过他(撒上2319-25261-3)。哈玛赛即哈玛撒(编上217),并非肋未支派中的哈玛赛(编上610-20),他是达味的姊妹阿彼戛耳的儿子,为约阿布所杀(撒下1725204-10)。「……天主的神」或为一种启示,使哈玛撒心中突然觉到一种感动。他的答复,是一首极美的诗歌。达味的一生境遇,由旧约观点上去看,确实彰显了天主的助佑,「军队」即达味的四百或六百护从(撒上222272)。  ⑥ 2023节记述七个默纳协首领由撒乌耳阵营,投向达味。这是撒上292-301一段的简略记事。「但是他」的「他」字,指达味,亦有人作:「他们」,指达味与投向他的默纳协首领。⑦「这些人」包括1110-1221所有的勇士,以及协助达味追赶群寇(哈玛肋克人)的护从(撒上301-9)。  ⑧ 「天主的兵团」,即言军队极多的意思,同时亦含有一种宗教意味:军队众多正是天主保护的证明。  ⑨ 「首领」二字,原文含有许多意义:(一)含有「头」或「人数」(民530),亦多作「头颅」。(二)含有「总数」「军队」(民716)。拉丁通行本及希腊译本皆作:「出征的首领」。但是在此名单内,除2829两节外,并未提及任何一个首领。叙本将本节予以省略。2440节这一段,是记述所有伊撒尔完成达味作王的集会,及军队的威武。  亚郞族长约雅达黑,与贝纳雅的父亲为一人(编上112224;撒下818),他不是大司祭(撒上239作厄贝雅塔尔),只是他这一族军队的首领。「三千七百」这个数字,是否包括在23节的「四千六百」这数字内不得而知,多半是不包括在内。  这位帀多克系约雅达黑的同僚,亦可能就是与厄贝雅塔尔一同服侍达味的司祭(撒下817),日后作了司祭厄贝雅塔尔的继任者(列上235)。  本节的意义大槪是说,依撒加尔人精通星相之术,这样他们能够知道伊撒尔所要作的。虽然有些人主张依撒加尔人仅是观察天象季节的聪明人,但是依撒加尔人的本领是与撒下2018所载者有关。  十二万人,大概每支派为四万人。计以上拥护达味作王的饶勇善战的军人,总数为:

犹大支派———六千八百人。

西默盎支派——七千一百人。

肋味支派———八千三百人。(包括肋味人四千六百,

约雅达黑的三千七百。

帀多克与二十个族长。)

彼讷雅明支派——三千人。

厄弗辣因人———二万八百人。

默纳协半支派——一万八千人。

依撒加尔支派——?(二百族长及其同族弟兄。)

则步隆支派———五万人。

纳斐塔里支派——三万七千人(军长一千)。

丹支派—————二万八千六百人。

阿协尔支派———四万人。

若尔当河东岸二支派半——十二万人。

——总计三十四万零八百二十二人。

以上所有数字的确实性,我们是不能决定的。作者的目的,显明是在夸张北国拥护达味为王的部队,并且对于数字,谁也知道,代书人不很负责任。(参阅引言第九章)。  4041两节,是编年纪作者在各支派的勇士军人,拥护达味登极记事之后,直接为111-3的记述所下的结论。40节的「他们」二字,根据上下文,可能是指以上所载的三十四万多人。但是如果我们硏究与111-3所有的关系,那末这「他们」二字,首先是指在赫贝龙出现的长老们及其他民众。三天登极的仪式,根据君王的制度,原是一个自然的事情,编年纪作者并不管以前所记的大军,人人是否都参加了大典,只以含有深意的记述,使读者感到自已也好像处在这些参与大典的人中。「他们的」,即参与登极大典的人。「弟兄」包括各支派的弟兄,不只是附近支派的弟兄,所有遥远北方支派的弟兄:依撒加尔,则步隆及纳斐塔里三支派也包括在内。这些北方的支派,虽不能携来许多的食物,但至少为贺宴会所需要的,都随身带来。编年纪作者将有关达味即位以前的事迹,选举君王以及给新王敷油,都以简单的描述写了出来,给予读者一种活泼的印象。撒慕尔纪有些事迹,我们的作者在本书内却予以删掉,也有些事迹不见于撒慕尔纪,我们的作者,却将一些新的史料加上去。虽然如此,但这两部书(撒慕尔纪与编年纪)在意义上,是有紧密联系的。

第十三章

参照撒下61-11

章旨  记达味迎约柜。①

1以后,达味与千夫长,百夫长并所有的官长商议。2达味就对伊撒尔全会众说:「如果你们认为好,如果这事是出于上主我们的天主,我们可以遣人去见住在伊撒尔各地的,我们其余的弟兄及寄居城郊的司祭和肋未人,召集他们到我们这里来,②3为将我们天主的约柜运到我们这里,因为撒乌耳年间,我们没有注意过它。」③4全会众都说,应该这样行,因为这件事众人认为合理。5达味遂将所有由埃及河至哈玛特关口的伊撒尔人召来,要将天主的约柜从克勒雅特运上来。④6达味率领伊撒尔民众到巴哈拉,即犹大的克勒雅特耶哈陵,要从那里将天主的约柜运上来:人们普通以「上主居于革鲁滨之上」称呼这约柜。⑤7他们由阿彼纳达布家中将天主的约柜抬岀置于一辆新车上,胡匝及阿赫约驶车。8达味及所有的伊撒尔在天主前,很兴奋舞蹈讴歌并奏琴瑟、锣、鼓与号。⑥9及至纳贡禾场时,因为牛滑倒,胡匝伸手扶住约柜,10因为他伸手扶了约柜,上主遂向胡匝发怒,并将他击杀,他便死于天主面前。⑦11达味因为上主击杀了胡匝,甚觉不乐,给那地方起名叫:「培勒兹胡匝」,此名一直到今日。12那天,达味畏惧天主,并且想:「我怎能将天主的约柜,运到我那里?」13因此达味没有把约柜运往达味城自己那里,却运往戛特人曷贝得厄冬的家中。⑧14天主的约柜在曷贝得厄冬家中,存放了三个月;上主祝福了曷贝得厄冬的家及他的一切。⑨

注 释

① 本章的记事,与撒下61-11所载的相同,但是作者却将内容予以扩大,在1-4节的緖言内,已暗示伊撒尔军队的组织及肋味人在那时的活动。在叙述达味即位及占领耶路撒冷之前,立即写出迎接约柜的事迹,在这上面,编年纪与撒慕尔纪的次序不同,因为撒慕尔纪作者将达味修筑王宫,及其家庭,并战胜培肋协特人的事迹(撒下511-25),置于搬运约柜的事之前。我们的作者却首先写出最后的事件,这显然是有意褒扬达味对上主所具有的热心及虔诚。达味的所有宗教活动,是编年纪作者写作的主要着眼点,其余纯系君王一生的插话及枝集。  ② 「伊撒尔各地……其余的弟兄」,即没有来参加达味登极大典的人。「司祭及肋味人」:在撒下6没有一句有关他们的话。这里所以提到,因为这是作者写作本书的着重点之一(参阅户35123;苏14422228-30;编上639;编下1114。)③达味极希望将天主的约柜,由克勒雅特耶哈陵移到耶路撒冷。「我们没有注意它(约柜)」:「注意」二字原文有「求问」的意思。由上下文看,「注意」二字较为切实,就是说我们曾经忽略了约柜,对约柜毫不关心。约柜由培肋协特人送回后,在克勒雅特耶哈陵阿彼纳达布家里,二十年之久(撒上7712)。按天主的约柜,在伊撒尔子民离旷野后,开始进入客纳罕地之初,曾在基耳戛耳(苏419),熹罗(苏181),后经协根(苏211)及贝特耳(民2026),在暂时落于培肋协特人之后(撒上4-6)移到贝特协默市(撒上61314),由那里又到克勒雅特耶哈陵。编年纪作者关于约柜,常用不同的名词称呼,在圣经独立资料的节章中,称之为「天主的约柜」(编上13515121524编下141114););「天主的结约之柜」(编上186);「上主的约柜」(编上1531214164编下811)及「上主的结约之柜」(编上1637221928218)。在抄选或摘录的语句里,时时称之为「天主的约柜」(编上136-7),「上主的结约之柜」(编下527);有时以「天主的约柜」代替「上主的约柜」(编上1312-13),有时「上主的结约之柜」作为「上主的约柜」(编上1525262829),或作为「天主的约柜」(编上171)。这或者说明我们的作者特别喜用「天主」这个名称。  ④ 「埃及小河」参阅苏l33注。这条小河为埃及与客纳罕的地界。哈玛特为伊撒尔人的北界(户1321318;苏135;民33),又名贝卡,位于里巴嫩与前里巴嫩之间的山谷中,有敖龙忒斯河(Orontss)流于该地。今名哈玛(Hama)。  ⑤ 由本节起到末节,在记述上,与撒下62-11同。原文完全相同,编年纪作者是采自撒慕尔纪,抑或取自同一史料,不得而知。二者所不同的只在于记事的省略,异词及补缺。参阅撒下62-11注。巴哈拉为当时之名,克勒雅特耶哈陵为古名(苏15960)。  ⑥ 琴、瑟、锣、鼓、角及号诸乐器,是编年纪作者所善言乐理的。(参阅编上15161924。)  ⑦ 胡匝扶约柜,虽出于善意,但在表面上,对圣物失了应有的尊敬。胡匝动作的失慎,是在运约柜的牲畜跌倒,约柜倾覆时,抚摩了约柜(参阅编上1515)。许多人根据出25131415所载,指出约柜应有两根杠子,以免人触摩约柜(参阅户415)。有人认为编年纪作者所记载的事实,比较切实,在二次搬运约柜,而需要谨慎的记述上,达味要肋未人参加搬运(编上1513)。胡匝触摩了约柜,受罚而死,是因为他是一个非肋未人,明显的,撒慕尔纪没有这些记载,也没有阿彼纳达布或胡匝为肋未人的假定。因此有人断定:看守约柜的职任,不委托于一个非肋未人。但是至于所祝圣的阿彼纳达布的儿子厄肋哈匝尔(撒上71),也没有说明是肋未人(编上1313)。为什么肋未人没有来管理约柜,编年纪及撒慕尔纪都没有记载。胡默劳尔及顾克肋尔(Hanmelauer-Kugler)补充说因为他们(肋未人)对管理约柜,拖延时日的原故,由于搬运约柜的人,为一非肋未人,而受了死的惩罚。「天主前」与撒下67的「在天主的约柜旁」意义相同。所不同者,在编年纪是有一种宗教改革的色彩。洛特斯塔因及海讷耳(Rothstein J. W. -Haner XIX)二人认为编年纪作者愿意在这里证明对天主无所不在的信心。  ⑧ 这位将约柜接到自已家中的戛特人,在记述上,不是多么重要的人物,我们的作者所记载的,或为另一位叫「曷贝得厄冬」的人。作者确实认识一些门丁及歌咏者,也认识一些在达味时代,有同样名字的肋未人(编上1518等处)。  ⑨ 天主赐予曷贝得厄冬的祝福,见编上264-8

第十四章

参照撒下511-25

章旨  12祚尔王派使者去见达味。3-7记达味诸子。8-17达味击败培肋协特人。

1祚尔王希兰派使者来谒见达味,并带有香柏,石匠和木工,为他建筑宫室。2达味知道上主已坚持要他为伊撒尔王,为了自己的百姓伊撒尔,已提高了他国家的地位。①

3达味在耶路撒冷又娶妻室,所以达味生了许多子女。4以下是他在耶路撒冷所生的儿子的名字:即霞慕亚、芍巴布、纳堂、撒罗满、5依贝哈尔、厄里秀亚,厄里斐肋特,6诺曼、讷费格、雅非亚、7厄里霞玛黑、巴赫肋雅达黑及厄里斐肋特。②

8培肋协特人闻说达味已被敷油,作了全伊撒尔民众的君王,所有的培肋协特人都前来搜索达味。③达味听此,遂出来迎敌。9培肋协特人上来后,便散在勒法因平原。10达味求问天主说:「我能上去攻打培肋协特吗?祢是否将他们交于我手中?」上主答应他说:「你上去,我必将他们交于你手中。」  ④ 11达味便到巴哈耳培辣亲,在那里击败了他们。因此达味说:「天主假我的手使我的敌人败北,如水溃堤。」因此人称那地为巴哈耳培辣亲。12培肋协特人将自己的神像都丢弃在那里,达味命人用火烧毁。13培肋协特人再次侵入平原,14达味又求问天主,天主对他说:「不要一直上去迎敌,要绕到他们后方,由桑林前面攻击他们。15听到桑树梢上有脚步声的时候,要出来进攻,因为那时正是天主在你前面走过,去击杀培肋协特人的军队。」16达味便遵从天主的命,由基贝红追击培肋协特人的军队,直杀到革则尔。17因此达味的声名传遍各地,上主使各民族也都畏惧他。⑤

注 释

① 本章是记述达味一生中的三件事业。这三件事不能发生在约柜获得安置的三个月中间,但是作者却合并在一起来记述。达味的建筑宫室(12两节与151),照理而论,应发生在搬运约柜之前(撒同)。在耶路撒冷生的十个儿子(3-7节),暗示我们知道是达味在耶路撒冷作王后很久。培肋协特人的侵袭(8-17节),在时间上,是与达味在赫贝龙即位同时。关于第三件事的记述,撒慕尔纪列在迎约柜之前/占领耶路撒冷之后。按胡默劳尔的断定:约柜移住曷贝得厄冬家,培肋协特人侵袭及建造王宫,三个事件是连续发生的。编年纪作者在程序上,并没有故意将达味在迎接约柜时,对天主的荣耀所表现的热忱及用心,记在建造宫殿以前或以后(Hm. 250. 380.),因为编上151,作者没有考虑到秩序的排列。祚尔王希兰的派遣大使,携带礼品与工匠,说明了达味的威权及他对四邻的亲善友谊,他的这种成功,证明是天主立他做了伊撒尔的统治者。「提高他国家」一句,是作者特别喜欢的用语。第二节更使我们明瞭达味在天主心目中是怎样的人物了。  ② 37节,作者所以将撒下513节所载的「妾」予以省略,或者是因为避免有损达味的名誉,或因为根据编上39,这些儿子皆由他的妻子所出。  ③ 达味作犹大人的君王,给予培肋协特人的威胁尚小,在与培肋协特人互惠条件下,尚能作局部的统治,但是培肋协特人断不能让达味坐大,伸张他的势力到全伊撒尔。  ④ 「求问天主」是经过司祭藉乌陵,突明或抽签求问。参阅出2830392188注。  ⑤ 各民族对达味所怀的恐惧,是达味胜利的自然结果。在作者的心目中,达味在军事上的胜利,以及因胜利而获得的后果,都出于上主。

第十五章

本章最末一段参照撒下612-19

章旨  1-15为约柜准备安藏所及着手进行迎运约柜。16-24肋未族讴歌作乐的仪仗。25-29约柜迎至达味城。

1达味在达味城为自己建造宫室,为天主的约柜预备地方,支搭帐幕。①2当时达味说,天主的约柜,除肋未人外,他人不能抬,因为上主只简选他们抬上主的约柜,且永久奉事祂。3达味召集伊撒尔民众到耶路撒冷来,为将上主的约柜运往所预备的地方。②4又召集了亚郞的子孙及肋未人,5刻哈特子孙的族长,乌黎耳与他的弟兄一百二十人。④6默辣黎子孙的族长,哈撒雅与他的弟兄二百二十人。7革勒雄子孙的族长约耳与他的弟兄一百三十人。8厄肋帀番子孙的族长协玛赫雅与他的弟兄二百人。9赫贝龙子孙的族长厄里耳与他的弟兄八十人。10胡齐耳子孙的族长哈米纳达布与他的弟兄一百一十二人。11达味又将司祭帀多克、厄贝雅塔尔,及肋未人乌黎耳、哈撒雅、约耳、协玛赫雅、厄里耳和哈米纳达布召来,12对他们说:「你们既为肋未人的族长,你们与你们的弟兄应当自洁,为将上主,伊撒尔天主的约柜,抬到我为它所准备的地方。13因为你们初次不在场,我们又没有按规则加以注意,所以上主我们的天主击打了我们。」⑤14司祭们及肋未人于是自洁,要将上主伊撒尔天主的约柜抬上来。15肋未子孙,按照梅瑟奉天主的命所吩咐的,用杠子在肩上抬着上主的约柜。⑥

16达味吩咐肋未人的族长,指派他们讴歌的弟兄,用他们的乐器:琴瑟与钹奏出欢乐的声音。17肋未人遂指派了约耳的儿子赫曼和他的一个弟兄贝勒革雅的儿子阿撒夫,并他们同族弟兄默辣黎的子孙中,谷霞雅的儿子厄堂。18他们二级的弟兄:则加勒雅、巴尼、雅哈齐耳、协米辣摩特、耶希耳、胡尼、厄里阿布、贝纳雅、玛哈色雅、玛提忒雅、厄里斐路、米刻讷雅,并有门丁曷贝得厄冬及耶希耳。⑦19讴歌者赫曼、阿撒夫及厄堂,打着铜钹,发出很大响声。20则加勒雅、胡齐耳、协米辣摩特、耶希耳、胡尼、厄里阿布、玛哈色雅、贝纳雅弹瑟,调用女音。21玛提忒雅、厄里斐路、米刻讷雅、曷贝得厄冬、耶希耳、哈匝则雅领先弹琴,调用低音。⑧22肋未人的族长革纳尼雅为讴歌之长,领导讴歌的人,是因为他擅长此技。⑨23贝勒基雅,厄耳卡纳为门丁,看守约柜。24司祭协巴尼雅、约霞法特、讷塔讷耳、哈玛腮、则加勒雅、贝纳雅、厄里赫则尔在天主约柜前吹角,曷贝得厄冬及耶希雅为门丁,看守约柜。⑩

25于是达味及伊撒尔的长老,并千夫长都去,由曷贝得厄冬的家中,欢天喜地的将上主的结约之柜抬上来。26由于天主扶助了抬上主结约之柜的肋未人,所以他们祭献了七只公牛和七只公山羊。27达味并抬约柜的肋未人,讴歌长革纳尼雅,及讴歌的人们都穿着细麻大衣,达味另外又佩带着细麻的厄缶得。28伊撒尔民众在欢呼、吹角、吹号、击钹、鼓瑟、弹琴奏乐之中,将上主的结约之柜抬上来。29上主的结约之柜进入达味城的时候,撒乌耳的女儿米加耳由窗内窥望,见达味王跳跃舞蹈,起了卑视他的心理。

注 释

① 本章的记事,因作者的苦心推敲,异于撒下612-18所载的记述。在撒下二次运走约柜的动力,是由于约柜给曷贝得厄冬的家带来了祝福,消除了君王畏惧的心(撒下612节参阅9节)。搬运约柜也是由君王及民众执行的,没有记载司祭或肋未人。在编年纪,约柜祝福曷贝得厄冬家的记载,祇属附带性(编上1314==撒下611),这并非是达味将约柜迎至耶路撒冷的原有动机。达味表面上感到初次迎约柜的失败,是因为没有藉用肋未人的原故,达味这次前去迎约柜,完全是根据宗教仪式及礼节执行的。除建造王宫外,又建造其他殿宇,特别更用心建筑置放天主约柜的房屋。这种设计,撒慕尔、梅瑟时代的帐幕也随同在熹罗的约柜的命运,到过许多地方(编上135),直到落于培肋协特人之手。帐幕在熹罗拆坏后(耶71214),便到了诺布(撒上211-10)。在诺布,司祭遭受了残杀之后(撒上2217-19),约柜便出现在距离诺布不远的基贝红(参阅编上163921292332;编下135;撒下219;列上34;苏923),以后由于撒罗满所造殿宇的尊严壮丽,而灭迹了。②「当时」二字是指编上1314所载「三个月」之后。按户45-15肋未人刻哈特子孙应该抬约柜及其他圣物。参阅申108。  ③ 亚郞的子孙,即大司祭帀多克及厄贝雅塔尔(见11节)。肋未人即510节所提出的肋未人。  ④ 510节:刻哈特的子孙(见编上527),在这里作为两个独立的支派,分列于810节,关于乌黎耳参阅编上69;关于默辣黎族的哈撒雅参阅615,革勒雄族的约耳,参阅编上2622,他是赫曼的父亲(2672622)。厄肋帀番(编下2913;肋104)根据户330为刻哈特人的族长(编上528;出622)。协默赫雅见编上264。赫贝龙见编上52863;出618。厄里耳在他处没有记载。关于厄肋帀番的父亲乌齐耳(见8节编上2320),也分成另一个刻哈特家族。哈米纳达布见编上6123。  ⑤ 1113节:作者又将达味所召的人名,重述一遍。帀多克大司祭(见编上1228)曾单独在基贝红圣殿(帐幕)内任职(编上1639)。厄贝雅塔尔见编上1816。所谓「自洁」(编下511295153430315243118356),就是沐浴,更新衣,涤除一切秽污,及禁绝男女交合。(参阅创352;出19101415223019;肋109。)13节补充了139节的意义,或问:为什么他们初次没有在场?就是说:肋未人为什么那时没有抬约柜,致使胡匝因触扶约柜而遭受了死亡?关于此,撒慕尔纪没有详细的记载。约柜初次由克勒雅特耶哈陵运出来的时候,是放在一辆车上,而没有让肋未人抬。肋未人用肩抬约柜原是法律所规定的(户415769)。不遵守法律及以一种不正当的敬礼寻求上主,或为胡匝遭杀身之祸的原因。  ⑥ 参阅户148-5035-741579;出213-15。  ⑦ 17节肋未人所指派的赫曼,阿撒夫及厄堂(即耶狄通)为肋未歌咏团中的三个一级指导者(参阅编上631-44)。赫曼是刻哈特人,阿撒夫是革勒雅人,厄堂是默辣黎人。18节他们的弟兄们,属二级歌咏团员。则加勒雅见921;「巴尼」一名,不见于20节与165节,葛茲贝尔革作为一个有名。见编上63146)厄下1122。雅哈齐耳编上242627作雅哈齐雅,编上1520耶希耳,希腊本作胡齐耳;协米辣摩特见编上165;耶希耳,胡尼不见于编上165。而见于厄下129。厄里阿布,贝纳雅,见编上165。玛哈色雅不见于编上165。玛提忒雅见编上16593125321。厄里斐路,米刻讷雅,曷贝得厄冬见编上13121521165。耶希耳见24节及165,而希腊本151820作胡齐雅或哈齐雅。  ⑧ 19-21节:作者根据乐器的各类,将歌咏团员分为三组:敲钹鼓瑟及弹琴。赫曼、阿撒夫及厄堂三位歌咏指导者,是用钹指导奏乐。  ⑨ 本节是按希腊译本翻译的。现代各译本皆译作:「革纳尼雅是肋未抬运约柜之长,他指导抬运之事,因他明白此事」。革纳尼雅不是5-10节的族长之一,而是「讴歌之长」,叙本作:「主持每日的陪歌」。Massa一语虽含有「举起」的意义,可能有「高声而歌」的意思。不过这与上下文不符,因为赫曼,阿撒夫及厄堂原为歌咏与奏乐的指导者,另方面革纳尼雅在其他任何地方都没有参与过奏乐(参阅编上2629注);Massa(主持)一语,含有论及肋未人应尽之职的意义(户410;编下353)。如此革纳尼雅可能为迎运约柜大典的总理。  「门丁」即守卫之谓,贝勒基雅及厄耳卡纳为门丁。在这次迎运约柜的仪仗中,可能是两个守卫行于约柜之前,两个守卫在后。任务是负责防止所有擅自接近约柜的人。吹角的七位司祭,大槪走在约柜前面(苏16664)。  作者在这里依自己的作风,有与撒下612-19所载者不同的地方。由本节起至163节为止,写迎运约柜的准备工作,完毕以后,开始行迎运的仪仗。「上主的结约之柜」,是约柜的专用名称,作者在这里初次引用。而撒慕尔纪只有「天主的约柜」或「上主的约柜」的名称。这样可能说明我们的作者见到了另一个史事资料。(参阅苏337。)撒下612没有提及「长老及千夫长」,祇简单地记述达味听说约柜祝福了曷贝得厄冬的家,便去将约柜迎至达味城。  作者说明不同意以前迎运约柜的举动(编上139),这由胡匝的暴死可以证明。这里肋未人依照定例,服务供职,没有遭受任何不幸,作者归功于天主的仁慈及协助。「他们献了七只公牛及七只公山羊。」按撒下613:「当抬上主约柜的人走了六步时,(他)就献了一头牛及一只肥羊。」而编年纪所载者,比之撒下更为精密,将牲畜的数字及种类,完全写出。开耳(O. F. Keil)及左克肋尔(Otto Zoekler)一致认为这一事件属于两个不同的时间,撒下是记述迎运开始时所发生的事,编年纪是记述迎运末后所行的事,但是末后的祭献,却载于编上161;巴尔讷斯(W. E. Barnes)以为撒下的小规模祭祀属于达味个人,编年纪的大规模祭祀属于君王及其长老,因为特殊的祭祀是应备有同样数目,同样牲畜的(约428;户3129;编下2921)。  不但达味个人,就是肋未人及歌咏团员都穿着游行时的细麻长衣。「达味另外又穿着细麻的厄缶得」一句,或为撒下614的注解。按撒下614达味身上仅穿着厄缶得,是一种肩衣,短裙或叠椆的短裙,这样很容易使人发觉他的下体(撒下614-20)。编年纪作者除在29节附带提及舞蹈外,将所有涉及达味舞蹈的事迹,予以略去。  米加耳所以轻视达味,因为她认为一位君王舞蹈的样子,会失君王的尊严及荣誉。参阅撒下6

第十六章

本章前段参照撒下617-19

章旨  1-3达味献祭,为民祝福。4-36指定肋未人于约柜前供职,达味歌颂上主。37-41派阿撒夫及其兄弟永久在约柜前供职。

1他们将上主的约柜抬进去,便安置在达味为它所搭的帐幕中,然后在天主前献了全燔祭与和平祭。2达味献完了全燔祭与和平祭,又以上主的名,祝福了民众。①3随后分赐全伊撒尔,不论男女,每人一个饼,-块肉,一个葡萄饼。

4达味又派定了几个肋未人,在上主的约柜前供职,叫他们赞美、称谢、颂扬上主伊撒尔的天主。②

5为首的是阿撒夫,则加勒雅为副,以后是胡齐耳、协米辣摩特、耶希耳、玛提忒雅、厄里阿布、贝纳雅、曷贝得厄冬及耶希耳,奏他们的乐器,鼓瑟弹琴,阿撒夫敲钹。6司祭贝纳雅及雅哈齐在天主的结约之柜前,不断的吹号筒。7那一天,达味初次吩咐阿撒夫及其弟兄,以诗歌称颂上主说:8「你们要赞颂上主,呼号祂的圣名!向万民宣扬祂的功行!③9要歌颂祂!称扬祂!广传祂的一切神迹!10要以祂的圣名为荣!凡寻求上主的,心中应该欢乐!11你们要寻求上主及祂的德能!要时时瞻仰祂的面容!12天主的仆人,伊撒尔的后裔呵!天主所选者雅各伯的子孙呵!13你们要记忆祂所行的奇事及祂的异迹,并祂口中的断案。14祂是上主,是我们的天主,祂的判断行于大地。15你们要永远记住祂的盟约,也不忘掉祂为万世所发的言论,16就是与亚巴郞所立的约,向依撒格所发的誓。17祂将这约给雅各伯定为法律,给伊撒尔定为永远的誓约,18说:我将客纳罕地赐给你们,作为你们应得的基业。19那时你们人微小,而且很少,还是那地方的旅客。20他们由这族移到那族,从这国流亡那国。21祂不准任何人虐待他们,为了他们,曾惩戒列王说:22你们不要动我的受傅者,也不要虐待我的先知们。23大地要歌颂上主. ,天天宣扬祂的救恩。24在列邦中传述祂的光荣,在万民中阐明祂的奇事。25因为上主是伟大的,应极受赞美,应受敬畏超越百神。26因为列邦所供的神,尽属虚妄,惟独上主造了诸天。27祂面前有尊荣及威严,祂的圣所内有能力及欢乐。28众民的各支派呵!你们应光荣上主,应将能力奉于上主。29将尊荣归于上主的名,带着献仪到祂面前去,当以圣洁的华饰,敬拜上主。30大地在祂面前应该战栗,世界永固,绝不动摇。31诸天喜乐,大地欢腾。在列族中愿人说:上主作王。32愿沧海及其中所充满的,都要澎湃作响,愿田畴和田间所有的,都要欢跃。33那时,森林中的万木在上主面前也都欣欣向荣,因为祂已降临,审判大地。34你们应当称颂上主,因为祂是至善的,祂的仁慈,永远常存。35你们要说:「拯救我们的上主呵!拯救我们,聚集我们,救我们脱离异族,好让我们称颂祢的圣名,使我们因光荣祢而感幸福,36赞颂上主伊撒尔的天主,从永远直到永远!」众民都说:「阿们,愿上主受赞美。」

37以后达味在那里委派阿撒夫及其弟兄,天天轮流着在上主的结约之柜前供职,38又有曷贝得厄冬及他的弟兄六十八人。又派耶狄通的儿子曷贝得厄冬及曷撒为门丁。④39派司祭帀多克与其弟兄众司祭,在基贝红高处,上主的帐幕前,⑤40在全燔祭的坛上,每天早晚按照上主法律书上吩咐伊撒尔所写的,常常向上主献全燔祭。41与他们一同被指定的,尚有赫曼,耶狄通及其他被选名录于书册的,是为唱「称谢上主!因为祂的仁慈,永远常存」。⑥42赫曼,耶狄通随着他们吹号敲钹,又有别的乐器伴奏,歌颂天主。耶狄通的儿子,也充当门丁。43于是民众各自回家,达味也回去祝福自己的家。⑦

注 释

① 参阅户622-27;列上81455;申331。君王身兼司祭之职,向民众祝福。编年纪作者将撒罗满祝福民众的事予以省略(编下71-4)。  ② 46节是记述达味委任肋未人在约柜前任职。雇尔提斯(Curtis)认为:迎运约柜到耶路撒冷而被委任的人(1517等节),这里予以取消,那些人包括三个讴歌头目,及其十二个弟兄并七位司祭。但是这里只有一个讴歌头目及其七个弟兄,两位司祭,这个数目缩少的原因,见本章28等节。编年纪作者认为帐幕及全燔祭的坛,这时尚在基贝红,在将约柜迎到耶路撒冷的这个机会上,必须邀请所有的司祭及肋未人参加。这任务完成之后,这些人便分在两处服务,指定阿撒夫及其七个弟兄在耶路撒冷约柜前任职;同时派赫曼,耶狄通及其余名录书册的人(编上1641),),在基贝红帐幕里任职,只委派两位司祭在约柜前吹角吹号。由此看来,这种分配是不平均的。  ③ 836节是一首谢恩圣咏,这首圣咏是由几首圣咏综合而成,822节即咏1051-152333节即咏963436节即咏10614748。与圣咏集的原文稍有差异。  ④ 37-43节是4-6节记事的继续。「在那里」是指「达味城」(1529)或指在达味所搭的帐慕内(161)。达味将主要的职务就是敬拜作乐,及祈祷事宜,委于歌咏指导者阿撒夫(16456)及他的弟兄们,即肋未人,使他们每天尽这些职务,但没有将祭祀的事宜,委给他们(164)。)。在46节一段内的重复,作者于有关人名及职务所提出的,比较详细,而在地处关于门丁却保持缄默。此处提出两个曷贝得厄冬,一是耶狄通的儿子(只612一处)曷贝得厄冬。此一耶狄通并非达味三歌咏指导者之一的耶狄通-厄堂(参阅编上916164142264)。实际上,编上253歌咏指导者的儿子们里面,没有这个名字。这一个耶狄通的儿子在基贝红也是一个门丁「(编上1642)。在达味帐幕内的第二个门丁为曷撒,他是默辣黎的后代(编上261011),他在编上2616亦被称为门丁。本章38节前半与38节后半是出自两个不同的传述。  ⑤ 根据本章,有两个圣所,一是耶路撒冷约柜所在地,一是基贝红梅瑟帐幕的所在地,在基贝红有梅瑟的帐幕及全燔祭坛,(编上2129;编下13。)仍继续举行祭祀仪式。因此在基贝红委任大司祭帀多克(编上53438参阅编上5331816)及其他的司祭。  ⑥ 帀多克及其他司祭的主要工作,每日早晚举行祭献(参阅出2938;户283)。「与他们」就是与帀多克及其他司祭在一齐任职的人。尚有两个讴歌长赫曼和耶狄通,而阿撒夫则供职于约柜之前(37节)。「其余被选」一语,是指此时所有被选的讴歌人员。「名录书册的」就是编上1518提名而没有在耶路撒冷服役的人(编上165)。「你们应称谢上主」,说明歌咏团员在基贝红的主要职务。作者一再记述了34节的祈祷方式,或者暗示一首圣咏(咏33),在圣咏内,这几句话构成了圣咏煞尾的叠句。  ⑦ 撒慕尔纪下920-23米加耳与达味之间所发生的冲突,编年纪作者认为纯属家事,而予以省略,没有列于礼教的历史中。作者亦曾提及撒下32-5有关达味的妻妾及生子育女的事情,但编上312等节并没有提及米加耳,这或者是作者故意不提她,以示贬斥。由于作者对撒乌耳及米加耳毫无兴趣(按作者提及米加耳仅一次,编上1529),在记述他们的事上,仅略一提,即予放弃。作者这样作,如果是想以克忒耳所谓「装饰」,来掩护达味的过错,那便是有损于真理,因为由历史观点上看,作者在这里将达味的诸凡含有虔敬及宗教情绪的事,均予以略去,达味的声望,反而更显得减色了。

第十七章

参照撒下71-29

章旨  1-6达味有意为上主建造殿宇,但未获上主许可。7-15天主许与达味的鸿恩。16-27达味的谢恩词。

1当达味住在自己的宫中时,对纳堂先知说:「你看,我住在香柏木的宫室内;而上主的结约之柜却在帐幕里。」①2纳堂答复达味说:「你心中所愿欲的就去做吧!因为上主与你同在。」3但是当天夜里天主对纳堂说:4「你去告诉我的仆人达味,上主这样说:不要你为我建筑殿宇居住;5自从我领伊撒尔出埃及的那天起,直到今日,没有在殿宇内居住过,我常是从这帐幕到那帐幕,从这会幕到那会幕。②6在我与伊撒尔民众同行的时候,我何尝向我立为牧养我民伊撒尔的一个民长说:为什么你们不为我建造一座香柏木的殿宇?」

7「现在你要对我的仆人达味说:万军的上主这样说:是我从牧场上,从跟羊者之中将你召来,立你作我民伊撒尔的领袖。8不论你往那里去,我总是同你在一起,我在你面前灭了你的一切仇敌,③使你成为一个名人,如世上有名的人物。9我要为我民伊撒尔指定一个地方,叫她在那里久住,再也不受惊骇,再也不像先前受恶人的欺压,④10像我为我民伊撒尔立民长的时候一样:我要降服你的一切仇敌,并且我上主告诉你:必要为你建立家室。⑤

11当你寿命期满回到你列祖那里去的时候,我必立你众子中的后裔,继承你的王位。我也必巩固他的国家。12他要为我建造殿宇,我要永远确保他的王位。13我要作他的父亲,他要作我的儿子,绝不使我的恩爱远离他,如远离你以前的那位一样。14我必永远立他管理我的家和我的国,他的王位永久不移!」⑥15纳堂便将这一切话及整个的显示,吿诉了达味。

16达味就进去俯伏上主面前说:「上主天主,我是谁?我的家族又算什么?祢竟提高我到了这个地步!⑦17天主呵!在祢眼中犹以为太小,祢又说明祢仆人家族未来的事,并且显示给我这个人!上主天主,如此提高了我!18祢赏识祢的仆人,祢仆人达味还有什么话可说呢?⑧19上主呵!为了祢的仆人并照祢心所愿欲的作了这些伟大的事,又使这些伟大的事彰显出来。20上主呵!没有什么能与祢相比的,照我们耳朵所听到的,祢以外,再没有别的天主。21地上什么民族能比祢的民族伊撒尔?天主亲自将她救赎出来,作为自己的民族;为使她成名,在祢由埃及救出来的民族面前,驱逐了异族,做了轰轰烈烈的奇事。22祢使祢的民族伊撒尔永远作祢的民族,祢上主也做了他们的天主。⑨23上主呵!愿祢永远论祢仆人及其家室所说的话,照祢所说的履行吧!24愿祢的圣名永远受人尊崇说:万军的天主是伊撒尔的天主。愿祢仆人达味的家室在祢面前坚立。⑩25我的天主!祢既明示祢的仆人要为他建立家室,因此祢的仆人才敢在祢面前如此祈求。26上主呵!祢是天主!祢向祢仆人应许了这些恩典,27现在就求祢祝福祢仆人的家室,使他在祢面前永远存在。上主呵!因为凡祢所祝福的,永远可以获得祝福。」

注 释

① 本章的故事,本书及撒下7章的经文上,都是在抬运约柜之后,虽然事件发生在达味王朝,「当上主赐他安宁,不为他四境的一切仇敌所扰乱」以后(撒下71与编上178)。1114节指出撒罗满诞生以前的时代,但是年日不能确定。纳堂先知在达味王朝,是位著名的宫庭先知,又是撒罗满继位的支持者(列上1)。  ② 自伊撒尔子民离开旷野的生活,开始进入客纳罕地,天主随着梅瑟所建立的帐幕,屡经迁移,初在基耳戛耳(苏510);后在熹罗(苏181),再迁往诺布(撒上211)最后移到基贝红(编上1639-42)。  ③ 天主自从将达味由牧场选出之后,在一切事上,对达味都予以保护及照顾,尤其在达味与仇敌的战争时,不断地予以协助。「在你面前消灭了你的一切仇敌」一句,不但是对撒乌耳而发(编上148-17),同时也是指以后数章所载有关战事而言。  ④ 参阅出1517;咏4423。伊撒尔子民虽在客纳罕获得了一个居留地,而他们的历史却告诉我们,直到达味时代,种族的界限是最大变动的起因,四周民族的入寇及侵掠,使土地所有权,不能予以确定与保全。  ⑤ 所谓「家室」,即指「王朝」而言,有的将本节末句译作:「我,上主,要使你昌大,我要给你建立家室。」  ⑥ 1214节直接言圣殿应由他的儿子撒罗满去建造,同时连接说出了预言默西亚的应许。参阅撒下7注五。  ⑦ 1627节是达味的谢恩词。达味的这篇祈祷,无疑的表示了他的真正精神,虽然仅是属于一种高超的理想。  ⑧ 本节经文残阙,今按克忒耳及其他学者予以修改;有的译成:「祢使祢的仆人分受祢的尊荣,祢仆人达味还有什么话可说呢?因为祢认识祢的仆人!」这样的经文似乎为后人所加的旁注。  ⑨ 慈悲的天主特别爱了伊撒尔子民,而自己且做了他们的天主,这确实是伊撒尔子民的无上光荣。  这句祷词,可能是百姓说的:上主是伊撒尔的天主,而达味的家室,经过天主的特选,获有统治的权利,由第三人称而改为第二人称,不甚切合,但是可能是对的(参阅21节)。这样达味圣王便将统治法权归于他自己的家室。  祷词的终结,说明了达味虔诚的依恃心,希望天主祝福他的家室,一经祝福,便永远予以祝福。

第十八章

参照撒下81-18

章旨  1-13达味的胜利。14-17达味的政权及他的最高官吏。

1此后达味攻击了培肋协特人,并将他们克服。达味由培肋协特人手中夺取了戛特城及其四郊村镇。①2又攻击了摩阿布,摩阿布人亦成为达味的藩属,因此给达味进贡。②3当祚巴哈玛特王哈达德赫则尔出来,③向幼发拉的河伸展自己势力的时候,达味也将他击败了。4达味掳获了他的车辆一千,骑兵七千,步兵两万,割断所有拉战车的马蹄筋,仅留下一百辆车的马。④5后有达默协克的阿兰人,来协助祚巴王哈达德赫则尔,达味击杀了阿兰两万二千人。6达味遂在达默协克阿兰屯兵驻守。阿兰便成为达味的藩属,给他纳贡。达味无论往那里去,上主始终是这样辅助他。7达味夺了哈达德赫则尔臣仆所带的金盾牌,送到耶路撒冷。8达味又由贝塔黑及贡,⑤哈达徳赫则尔城内,取得了大量的铜。以后撒罗满用来作成铜海,圆柱及别的铜器。9哈玛特王托胡,听说达味击败了祚巴王哈达德赫则尔所有的军队,10便派自己的儿子哈多兰去见达味,向他致敬,为他祝福,因为他打败了哈达德赫则尔,将他击杀——哈达德赫则尔原是托胡的敌人——,哈多兰献上各种金器、银器及铜器。11达味将这些,及由被征服的民族,即厄东,⑥摩阿布,哈孟子民,培肋协特人,哈玛肋克人所得的金银,一起献于上主。12同时责鲁雅的儿子阿彼霞依在盐谷击杀了一万八千厄东人。⑦13达味遂屯兵厄东,厄东人都成了达味的藩属。达味无论到何处去,上主始终是这样辅助他。⑧

14达味作了全伊撒尔的君王,对自己的民众秉公行义。15责鲁雅的儿子约阿布统领军队,阿希路得的儿子约霞法特为谏臣。16阿希托布的儿子帀多克及厄贝雅塔尔的儿子阿希默肋客任司祭;色辣雅为秘书。17约雅达黑的儿子贝纳雅管理革勒提与培肋提人,达味的儿子们在君王左右为辅相。⑨

注 释

① 自本章到二十章这一大段中,作者写出达味好战的军事行动,正如自第十五章到十七章一样,以宗教观点将他描述成一位热心敬拜天主的人物。史事的记述与撒下8所载者完全相同,前后的次序也极类似。但也有些不同的地方,一方面是来自缮写者的误解或笔误,另一方面是由于编年纪作者的习惯,解释难解的用语,省略或缩短不必要而重复的句子;或根据另一校订本,予以增补和说明。「夺取了戛持城及其四郊村镇」,而撒下作:「夺取了京城的政权。」原文不甚淸楚。如果当时戛特为培肋协特的首都,达味使这首都由进贡而取得他的主权,那末两本书的这句话,便容易解释了。撒罗满时代,戛特仍为阿基市王所控制(参阅列上239),但没有完全脱离撒罗满的统治(参阅列上424)。  ② 在撒下82:「他攻打了摩阿布」一句之后,我们发现一段达味如何屠杀一部分摩阿布人的事件,编年纪作者将那一段屠杀的记载略去。可能是因为作者认为摩阿布人所受的这个残酷待遇,过于严重,达味不久以前还接受摩阿布人的友爱(撒上2234),而现在又对之作不名誉行为,这有碍于达味的声誉。不过编年纪作者也记载过有关达味虐待摩阿布人的文字(编上223)。  ③ 哈玛特(撒下83缺)一语表明了祚巴的位置,祚巴城位于厄默撒(Emesa)附近,距离达默协克东北的雅贝鲁得(Yabrud)不远。在亚述君王阿秀巴尼帕耳(Assurbanipal)的年报内,曾提及雅贝鲁得及雇彼提(Yabrud etCubiti),即祚巴。哈玛特城位于敖龙忒斯河上游的河谷地域,东有祚巴,南有黑尔孟及达默协克。  ④ 割断马蹄筋的用意,参阅苏1169。达味扣留了一百辆战车的马匹,大槪作为出征之用。撒罗满曾由埃及买来许多马匹(参阅申1716养马的禁令)。  ⑤ 贝塔黑就是阿玛尔纳书扎内的突彼希(Tubihi)亦即埃及文的得布哈(dbb)今名厄特塔依贝(et-taijibe),位于巴哈耳贝克(Baalbek)东方。贡即今日的雇纳(Kuna),在贝洛泰附近。⑥「厄东」,按撒下812作「阿兰」,叙木及阿剌伯文作「厄东」。按作「厄东」一名,更较正确。  ⑦ 本节与撒下813所载者完全不同,撒下813作:「达味战胜了阿兰人归来时,在盐谷又击杀了一万八千厄东人,他的声誉就更大了」。按「阿兰」二字,应随希叙及阿三古译本读为「厄东」。撒慕尔纪经文恐有所讹误。(参阅列上1115及咏60题名。)由以上三个地方的比较,说明厄东乘达味出征,进攻犹大,因此达味分遣军队,在约阿布及阿彼霞依统率下开往南方,击退了新的仇敌。  ⑧ 参阅6节。达味东征西讨,所往必克。他所降服的六个民族,都是反叛已故君王(撒乌耳)的(撒上144748)。  ⑨ 1417节是记达味的官吏。参阅撒下8注七。达味的儿子为长官(希叙)即达味年长的儿子;或在赫贝龙所生的儿子(参阅编上143-7)在君王左右任直接辅相,办理百姓的事务(厄下1124)。达味的儿子阿贝霞隆便利用了这种关系,窃取了伊撒尔人的心(撒下152-6)。]517节内的名单,也不是完全没有残缺的(按撒下2023-26多两人名),但是撒下8章的18节文字上恐有错误。因此我们不能以撒下8186:「达味的儿子也充任司祭」一句,证明编年纪作者——一位对肋未司祭职任感觉兴趣的作者——,将当时按法律及事实上为「司祭」的达味的儿子,改为宫内的「官吏」(R-H XXI48)。雇克肋尔认为「司祭」一语(希伯来文Cohen),虽然撒慕尔纪及希叙二本有司祭的意义,但在这里却没有「司祭,的意义。吴次(Wutz S. W.)将原文的Cobanim(司祭)改为Sohanim(侍从长),这样,一方面解除了「司祭」二字的重复,一方面解释了撒慕尔纪原文的字源,同时编年纪又给他以有力的证明。关于达味对待撒乌耳的不幸遗民,所表现的大量,作者予以省略。作者的这种避讳,未免太过,但是这说明,作者并非一味地寻找增加达味德性的机会。

第十九章

参照撒下101-19

章旨  达味战胜哈孟与阿兰联军。

1此后哈孟子民的君王纳哈市故去,他的儿子遂继承他的王位。2达味说:「我愿意善待纳哈市的儿子哈农,因为他父亲曾善待了我。」于是达味派遣使者去慰问祭吊他的父亲。达味的臣仆便到了哈孟子民的境内哈农那里慰问他。3哈孟子民的公卿对哈农说:「达味派人来慰问你,你以为他是尊敬你的父亲吗?他的臣仆到你这里,安知不是为调査、探听、进行破坏国家的阴谋呢?」①4哈农因听信谗言,遂拿住达味派来的臣仆,将他们的胡须剃去,又将他们下半截的衣服割去,然后放他们回去。5他们便起身去了,有人将这些人所遭遇的事吿诉了达味,达味派人迎接他们,因为这些人深以为耻,王便吩咐说:「你们可以暂且留在耶黎曷,等胡须长起再回来。」②6哈孟子民自知污辱了达味;哈农及哈孟子民派人用一千塔冷通银子,向二河之间的阿兰,玛哈加的阿兰及祚巴借用战车和骑兵。7得战车三万二千辆,又有玛哈加王及其军队。他们来到,便在默德巴前扎营。哈孟子民也从他们的城内出来,集合备战。③8达味听了这消息,遂派出了约阿布及所有勇敢的军队。9哈孟子民出来,在城门前面摆了阵势,来助战的王子们另在田间摆了阵势。10约阿布见前后受敌,便由伊撒尔劲旅中,挑选一队精兵摆阵攻打阿兰人,11将其余的军队,交由他的弟兄阿彼霞依指挥,列阵以攻击哈孟子民,④12并对他说:「如果阿兰比我强,你就来援助我;如果哈孟子民比你强,我就来协助你。13你要奋勇!为了我们的民族,为了我们天主的城池,我们应当勇敢,愿上主成全祂眼中的好事!」14约阿布与他的军队趋前进攻阿兰人,阿兰人便在约阿布面前逃走。15哈孟子民见阿兰人逃走,他们也在约阿布弟兄阿彼霞依面前逃走,退入城中;约阿布也回到耶路撒冷。16阿兰人见自己败于伊撒尔面前,遂派使者将河那边的阿兰人调来,由哈达德赫则尔的元帅芍法客率领他们。⑤17达味获报后,便调集了所有的伊撒尔人,渡过若尔当河,来到赫兰,达味摆阵攻击阿兰人,阿兰人也遂与他开仗。⑥18阿兰人在伊撒尔面前败走。达味击杀了阿兰人七千战车的人马,四万步兵,也杀了他们的元帅芍法客。⑦19哈达德赫则尔的臣仆见他们败于伊撒尔,便与达味修好,并归服他。⑧从此阿兰人再不敢协助哈孟子民了。

 

注 释

① 本章是记述达味与哈孟子民及其同盟国——阿兰的战争。参阅撒下10。继哈孟王纳哈市王位的哈农,使达味忆起纳哈市与撒乌耳之间的仇隙(撒上11),及纳哈市对自己的好处。达味善意地遣使去吊唁,却招致了哈孟首领们的猜忌。  ② 达味对所派的使者所受的侮辱,非常同情,为不叫使者失掉体面,命他们暂且住在耶黎曷,直到胡须长起来。耶黎曷是若尔当河下游的名城,今名厄黎哈(Eriha)。  ③ 直到本节,记述就大体上说,是与撒下10同。史料可能是直接来自撒下10,但是本节及以下诸节,与上面的记载,有相当大的差异。由这些差异之处,暗示另有一二重要的史料来源。编年纪作者所举出的远征军,在总数上,与撒上106所记的人数相差不多。编年纪是三万三千再加上玛哈加王及其军队,撒慕尔纪是三万二千,再加上玛哈加君王所雇的一千人。默德巴位于死海的东北,是阿兰援军集合的地方。哈孟子民的京城,就是辣巴(编上915201)今名阿曼(Amman)在默德巴东北。  ④ 约阿布亲自统率劲旅,抵御阿兰,大概是因为阿兰人在这一战线的兵力比较雄厚。  ⑤ 「芍法客」,叙本及撒做「芍巴客」。  ⑥ 赫兰按葛兹贝尔革(Goetisberger)即阿肋玛(Alema)(加上526),在若尔当河东岸,亳兰地厄德勒希北方。  ⑦ 关于本节与撒下10数字的不同,可能是由于历史资料来源的不同。二者那一个数字比较正确,不敢断定。  ⑧ 「哈达德赫则尔的臣仆」,按撒下10不但他们与达味修好,即是那些臣属哈达德赫则尔的王子们,也与达味言和。

第二十章

参照撒下1226-312415-22

章旨  1-3约阿布攻陷辣巴。4-8三败培肋协特人。

1一年以后,正当诸王出征的季节,约阿布统率精兵,蹂躏了哈孟子民的地方;也围攻了辣巴。这时达味住在耶路撒冷。约阿布攻陷了辣巴,并予以破坏。①2达味从米耳公神的头上,取下他的一塔冷通重的金冠来,上面嵌有一个宝石。达味拿来戴在自己的头上,并由城内运走了许多战利品。3至于城内的居民,达味将他们拉出来,命他们拉锯,用铁锤和斧头工作。如此达味对待了哈孟各城市所有的子民。然后与自己的人民回到耶路撒冷。②

4这些事以后,当时又与培肋协特人在革则尔发生了战事。胡霞人息贝开击杀了辣法巨人的后裔息派,他们便降服了。③5以后再与培肋协特人交战,雅希尔的儿子厄耳哈难击杀了戛特城人哥肋雅特的兄弟拉赫米。这人的枪杆粗如织布机的横轴。6此后在戛特又起了战事,在那里有一巨人,两手各有六指,两足亦各有六趾,共有二十四个。他也是辣法巨人的后裔。7由于他辱骂了伊撒尔,所以达味的兄弟熹默哈的儿子约纳堂将他杀死。8这些人都是辣法的后裔,生于戛特,他们都落于达味与其臣仆的手中。④

注 释

13节与撒下111122630-31所载者同。编年纪作者将有关达味与乌黎雅及巴特协巴黑一段冗长的记述,予以略去。作者这样作,不是想抹去达味犯罪的回忆,而是认为这种失体面及应受咎责的事迹,与自己写作的目的,是有抵触,不甚调谐。按作者写作的目的,是在描述达味王国的光明一面,而以达味作为正统王朝的建立者,及合法敬礼的创立者。「这时达味住在耶路撒冷」一句,在撒下111是写达味陷于诱惑及犯罪的一段事迹的引子,但是在这里,却毫无意义。「约阿布攻陷辣巴,并予以破坏」这短短的记述,概括了撒下1227-29所提及的事件。由那所提及的事件上,我们可以知道,在粉碎反抗者势力的战争之后,约阿布曾派人到耶路撒冷见达味,并请他去享受这次胜利的光荣。本章2节遽然说达味亲自在辣巴,这显明是包含或暗示了撒下12所载的事迹,否则,是不易解释的。此处及别的地方,编年纪作者是否引用了撒慕尔纪,或是采自另一与撒慕尔纪同一史源的文件,不能确定。参阅撒下111122730-31注。  ② 达味对待哈孟子民的苛刻,又重演在攻占哈孟子民各城的时候。这里无须掩饰这种残忍;但根据当时的思想,这仅是一种光荣的报复。达味如何对待哈孟子民,哈孟人也如何对待伊撒尔人,并且他们制胜了伊撒尔。(参阅亚113;欧1014;咏377-9。)  ③ 48节一段记事,与撒下2118-22所载者相同,但是作者将撒下13-20211-14有关阿贝霞隆作乱,作乱前后以及达味偿还基贝红人的血债所载的一切史事,都予以省略。参阅撒下21注七。「革则尔」撒下2118作「歌布」。  ④ 参阅撒下2118-22

第二十一章

参照撒下241-25

章旨  1-8达味统计人民,获罪上主。9-13戛得先知奉命面陈天罚。14-17瘟疫为患。18-27达味买得敖尔难禾场,作为修筑祭坛之用。28-30上主殿宇及祭献的迁移。

1撒殚起来反对伊撒尔,怂恿达味统计伊撒尔人。①2达味对约阿布及民众的领袖说:「你们去统计一下伊撒尔,由贝尔协巴黑到丹。回来报吿我,使我好知道他们的数目。」3约阿布回答说:「愿上主使自己的百姓比现在增加百倍。我主君王,他们不都是我主的仆人么?我主为什么有这样的动机?为什么使伊撒尔陷于罪恶?」②4然而君王的命令强制约阿布。约阿布便出去,巡查伊撒尔各地,回到耶路撒冷。③5约阿布将人民统计的数字呈报达味:伊撒尔能执枪的战士有一百一十万。犹大人能执枪的有四十七万。④6惟有肋未人及彼讷雅明人没有统计,因为约阿布憎厌君王的命令。⑤7这件事使天主不喜欢,遂打击了伊撒尔。⑥8达味对天主说:「我作这件事,犯了重罪。现在求祢赦免祢仆人的罪,因为我所行的,实在昏庸无理。」

9上主对达味的先见戛得说:⑦10「你去告诉达味:上主这样说:我给你提出三件事,任你选择一件,我要向你行一件。」11戛得来到达味前,对他说:「上主这样说:任你选择吧!12或三年饥馑,或在敌人前流亡,被敌人的刀击杀三个月,或在你国内遭受上主的刀,即三日的瘟疫,上主的使者要将伊撒尔四境予以毁灭。现在你考虑一下,使我好向命令我者复命。」⑧13达味对戛得说:「我很为难,但是我宁愿落在上主手中,因为祂富有慈悲,不愿落在人的手中。」

14于是上主使瘟疫流行于民间。伊撒尔陨命的有七万人。⑨15上主派遣一个使者往耶路撒冷去,毁灭这城。在毁灭的时候,上主一见所降的灾,便后悔了。吩咐毁灭城的使者说:「够了,现在缩回你的手来!」那时上主的使者正立在耶步息人敖尔难的禾场上。16达味举目,见上主的使者立在天地中间,手持没有鞘的刀,朝向耶路撒冷。达味与诸长老,都穿着麻衣,俯伏在地。17达味对天主说:「不是我下了令统计百姓么?是我犯了罪!是我这个牧者犯罪作恶,但是这群羊做了什么呢?上主我的天主!愿祢的手击打我及我的父家,但不要将瘟疫降在祢百姓身上!」

18上主的使者吩咐戛得告诉达味,他应该到耶步息人敖尔难禾场,为上主立一座坛。19达味照戛得奉上主的名所说的话上去了。20敖尔难回头看见君王及他的四个儿子经过;那时敖尔难正在打麦。⑩21达味走到敖尔难那里,敖尔难一见,知道是达味,便走出禾场,俯伏在地向达味下拜。22达味对敖尔难说:「请将这个禾场给我,我要在这场上为上主建一座坛,请照应得的代价让给我,为消弭民间的瘟疫。」23敖尔难对达味说:「我主君王,尽管用吧!照你认为合理的去行吧!并且我将牛犊给你充作全燔祭,打禾的器具可作为木柴,麦子可作素祭。这些我都给你。」24达味对敖尔难说:「不成!我非照定价向你买不可,我不能拿你的东西献于上主,不能用没有代价的东西,献作全燔祭。」25于是达味为那块地给与敖尔难六百协刻耳金子。26达味在那里为上主建立了一座祭坛,奉献了全燔祭及和平祭,并呼求了上主。上主由天上垂听了他,使火降在全燔祭坛上。27上主命令使者,将刀收入鞘中。

28当时达味见上主,在耶步息人敖尔难的禾场上,垂听了他,就在那里献了祭。29因为梅瑟在旷野所造的会幕及全燔祭坛,那时都是在基贝红高处。30达味不敢前去求问天主,因为他害怕上主使者的刀。31如是达味说:「这便是上主天主的殿宇,为伊撒尔献全燔祭的坛。

注 释

① 本书作者略去达味向救主所唱的诗歌(撒下22),达味最后的言词(撒下231-7),以及在编上11章提过的达味勇士名单(撒下238-39),在撒下24适合点下,继续他以前的记事。本章所记与撒下2所载者同。但是二者之间有许多不同的要点。(一)撒殚(1节)代替上主(撒下241)作了统计百姓的怂恿者。(二)与约阿布同去的军长们(撒下244),本章予以省略,撒下245-8一段的记事,也略而不提。(三)统计的结果各有不同(5节,撒下249)。(四)根据编年纪,没有统计肋未人及彼讷雅明人(8节),按撒下24,好像所有的支派都经过统计了。(五)达味见了毁灭的使者,立于天地之间(16节),而撒下1416单说有使者「毁灭这城」。(六)与达味一齐的长老们,都穿着麻衣,俯伏在地(16节),这在撒下24,没有记载。(七)编年纪补充说敖尔难正在打麦时回头,看见了君王及其四个儿子(20节)。(八)禾场的价值,各有不同(25节撒下24)。(九)撒下24没有记载火由天上降下。(十)26节到221节所载的事,撒下24没有记载,这些不同点,照普通的解释,可能是由于特殊的目的,及作者的意趣所向。在撒下调查百姓数目的记载,被视为达味事迹的补遗,在这里却作为计划建殿及组织司祭团记述的引子。按撒下241是上主催动达味统计百姓。此处将撒殚插入,是因为编年纪作者希望避免上主成为罪恶的直接怂恿者。这里只有伊撒尔,因为伊撒尔概括伊撒尔及犹大人。  ② 参阅撒下24注一。为统计民众不需要特殊的动机,约阿布不愿实行达味的决定,恐怕是不对的。但是约阿布确实有一种理由,最好说有一种责任,打消达味使伊撒尔陷于罪恶的计划。所说「使伊撒尔陷于罪恶」,意思是说:「使民众造成罪债」。这样,有人认为达味统计百姓的举动酿成的恶果,是在使民众遭受灾害(7节)。又有人联想到出3012,根据那里的记载,调查民众,只给予被调查的人一种危险。讷忒肋尔(Neteler146)以为出3012,为一次统计,而放弃指定的课税,势必蒙受惩罚的。但是这在出3012没有记载,17节,达味将统计看为自己罪恶的原因。实际上这种法律(规定),我们由「灾祸」一词,可以推知,出3012及本章17节已表示统计民众的惩罚。  ③ 参阅撒下24注二。  ④ 这里所载的数字与撒下24不同。撒下24伊撤尔为八十万人,犹大为五十万人。后者(五十万)可能看作一个成数。编年纪不多不少,整整是四十七万,至于伊撒尔是一百一十万人,我们敢擅自认为经文可能在誊写时发生了笔误,或者更可能是由于这次统计的传说,各有不同而生差异,因为有些数字没有录于案卷中(编上2724),这也是极可能的。无论如何,我们的估计,是包括达味的常备军在内,总计(编上271-15)二十八万八千人(以成数计为三十万人);这样八十万人(撒下24)加上三十万人,恰得一百一十万的数字(编)。  ⑤ 本节所载,撒下24无。作者没有记载统计肋未人,是因为法律已有指定,肋未支派不能列入伊撒尔子民中间(户149233),就是说肋未支派不服兵役。但是为宗教事宜他们可以自行统计(户3152657)。有些注经学者认为彼讷雅明没有被统计,是因为统计的命令由于达味的撤消而中止(贝尔托EBertheau开耳OFKeil左克肋尔Otto Zockler 厄特里SOettli)。我们根据本漆革尔(J. Benzinger)认为略去彼讷雅明的理由是因为圣城(耶路撒冷)位于彼讷雅明境内。但是耶路撤冷由于圣殿而获祝圣,并且是在殿址经达味的献祭而获祝圣以前。编年纪作者不甚注意他在30节解释何以达味在耶路撒冷献祭的事实。很可能是作者受了上主帐幕的影响,这帐幕原是作者认为在达味时代崇拜的中心,而置于彼讷雅明境内基贝红的(苏1825)。总之,肋未支派的司祭根据法律,是不服兵役的,一如上述。编上2724明言统计没有完成;进行统计各支派的次序(撤下244-8),好像犹大及彼讷雅明在最后,在统计犹大之后,约阿布回了京都,中止君王吩咐他的职务。若瑟夫拉委乌斯(Josephus Flavius Antiq VII131)说:好像约阿布没有时间统计彼讷雅明,他可能是怕招撒乌耳支派的怨恨。  ⑥ 按撒下2410:「达味统计百姓以后,他的心——良心剌痛了他。撒下2410的这种特殊语法,是暗示了经文的讹谬。编年纪作者的这句话,是以后记述的一种普通语法或一种提前的要略。  ⑦ 先见戛得在别处提及两次(编上2929编下2925),编上255又称赫曼为君王的先见。戛得在达味逃避撒乌耳时,是以先知的名义作达味的顾问(撒上225)。  ⑧ 本节内的三种天罚:参阅肋2625;列上837;编下209;耶1412-18217-92410278-1329173224-2634173824217224413;则512611。上主的使者成为表示灾疫的辞句(列下1935)。编年纪作者说明了「人的刀」与「上主的刀」之间显著的差异。因为「上主的刀」一句,足以作为达味的答复(13节),比撒下2414所载的意思更为淸楚。  ⑨ 1419节是记载天罚(瘟疫),及达味忏悔。15节说「天主后悔」是拟人法,参阅创66注四。出3214;撒上1511;耶18104210;约310。参阅撒下24注五。敖尔难的禾场,位于熙雍山顶,后来在该处建筑了圣殿(编上221),在达味王宫附近,这样达味能够看见毁灭使者(16节撒下2417)的巨形,悬在禾场的天地之间,拿着没有鞘的刀向耶路撒冷示威。按洛斯玛陵(TWRosmarin):「天地之间」,即是「天空」的意思,并非表示形状的伟大。  有些译本作:「那时敖尔难正在禾场上打麦,回头看见使者,他身边的四个儿子都藏起来。」按使者(Malak),希腊本作「君王」(Melek)。胡默劳尔(315)及基忒耳(82)二人皆认为「使者」应改为「君王」。「他的四个儿子」(撒下2120b)「他的」,即达味的臣仆可能是「他身边」的助手们。本节即根据希腊本译出。  「麦子可作素祭」一句不见于撒下24。日后「素祭」(肋21-16)多与全燔祭同时举行(户159等节)。民1319所载的祭祀,可能影响编年纪的作者。  撒下424:「达味便以五十协刻耳银子,买了那块打禾场和牛。」六百协刻耳的金子及五十协刻耳银子,这两个估价,显然有极大的差别。我们没有方法推算那是一个正当的价钱,因为我们不知道所购地基的范围(大小),又不知道所载总额的实价。但是按创231516两节,以四百协刻耳银子,购得玛革培拉那块田地及山洞。这里五十协刻耳银子的估价未免太小,但是以六百协刻耳重的金子,购买一块禾场,价钱又未免太高,关于此,学者意见纷纭,没有一个人能解决这问题,我们根据葛兹贝尔革(J. Goettsberger及辣因刻(LReinke)二人的意见,有关二书数字不同的原因,一方面是由于经文的残缺,一方面是由于经文的损坏,誊写者多以推测定下巨大的数字。  「火降在全燔祭坛上」是新祭坛及祭祀地点落成式的说明,(肋924;列上182438厄利亚的祭祀,编下71)又是达味祈祷获准的信号。  28节到221一段结语:不见于撒下24,但是作者写了这一段,无疑地有他自己的根据,这几节告诉我们,敖尔难禾场被认为永久的圣所及未来圣殿的基地。这些话在这里作了记载达味为建筑圣殿计划的转移点(编上222-19)。用敖尔难禾场为祭祀的地点,是起于瘟疫停止之时,「他就在那里献了祭」一句,就是事实的说明。29-30两节恐为插话,说明何以达味不去以前置于基贝红的帐幕那里。(参阅编上1639-40。)按221节,主要说出达味思想的超越。达味不单将这地方视作他个人崇拜的地方,更将这地方看作上主的殿及为「伊撒尔」献全燔祭的坛。达味称呼「上主的殿」所怀的意义,一如圣祖雅各伯所怀者(创2517),因为天主在那里表现了自己有效力的在临。编下31所载他儿子撒罗满所要完成的一切,宛如一种未来的希望已现在达味的眼前。在这种微弱的意义下,不能作为一种「命令」的解释,按情形只能是「达味说」的一种方式。

第二十二章

章旨  2-5达味召集工匠,聚集建殿的材料。6-16嘱撒罗满为上主建殿。17-19请伊撒尔的领袖予以协助。

1达味遂说:「这里就是上主天主的殿,这里就是以色列献全燔祭的祭坛。」2达味下令招募寄居伊撒尔境内的外方人①,派定石工凿石,为建造天主的殿。3达味准备了大量的铁,做门上的钉子及钩子。又备有无法衡量的许多铜,4香柏木亦不可胜数,因为漆冬及祚尔人给达味运来了无数的香柏木。5达味说:「我的儿子撒罗满年幼脆弱;为上主所建的殿宇,必须广大辉煌,使声誉及尊荣传遍万国,所以必要为他预备一切。」因此达味在死以前,预备了许多的建筑器材。②

6达味将自己的儿子撒罗满召来,嘱咐他为上主伊撒尔的天主建筑殿宇。③7达味的儿子撒罗满说:「我心里原想为上主我天主的名,建筑一座殿宇,8无奈上主传话于我说:你流了许多血,屡经大战,你不可为我的名建造殿宇,因为你在地上,当着我的面流了许多血。④9你看,你所生的儿子,将是一个和平人,我要使他安宁,不受四周一切仇敌的侵扰;因为他的名子要叫撒罗满,他在位时,我必将和平及安宁赐予伊撒尔。⑤10他将为我的名建造殿宇,他将是我的儿子,我将做他的父亲。我必永远巩固他的王位,治理伊撒尔,11我儿!愿上主与你同偕!照祂论你所说的,为上主你的天主建造殿宇,愿你顺利成功!12惟愿上主赐给你智慧及聪明,使你遵循上主你天主的法律,治理伊撒尔。13如果你谨遵上主藉梅瑟吩咐伊撒尔的律法及典章,你必会成功;要有胆量,要有勇气,不必畏惧,也不必惊惶。⑥14你看,我于一切困难中,⑦为上主的殿宇,预备了十万塔冷通金子,一百万塔冷通银子,铜与铁多得不可衡量。又预备了木料及石头,你还可以补充。15在你身边有许多工匠:凿匠、石工、木工及一切能做各种工艺的技术工人,16并有无数的金、银、铜、铁。起来兴工吧,愿上主与你同偕!」

17达味又令伊撒尔的领袖们,协助自己的儿子撒罗满说:18「上主你们的天主不是与你们同偕,使你们四周都安宁么?祂不是已将这地方的居民交于我手,⑧把这地方在上主及祂的百姓面前征服了么?19现在你们要专心致志,求问上主你们的天主!起来建造上主天主的圣所,使上主的结约之柜,及天主的圣器,都运入为上主之名而建造的殿宇内。」⑨

注 释

① 「外方人」是指在伊撒尔统治下,获得安居的客纳罕人,或政府征用服役的外方人(参阅编下87-8;列上920-21)。撒罗满所统计的外方人共计十五万三千六百人(编下217-18)。达味在这机会上对寄居于自己属地的客纳罕人,也作了一次统计(编下217)。  ② 「年幼脆弱」即言年幼无知。「所以我必要为他预备一切」一句,是达味热忱的表现,对一个艰巨工程所抱的信心。  ③ 「达味将自己的儿子……召来」,是在预备建殿器材完成之后,及临终以前(5节)。(参阅列上21-9,另外是34两节,在那里我们好似听到这些话的回声。)「为上主伊撒尔的天主」一句的语气,是基于神权政治观点之上的。撒罗满将为上主伊撒尔的天主从事神权政治的发展。  ④ 本书作者可能对创95-6所述,以及先知们对流人血者的痛斥,认识得很淸楚。参阅亚131321及编上203。欧瑟亚先知对耶胡流血的罪,予以猛烈痛斥(欧1477)。这句话也可能是表示达味的良心认为上主禁止他建筑圣殿的一种解释。  ⑤ 参阅撒下1225注八。「撒罗满」解作「和平」  ⑥ 10节与编上1712a13a相同。关于11节参阅编上2810列上23。关于撒罗满的智慧及聪明参阅列上39-15。「你必会成功」一句,说明服从是实现天主诺言的惟一条件。(如拿10节与历史的发展两相比较,便可证明)。如果达味的王朝,由于不服从而告终,天主的话仍然是有效的,在一适当时期,要有达味及撒罗满的一个嗣子诞生,在那一日,祂是万世延续神国的主子。  ⑦ 「于困难中」一句,就是「我经过一番劳苦」或「苦心经营」的意思。关于金银的数字,未免太高,恐经文有误。亦可能为一「成全数」,言其「极多」的意思。  ⑧ 18节「这地方的居民」一句,指客纳罕人而言。(参阅编上114;苏224181;户3222-29。)  ⑨ 上主的结约之柜这时是在熙雍山上达味所搭的帐幕内(编上151-28等节列上81编下52)。

第二十三章

章旨  1撒罗满为伊撤尔王。2-5肋未人的职别。6-24肋未家族。25-32附列服务规条。

1达味到了老年,寿限满了,就立自己的儿子撒罗满为伊撒尔王。①2召集伊撒尔所有的领袖,司祭们及肋未人。②3肋未人自三十岁以上者,所有男子都统计了,共有三万八千人。4其中从事监管上主殿宇的,有二万四千人;为官长及民长的有六千人。5为门丁的计有四千人;用达味所制的乐器,赞颂上主的,计有四千人。③

6达味按照肋未的儿子革勒雄,刻哈特及默辣黎,将他们的后裔编出班次。7革勒雄的后裔:有拉黑当及熹默希。8拉黑当的子孙:长者耶希耳,则堂及约耳三人。④9熹默希的子孙:有协罗米特,哈齐耳及哈郞三人。这些都是拉黑当族长,⑤10熹默希的子孙:是雅哈特、齐匝、耶胡市及贝黎哈,这四人都是熹默希的子孙。11雅哈特为长,齐匝次之,耶胡市及贝黎哈,子孙无多,所以归一家一族。12刻哈特的后裔:是罕兰、依责哈尔、赫贝龙及胡齐耳四人。13罕兰的儿子:是亚郞及梅瑟。亚郞与其子孙,是选拔岀来,担任一至神圣的职务,直到永远,在天主面前焚香,供奉祂,并因祂的名为人祝嘏,万古不易。⑥14至于天主的人梅瑟,他的子孙们是归于肋未支派。15梅瑟的子孙:是革勒雄及厄里黑则尔。16革勒雄的子孙:长者是秀巴耳。17厄里黑则尔的子孙:长者是勒哈贝雅。厄里黑则尔没有别的儿子,而勒哈贝雅儿子繁多。18依责哈尔的子孙:长者是协罗米特。19赫贝龙的子孙;耶黎雅为长,次为阿玛勒雅,三是雅哈齐耳,四是雅刻默罕。20胡齐耳的子孙:米加为长,依熹雅次之。21默辣黎的后裔:是玛黑里及慕熹。玛黑里的子孙:是厄肋哈匝尔及克市。22厄肋哈匝尔去了世,他没有儿子,只有女儿。因此克市的儿子,即是她们的堂兄弟,娶了她们。;23慕熹的子孙:是玛黑里、赫德尔及耶黎摩特三人。24这些肋未子孙作族长的,按照他们的宗族,各个都登记了;自二十岁以上的,皆在上主的殿宇内担任职务。⑦

25达味说:「上主伊撒尔的天主,即使自己的百姓获得安宁,而祂也永远住在耶路撒冷,26肋未人无须再抬会幕,及其内应用的一切器具。」27因为按照达味末次所命令者,肋未人由二十岁以上者,都被统计了。28并且他们的任务是在上主的殿宇内供职辅助亚郎的子孙,管理前庭及廊房,洁净所有的圣物,并担任天主圣殿中的各种工作,⑧29又管理供奉饼,素祭细面,无酵饼,用盘烤的饼,或油浸的东西,以及各种度量衡。30并且每日早晚称谢赞颂上主。⑨31安息日,月朔及节日,按照他们在上主前所定的永远不变的数目向上主献所有的全燔祭。32又看守会幕及圣所,并同他们的弟兄,亚郞的子孙,在上主的殿内供职。⑩

注 释

① 「立自己的儿子撒罗满为伊撒尔王」,这段短短的记载是编年纪作者特意由列上1章内引来的一个事实,这是与达味家有着密切关系的记述,至于达味家的其他史事,作者却没有提及。  ② 参阅编上13115252217。「领袖,司祭及肋未人」在作者心目中,是王国不可少的三个阶级或团体:代表宗教及政治的权威。  ③ 有关肋未人的统计,一如梅瑟(沪432330824)对肋未人「从三十岁至五十岁凡入班服役,在会幕内有工作的」所作的统计。「他们的男丁」说明所统计的人中,没有妇女及儿童。肋未人的职务是管上主的殿宇。根据户3130肋未人应得一部分掳来的人及牲畜。他们在圣所内使用更多的仆婢。基贝红人曾作过「劈柴及挑水的人」,就是说,作过肋未人的奴仆。其他的城却受到了同样的遭遇(参阅苏923-27),关于肋未人的职务,详见以下2832节一段。整个民族势力及文化的进展,使肋未人获得崇高的地位:由战时作圣所的卫护者,而升为耶路撒冷大圣殿及殿内财宝的监护者,乐师,艺人,教师,及散居全国的官长。由「用达味所制的乐器」一句,我们发现达味不但是一位诗人及音乐家,而且也是丝弦乐器的发明者。所以亚毛斯先知论及沉于色欲的伊撒尔人说:「口中唱着消闲的歌曲,为自己制造乐器,如同达味一样」(亚65参阅厄下1236。)  ④ 711节载有革勒雄族中的九个人名,达味给肋未人编分的「班次」,是根据自然的现成分划,就是说这些班次是与族长有血统关系的。数目无疑地是二十四班,一如他们奏乐的弟兄们及司祭的班次(编上2531244)。若瑟夫拉委乌斯亦这样记载(Ant. VII147.)。拉黑当及熹默希二人,按编上62两个主要亲支为里贝尼及熹默希。拉黑当与里贝尼决不是一个人,但在达味时期,是一著名的家族,拉黑当可能是里贝尼的后代。  ⑤ 熹默希与七节的熹默希不是一个人,本节的熹默希是属拉黑当家族。而七节熹默希的儿子载在第十节中,本节经文恐有讹谬。  ⑥ 亚郞与其子孙,不但担任神圣的职务,即他们本身都应该是神圣的,就是说司祭是代表圣洁的至高阶级,比之平常的肋未人,更加神圣;因为所担任的和所处理的,是至高至圣的职务。(参阅申108215;户623。)  ⑦ 3节记载:统计肋未人是「自三十岁以上。」而本节则言:「自二十岁以上」。有些学者认为「自三十岁」是抄写的笔误。有些学者以为编年纪作者是将两个不同的记载合并为一。根据户432330354347,肋未人由三十岁到五十岁,在会幕内担任职务。按户82425所指定者是由二十五岁以上的肋未人,应该服役,满了五十岁,便可退休。按厄瓦耳得(Ewald),后者是较为正确的记述,根据编下3117,以后的常例,无论怎样,肋未人连二十岁上,即可入班担任圣神职务。如上所述,古时解经学者都假定达味曾两次统计肋未人:一是照法律的规定,为三十岁(3节),二是他在王朝末叶(27节),为二十岁,因为他会想到,职务并不太重,较幼的人,亦可担任。(参阅户13。按该处记载:服兵役的年龄,男性是由二十岁以上计算。)  ⑧ 亚郎的子孙即司祭们。肋未人不再抬会幕及一切器具,但是在司祭管治下,永久在圣所内服务。参阅编上924编下3019。  ⑨ 「称谢赞颂上主」:这是四千作乐人(5节)特殊的职务。(参阅编上164。)  本节总括了肋未人的职务:「让他们看守会幕。」这些话显明地是以户183-5所载者为根据。有关帐幕的法律,自然可以使用在圣殿上。但有一个不易解决的问题,就是「在作者的观点上,达味的帐幕与撤罗满的圣殿,是相互并论的。」(露斯Reuss)。在十六章37节到39节中间,编年纪作者淸楚地提出两个帐幕:一是熙雍上的约柜,一是基贝红的圣所。整个冗长的记述,都是有关约柜的,而对圣殿未提只字。本章28节达味虽然论及「前庭」及「房屋」,这只不过表示君王指定肋未人永久担任的职务,我们不必去介意它。

第二十四章

章旨  1-19整编亚郞后裔,轮流服役。20-31肋未班次服役的分派。

1亚郞的子孙,也有他们的班次。亚郞的儿子是纳达布、阿彼胡、厄肋哈匝尔及依塔玛尔。2纳达布及阿彼胡死在他们父亲前,因为没有儿子,厄肋哈匝尔及依塔玛尔作了司祭。①

3达味及厄肋哈匝尔的后裔帀多克,并依塔玛尔的后裔阿希默肋客,按照他们的班次,分派服役。②4厄肋哈匝尔的子孙中为首领的,比之依塔玛尔的子孙尤多!他们的划分如下:厄肋哈匝尔的后裔,族长十六人,依塔玛尔的后裔,族长八人。③5藉抽签将他们彼此分开,在厄肋哈匝尔的子孙中及在依塔玛尔的子孙中,都有做圣所的首领者,亦都有做天主面前的首领者。④6讷塔讷耳的儿子协玛黑雅是肋未支派的书记,他在君王与首领们,及司祭帀多克,厄彼雅塔尔的儿子阿希默肋客,并司祭及肋未族长面前担任抄写,以抽签的方式,取厄肋哈匝尔子孙的一族,取依塔玛尔子孙的一族。7中签的,首为约雅黎布,次为耶达黑雅,8三为哈陵,四为色曷陵,9五是玛耳基雅,六是米雅明,10七是哈科兹,八是阿彼雅,11九是耶秀亚,十是协加讷雅,12十一是厄肋雅熹布,十二是雅肯,13十三是胡帕,十四是耶协贝阿布,14十五是彼耳忧,十六是依默尔;15十七是赫齐尔,十八是哈丕责兹,16十九是斐塔黑雅,二十是耶黑则刻耳,17二十一是雅津。二十二是戛慕耳,18二十三是德拉雅,二十四是玛哈则雅。⑤19以上就是他们进入上主殿内供职的班次。他们要按照上主伊撒尔的天主的命令,他们祖宗所制定的规律去行。⑥

20其余的肋未后裔中,有罕兰的子孙秀巴耳,秀巴耳的子孙中,有耶赫德雅。⑦21至于勒哈贝雅:勒哈贝雅子孙中为长的,是依熹雅。22依责哈尔的子孙中,是协罗摩特,协罗摩特子孙中,有雅哈特。23至于赫贝龙的子孙中,首为耶黎雅,次为阿玛勒雅,三为胡齐耳,四为耶卡默罕。24胡齐耳的子孙中,有米加;米加的子孙中,有霞米尔。25米加的弟兄依熹雅;依熹雅的子孙中,有则加勒雅。26默辣黎的子孙中,有玛黑里及慕熹及雅哈齐雅的儿子巴尼。27默辣黎的子孙中,有雅哈齐雅的儿子巴尼、芍罕、匝雇尔及希贝黎。28玛黑里的儿子,是厄肋哈匝尔及克市,厄肋哈匝尔没有儿子。29至于克市:克市的儿子是耶辣黑默耳。30慕熹的儿子是玛黑里,赫德尔及耶黎摩特。这些人,按照他们的家系,都是肋未的后裔。31他们在达味君王,与帀多克、阿希默肋客,并司祭及肋未人的族长面前,抽了签,亦如他们的弟兄亚郞的子孙一样,每个族长,与他们幼年的兄弟没有差异。⑧

注 释

① 第一节「亚郞后裔」次序与编上52963)出623同。2节纳达布及阿彼胡见肋101-7;户34。  ② 帀多克及阿希默肋客是亚郞两个支族的代表人物,协助达味分派司祭的班次。  ③ 「为首的」是指长者,恰似「家长」一语指「族长」而言一样(参阅苏71416-18)。「他们的」是指达味,帀多克及阿希默肋客三人。  ④ 「为圣所的首领」(依4328)与「司祭长」(编下3614)意义相同。「为天主面前的首领」一句的语法,仅见于此处。恐与「为圣所的首领」一语义同,亦或是大司祭。「圣所」即煕雍山上的圣所。「天主面前」即天主圣殿前。  ⑤ 718节是司祭的二十四班。我们没有方法知道,这二十四班,属于何族,是属厄肋哈匝尔族,抑或属依搭玛尔族?  ⑥ 所有的司祭职务已经派定,二十四班,每班轮流服役七日(列下119编下23815823)。若瑟夫拉委乌斯(Ant. VII147.)说明,达味的这种分派编制,保持到他本人时代。  ⑦ 2030节所载的肋未后裔,不是出于亚郞族系,因此不是司祭,只在圣殿内担任二级的职务。30节:「这些人,按照他们的家系,都是肋未的后裔」。这一句话,说明2030节是肋未家族的全数名单,并不包括亚郎子孙。  ⑧ 抽签在圣殿内服役,为司祭及肋未人是同样的办法,虽然阶级上,司祭高肋未人一级。所以56两节有关司祭的抽签,亦可应用在肋未人身上。

第二十五章

章旨  1-8达味组织歌咏团。9-31以抽签方式分二十四班。

1达味与军长们,分派阿撒夫,赫曼及耶狄通的子孙使他们担任弹琴鼓瑟,敲钹奏圣歌。①任职的人数如下:2阿撒夫的子孙匝雇尔、约色夫、讷塔讷雅、阿霞勒拉。以上是阿撒夫的子孙,归阿撒夫指挥,照君王的指示奏圣乐。3至于耶狄通:耶狄通的子孙革达肋雅、责黎、耶霞黑雅、哈霞贝雅、玛提忒雅共六人,都归他们的父亲耶狄通指挥,弹琴奏圣乐,称谢颂扬上主。4至于赫曼:赫曼的子孙步克雅、玛塔讷雅、胡齐耳、协步耳、耶黎摩特、哈纳讷雅、哈纳尼、厄里雅塔、基达耳提、洛玛默提赫则尔、雅协贝卡霞、玛罗提、曷提尔及玛哈齐约特。②5以上都是那奉上主的命,为君王先见的赫曼的儿子们;天主为使他有能力,赐给赫曼十四个儿子及三个女儿。③6这些人皆归他们的父亲指挥,在上主的殿内歌咏,敲钹,弹琴鼓瑟。按照君王给阿撒夫、耶狄通、赫曼所命的,在天主的圣殿内任职。7以上所载,与他们的弟兄善于歌咏上主,精于歌咏的数目,共计二百八十八人。④8这些人不论大小,不论师生,都是一律抽签,分定行礼的秩序。⑤

9首先中签的是阿撒夫的子孙约色夫,他的儿子及他的兄弟,共十二人;次为革达肋雅,他及他的兄弟并他的儿子,共十二人。⑥10三为匝雇尔,他的儿子及他的兄弟,共十二人。11四为依责黎,他的儿子及他的兄弟,共十二人。12五为讷塔讷雅,他的儿子及他的兄弟,共十二人。13六为步克雅,他的儿子及他的兄弟,共十二人。14七为耶霞勒拉,他的儿子及他的兄弟,共十二人。15八为耶霞黑雅,他的儿子及他的兄弟,共十二人。16九为玛塔讷雅,他的儿子及他的兄弟,共十二人。17十为熹默希,他的儿子及他的兄弟,共十二人。18十一为哈匝勒耳,他的儿子及他的兄弟,共十二人。19十二为哈霞贝霞,他的儿子及他的兄弟,共十二人。20十三为秀巴耳,他的儿子及他的兄弟,共十二人。21十四为玛提忒雅,他的儿子及他的兄弟,共十二人。22十五为耶黎摩特,他的儿子及他的兄弟,共十二人。23十六为哈纳讷雅,他的儿子及他的兄弟,共十二人。24十七为雅协贝卡霞,他的儿子及他的兄弟,共十二人。25十八为哈纳尼,他的儿子及他的兄弟,共十二人。26十九为玛罗提,他的儿子及他的兄弟,共十二人。27二十为厄里雅塔,他的儿子及他的兄弟,共十二人。28二十一为曷提尔,他的儿子及他的兄弟,共十二人。29二十二为基达耳提,他的儿子及他的兄弟,共十二人。30二十三为玛哈齐约特,他的儿子及他的兄弟,共十二人。31二十四为洛玛默提赫则尔,他的儿子及他的兄弟,共十二人。

注 释

① 阿撒夫,赫曼及耶狄通三人的子孙,用不同的乐器「奏圣乐」,希伯来文作「说妙语」。按最古先知们是将音乐与宗教仪式联在一齐的(参阅撒上105-6;列下315),这样我们可以明白,「说妙语」的这种语法,亦作「奏圣乐」解(参阅23两节,编下29303515)。  ② 本节写出十个赫曼子孙的人名。后八或九个字虽然在这里是固有名词,但是只将它的发音及其子音分开,予以改变,便形成一首诗词,今译在下面:上主呵!怜恤我!怜恤我!祢是我的天主;是我所尊崇的!我称扬困难时的救援,愿祢为我显示许多异像。  ③ 「能力」,原文是「角」的意思,「角」是「有力」的象征(参阅撒上210;咏755-6169)。  ④ 二百八十八个精于歌咏的人数(24X12)说明,二十四班的每一个领头人,是24节被称为阿撒夫,耶狄通及赫曼的「众子孙」,伴局十一个精通在圣所内歌唱的弟兄。二十四个领头人,用乐器伴随着这歌咏团唱歌。  ⑤ 按编上235所有担任唱歌的肋未人为四千人。其中包括二十四班内的二百八十八名机巧或精于歌咏的人数。  ⑥ 二十四班奏乐歌咏的程序是这样:一、三、五、七是阿撒夫的子孙;二、四、八、十、十二、十四,是耶狄通的子孙;六、九、十一、十三,十五到二十四,是赫曼的子孙。「兄弟」及「儿子」,在本节及以下各节,是每班的十一个教官或名手。

第二十六章

章旨  1-10门丁的班次,任务及抽签。20-28殿内府库的门丁。29-32官吏及民长的职务。

1门丁的班次如下:科辣黑族,阿彼雅撒夫的子孙中,有科辣黑的儿子默协肋默雅。2默协肋默雅的儿子们:长子是则加勒雅,次为耶狄哈耳,三是则巴德雅,四是雅忒尼耳。3五是赫郞,六是约哈南,七是厄肋约黑乃。①4曷贝得厄冬的儿子们:长子为协玛黑雅,次为约匝巴得,三为约阿黑,四为撒加尔,五为讷塔讷耳,5六为哈米耳,七为依撒加尔,八为培胡耳泰,天主这样祝福了他(曷贝得厄冬)。6他的儿子协玛黑雅所生的儿子们,都为他们父家的主管,因为他们是勇敢的人。7协玛黑雅的儿子是曷忒尼、辣法耳、曷贝得及耳匝巴得;②他们的弟兄厄里胡及色玛革雅,亦是勇敢的人。8这些都是曷贝得厄冬的后裔,他们及他们的儿子并弟兄,都是勇敢而又能干的人。曷贝得厄冬的后裔共计六十二人。9默协肋默雅的子孙及弟兄,都是勇敢之士,计十八人。10默辣黎的后裔曷撒有些儿子,族长熹默黎,他原非长子,是他父亲立他为族长的。,11次为希耳克雅,三是忒巴肋雅,四是则加勒雅。曷撒的儿子及弟兄共十三人。12以上是门丁的班次,族长们亦如他们的弟兄,在上主的殿内,担任守卫。13他们不论大小,按照他们的宗族抽签,守卫各门。14中签而守东门的,为协肋默雅。他的儿子是一聪敏的谋士,中签而守卫北门。15曷贝得厄冬守卫南门,他的儿子们守卫库房。③16曷撒守西边通向坡路的霞肋革特门,④守卫们对面站着。17每日东面有六个肋未人,北面有四个人,南面有四个人,库房内有两个人。18帕尔巴尔的西面:街道上有四个,在帕尔巴尔有两个。⑤19以上是科辣黑子孙及默辣黎子孙,守门的班次。20他们的弟兄,肋未人掌管天主殿内的府库,及圣物的府库。⑥21革勒雄族,拉黑当的子孙中,作族长的,是革勒雄族,拉黑当的子孙耶希耳。22耶希耳的子孙则堂及他的弟兄约耳,掌管上主殿内的府库。23罕兰族,依责哈尔族,赫贝龙族及哈齐耳族,亦各有职守。⑦24梅瑟的儿子,革勒雄的儿子秀巴耳为府库的司长。⑧25至于他的弟兄厄里赫则尔的子孙:是勒哈贝雅、耶霞黑雅、约兰、齐革黎和协罗米特。⑨26这协罗米特及他的弟兄们,掌管府库中的圣物,就是达味君王,与各族长,千夫长,百夫长及军官所献的圣物。27他们将战时所获的财物献上,作为修建上主的殿宇之用。28先见撒慕尔,克市的儿子撒乌耳,讷尔的儿子阿贝讷尔及责鲁雅的儿子约阿布所献的一切财物,皆由协罗米特及他的弟兄们掌管。⑩

29依责哈尔的子孙革纳讷雅及他的儿子,充任官长及民长,处理伊撒尔的外务。30赫贝龙的子孙哈霞贝雅及他的弟兄一千七百人,都是有为之士,在若尔当河西,伊撒尔地,主持上主及君王的一切事务。31赫贝龙族中的耶黎雅按照他的族系及家世为族长;达味在位之四十年,曾征召了这些人。他们是在基耳戛得的雅黑则尔的勇敢之士。耶黎雅的弟兄二千七百人,都是勇敢的人,兼为家长;达味君王指派他们管理勒乌本人,戛得人,默纳协半支派,并办理天主及君王的一切事务。

注 释

① 默协肋默雅又名协肋默雅(14节)霞隆(编上9171931)。)。他的长子则加勒雅是门丁之一。其余六个儿子仅见于此处,后三个见厄下1241-42。  ② 耳匝巴得即4节的约匝巴得。  ③ 曷贝得厄冬(编上1313)领导的这一班次,守卫南门。(参阅则40242728。)按「库房」,即储藏圣殿器皿及其他什物的仓库或货房,位于南门附近。(参阅编下2524厄下1225)。  ④ 「霞肋革特门」只见于本节。含有「抛下」的意思,是否为一固有名词,不敢妄断。  ⑤ 「帕尔巴尔」似乎是波斯语,含有「获有光明」的意思,是圣殿空地西方的廊柱或一种建筑物,如列下2311所说的走廊一样。(参阅则4112。)  ⑥ 本节载有两个不同的府库,一是天主殿内的府库,储藏所征收的东西及圣所的器具,包括由法律所规定的各种捐税金及特殊献仪(参阅编上926-29;出3011-14;肋27;户1816;编上297-8),由革勒雄人掌管(21-22节)。一是供物的府库,储藏2627两节所载的供物,由刻哈特人负责管理(23-28节)。「他们的弟兄肋未人」一句,便是以下这一段的规定。  ⑦ 刻哈特族四大支的提出,是本章有关罕兰人(24-28节),依责哈尔人(29节)及赫贝龙人(30-32节)的一种标题。(参阅编上2312-20。)  ⑧ 秀巴耳(编上2316),由于管理府库,在罕兰家族中是一个世袭的职务所以他被委作府库司长。20节两个府库的所有守卫人员都属他管辖。  ⑨ 本节的主旨是在指明协罗米特的世系,他的职务载于26节。这罕兰族的协罗米特与革勒雄族的协罗米特(编上239)不是一个人,与依责哈尔族的协罗米特(编上23182422)也不是一个人。  「所献的一切财物」一句,指出了将战利品献于天主的一种普通的习例。(参阅撒下811;列下1218。)实际上,法律已规定奉献听有的金属,作为圣所的补助金(户31222350;苏619)。这些积蓄在达味以前的战利品,使我们明白用为修建或装饰圣殿,是何等的有价値(编上2214-16)。  革纳讷雅见编上1522注。「伊撒尔的外务」,厄下1116所说的「外务」,可能与圣殿有关,包括收集什一之税及税金的工作。按申178-121917-215指派肋未人为官长及民长。日后司祭及肋未人似乎在全国的「外务」上已行使一些必要的职权(参阅加上217JosAntIV814)。这种制度,在作者的时代,大概也很盛行,所以将自己时代的授职惯例归功于达味。  「达味在位之十四年」一句,为确定达味最后规定的时日,是一件重要的论据。(参阅编上231)。这显明指出一个古代的史料。  肋未人作长官及民长的数字,只有六千人(编上234)。本节所提出的二千七百家长与30节的一千七百人,共计四千四百人。所剩余的一千六百人(六千减去四千四百),可能是革纳讷雅及其子孙(29节)。所稀奇的是,赫贝龙家提及两次(3031两节),而哈齐耳家未提只字(23节)。再者肋未的三大支族,只有刻哈特被指明负责「外务」。记事恐有缺陷,不甚完备。23节内四族之一的哈齐耳族亦未有记载,而他们的亲属在编上1510达味时代,却有记载,因此有人认为此处有遗漏。

第二十七章

章旨  1-15伊撒尔人的十二军的军长。16-24十二支派的首长。25-31达味的臣仆及其职守。32-34达味的中枢要员。

1伊撒尔子民,按他们的名册,族长,千夫长,百夫长,以及所有官长,照职务的班次,一年之内按月轮流事奉君王;每班计二万四千人。①2正月第一军的首长,是匝贝狄耳的儿子雅霞贝罕,他的军部内,有二万四千人。3他是培勒兹的后代,是正月各军官的首长。②4二月第二军的首长,是阿曷亚人多待的儿子厄肋哈匝尔,他的军部内,有二万四千人。5三月第三军的首长,是司祭约雅达黑的儿子贝纳雅,③他的军部内,有二万四千人。6贝纳雅是三十勇士之一,并为三十勇士之长。他的儿子哈米匝巴特,指挥他的部队。7四月第四军的首长,是约阿布的弟兄哈撒耳,他以后是他的儿子则巴德雅,他的军部内,有二万四千人。8五月第五军的首长,是依则辣黑人霞默胡特,④他的军部内,有二万四千人。9六月第六军的首长,是忒科亚人希刻市的儿子希辣。他的军部内,有二万四千人。10七月第七军的首长,是厄弗辣因族,帕耳提人赫肋兹。他的军部内,有二万四千人。11八月第八军的首长,是则辣黑族,胡霞人息贝开。他的军部内,有二万四千人。12九月第九军的首长,是彼讷雅明族,哈纳托特人阿彼赫则尔。他的军部内,有二万四千人。13十月第十军的首长,是则辣黑族,讷托法人玛哈赖。他的军部内,有二万四千人。14十一月第十一军的首长,是厄弗辣因族,非尔哈通人贝纳雅。他的军部内,有二万四千人。15十二月第十二军的首长,是曷忒尼族,讷托法人赫耳特。他的军部内,有二万四千人。⑤

16伊撒尔各支派的官长,记在下面⑥:勒乌本子孙的首领,是齐革黎的儿子厄里赫则尔;西默盎子孙的首领,是玛哈加的儿子协法忒雅。17肋未子孙的首领,是刻慕耳的儿子哈霞贝雅;亚郞子孙的首领,是帀多克。18犹大子孙的首领,是达味的一个弟兄厄里雅布。依撒加尔子孙的首领,是米加耳的儿子曷默黎。19则步隆子孙的首领,是曷巴得雅的儿子依协玛黑雅,纳斐塔里子孙的首领,是哈则黎耳的儿子耶黎摩特。20厄弗辣因子孙的首领,是哈匝则雅的儿子曷协亚。默纳协半支派子孙的首领,是培达雅的儿子约耳。21基耳哈得地方默纳协那半支派子孙的首领,是则加勒雅的儿子依多。彼讷雅明子孙的首领,是阿贝讷尔的儿子雅哈息耳。22丹子孙的首领,是耶洛罕的儿子哈匝勒耳。以上都是伊撒尔各支派的首领。23二十岁以下的,达味皆未予以统计,因为上主曾应许说,必使伊撒尔的人数,多如天上的星辰。24责鲁雅的儿子约阿布开始统计,但是没有统计完,因为那时上主向伊撒尔发了震怒,故此数目也没有载于达味王实录内。⑦

25掌管君王府库的,是哈狄耳的儿子哈则玛委特。掌管郊邑村堡货仓的,是胡齐雅的儿子约纳堂。26革路布的儿子赫则黎,掌管耕田种地的农人。27辣玛人熹默希管理葡萄园。熹斐米人匝贝狄掌管葡萄园所存的酒仓。28革德尔人巴哈耳哈难,掌管平原的阿里瓦园及无花菓园。约哈布掌管油库。29霞龙人熹忒赖掌管牧于霞龙平原的牛群。哈德来的儿子霞法特掌管牧于山谷的羊群。30依协玛黑耳人敖彼耳,掌管骆驼。默洛诺特人耶黑德雅掌管驴群。31哈革黎人雅齐次掌管羊群。以上都是掌管达味君王财产的人。

32达味的叔父约纳堂,为一谋士,有智慧,任秘书之职。他与哈革摩尼的儿子耶希耳常陪伴君王的儿子们。⑧33阿希托费耳为君王的参谋。阿尔基人胡霞依为君王的知友。34阿希托费耳以后,有贝纳雅的儿子约雅达黑及厄贝雅塔尔。约阿布为君王军队的元帅。⑨

注 释

① 本节的话,是下面名单的标题或引子。编年纪作者虽然在编上1112各章提出了达味的勇士,但是这两个地方的记载不一定出于两个不同的作者之手(Bn79Ki99)。当时圣殿是编上2122各章所注目的中心,从此可判明作者极力褒扬达味的意向。撒罗满修建了圣殿,但是达味由于征集了器材,金银及技术工人(编上22),在这里获得了极大的称赞。达味又组织了肋未人,司祭,歌咏人员及门丁,在圣殿内服务(23各章)。根据撒下238-39(编上1110-4142-47),达味拥有许多勇士,但是那些勇士尚未组织起来。编年纪作者仅将准备修建圣殿的计划(23章),宗教仪式人员的组织(2324各节)以及军部与军官的管理,归诸达味,因为「撒罗满年幼脆弱」(编上225291)。达味是一骁勇善战的领袖,而撒罗满为一和平人物,因此编年纪作者夸张达味拥有十二个二万四千人的军队组织。这一个记事也形成达味准备修建圣殿史事的重要的一部。这有组织的军队及统率的军长,将是完成达味伟大职责的实力。本书作者知道这重要性,因此说出达味请求这些人的协助(编上22172821296等节),及相信这些人会给予政治上的必要支持(编上281等节)。  ② 「雅霞贝罕」(见编上127)又名依市巴哈耳(希腊本)及依市波协特(撒慕尔纪希本B卷)。他的父亲「匝贝狄耳」,编上1111作「哈革摩尼」(见撒慕尔纪玛索辣经文),为三十勇士之一(编上1115)。雅霞贝罕的先祖犹大及培勒兹亦即达味的先祖。「是正月各军官的首长,记述不甚淸楚,「各军官」好像是指十二个军长。雅霞贝罕为达味勇士之第一人,可能在各军长之中居于首位,因为全国军事的大权是握在约阿布手中。或者「各军官」可能是指第一军的次要头目,自然雅霞贝罕是这些头目的首领。上下文更可说明后一说的正确。  ③ 「司祭约雅达黑」,即「大司祭约雅达黑」(编上11221228)。  ④ 「霞默胡特」可能与编上1127节的「霞摩特」是一个人。撒下2325又名「霞玛」。⑤十二个军长的名单,有八个是常见的:就是一、三、四、五、六、八、十、十一,属犹大支派。其余四个,即二(大概,九(确实)属彼讷雅明支派;七,十一是厄弗辣因人。  ⑥ 由1619前半节为止,是六支派,都是肋阿的儿子(创2931-353017-203523)。由19后半节到22节也是六支派(分支),在法律上,辣黑耳便是此六分支的母亲。彼肋哈亲生的,有纳斐塔里(创3083525)及丹(创3022-2446203516-18)。至于伊撒尔各支派中的戛得及阿协尔二支派,只因后来经文佚亡,没有记载;但也可能是因为若瑟及其两个儿子分作了三个支派,这样,没有戛得及阿协尔二支派,也凑成十二个数目。丹支派何以列于最后?不甚淸楚。有些人认为列于最后是说明编年纪作者对丹支派敬拜偶像的贬责(列下122930参阅民1830;亚814);但也可能是作者所凭借的史料,就是这样排列的。  ⑦ 2324两节,是在由122节的两个名单之后,所作的结论。本章开首,「伊撒尔各支派,按照他们的人数」的一句话,就是要论的课题。这一个附列于后的记略,限制了有关「二十岁」的记载,因为「二十岁」的是服兵役的年龄。这里所提及的统计,无疑地关系编上21章所有的记载。同样显明的军事及政治的编制,也是统计的主旨之一,不过这里没有淸楚地写出来。关于上主的诺言,参阅创1552217。上主的震怒,见编上217;编下19102418。约阿布没有调查完的数字,没有记载,也可能是记在国家的编年史上,而此处则指为「达味王实录」。这暗示编年纪作者在眼前所有的,是这样或别样的几种实录,泰半是「犹大及伊撒尔君王的史事」,由这些史料中,录出本章的名单。  ⑧ 编上227载:「达味的兄弟熹默哈的儿子约纳堂。」(撒下2121)这样,约纳堂便是达味的侄子。本节所载的:「达味的叔父约纳堂」,不知是何所指。按洛忒斯塔因,哈讷耳(R. H491)及葛茲贝革尔(J. Go tisberger)认为「叔父」二字恐为「侄子」之误,亦不能无疑「耶希耳陪伴君王的儿子们」,是监护太子的职务。(撒下815-18;编上1815-17有类似的记载。)撒下2023-26没有本节所载的官衔。这说明本节所记,与其余类似的记载,不是出于同一史料。  ⑨ 关于阿希托费耳,参阅撒下15123116231723。胡霞依见撒下153217。「贝纳雅的儿子约雅达黑」,5节有「约雅达黑的儿子贝纳雅。」按贝尔托(Bertheau229213)及胡默劳尔(Hm48)二氏谓:前者应改作「约雅达黑的儿子贝纳雅」,但亦有人反对此说(开耳Keil左肋克尔Zockler)。厄贝雅塔尔见编上15111816243撒下2015

第二十八章

章旨  1-10达味召集民众,宣布为上主建筑圣殿。11-19指示撒罗满圣殿的图样,20-21恳切劝勉撒罗满。

1达味召集伊撒尔所有的首长,即各支派的首长,值班服事君王的军长,千夫长,百夫长,掌管君王及皇太子财产牲畜的,侍卫长,勇士以及各军长,都到耶路撒冷。①2达味君王起来站着说道:「我的弟兄们,我的百姓,请听我的话!我原来有意思,为安放上主的结约之柜,建造一座殿宇,作为我们天主的脚凳,并且我也作了建造的准备。3然而天主对我说:你不可为我的名建筑圣殿,因为你是一个军人,流过人的血。②4然而上主伊撒尔的天主,由我父亲的全家,选出我来,永远作伊撒尔的君王;因为祂简拔犹大为长,由犹大家族中又简拔了我的父家,在我父亲的儿子中间,祂喜爱我作君王管理全伊撒尔。5祂又从我所有的儿子们中——因为上主赏赐我许多儿子——简拔了我的儿子撒罗满,坐上主王国的宝座,治理伊撒尔。③6祂这样对我说:你的儿子撒罗满必须为我建筑殿宇及前庭,因为我已选他作我的儿子,我要作他的父亲。7如果他坚守我的诫命及我的法律,如同今日一样,我必要永远巩固他的王权。④8今在全伊撒尔前,即上主的会众面前,在我们天主的闻听之下,你们必须遵守及寻求上主你们天主的一切诫命,使你们好承受这块美丽的地方,并永远遗留给你们的子孙。9至于你,我儿撒罗满呵!你要认识你父亲的天主,要全心及悦诚服事祂。因为上主洞察所有的人心,知道一切人的心思欲念。如果你追求祂,祂必使你寻获,如果你背叛祂,祂也要永远抛弃你。10现在你应该注意,因为上主拣选你,建筑殿宇,作祂的圣所,要勇敢去进行。」⑤

11达味将前廊、厢房、府库、楼阁、内室及赎罪盖的样式,交于他的儿子撒罗满。⑥12又将有关上主殿宇的庭院,周围的房屋,即天主殿内的府库及圣物府库,细心制岀的图样交给他。13又关于司祭及肋未人的班次,在上主殿内所负的一切责任,上主殿内为供职所有的器皿都吿诉他。⑦14他给了金子,为按重量制各种礼仪使用的一切器皿!给了银子,为按重量制各种礼仪使用的一切器皿。15为制金灯台及其上的金灯,按重量他给了金子,为制银灯台及其上银灯,也按重量给了。16为制陈设饼的桌子以及每张桌子,按其重量给金子,也给了制银桌子的银子。17为制叉子,盘子及壶,各按其重量,给了纯金,为制各种金碗及银碗,亦各按其分量。⑧18按分量给了纯金制造香坛,按重量又给了金子,制车子即革鲁滨——革鲁滨伸展翅膀,遮盖上主的结约之柜。⑨19达味说:「这一切工程的式样,都是经上主的手画出来指示给我的。」

20达味又对他的儿子撒罗满说:「你要勇敢勉力去履行,不必害怕,不必畏惧!因为上主天主,即我的天主必然与你同偕!祂绝不远离你,不抛弃你,直到你完成了上主殿宇的一切工作。21你看,司祭及肋未人已按班次,奉行天主殿内的事务,且有巧匠,在各样的工作上乐意辅助你,首领们及民众都为你服务。」⑩

注 释

2829两章是写达味召集民众大会,当众宣布撒罗满为自己的继承者,但是根据列上111历史的记载,撒罗满继达味为王,是出于撒罗满的母亲巴特协巴黑及先知纳堂的策划。根据编年纪作者,撒罗满是天主亲自任命者(编上285参阅编上229-10)。召开民众大会的主要目的,为当众宣布修建圣殿的计划,希望取得民众的支持(231-8),撒罗满将是达味职权的继承者(28910),将所有制成的图样,移交撒罗满(2820-21),邀请所有的首领,藉个人的捐献,协助撒罗满完成修建圣殿的大业,有如藉撒罗满献词(列上822-53),祝福祷文(列上854-65),祭祀(列上862-64)及举行守节(列上865),表明圣殿的落成,照样,根据此处所载,达味藉祷词(2910-19),祝福(2920),祭祀(2921)及举行守节(9222a),表示完成了修建圣殿的一切准备。至此:达味的事迹便在撒罗满被立为王(2922b),达味逝世的记载及达味王国的略言之后,予以结束。第一节:「所有的首长」,为一概括语,指下面所提的各长官。「各支派的首领」,见编上2716-22。「值班服事君王的军长」,见编上272-15。「千夫长」及「百夫长」,见编上271,「掌管君王及皇太子财产牲畜的」;见编上2725-31。侍卫长及所有的勇士,见编上1111b-2526-47。此处未提的司祭及肋未人(1321两节),见编上232233-2632。按拉丁通行本:并召集「他的儿子们」。  ② 参阅编上228。  ③ 编上52;撒上161-13参阅编上112177与撒下78;列上815。编上29231714。  ④ 67两节,参阅编上22101711;列上31486194。  ⑤ 810节。参阅申42122233019;肋2546,这一段是达味郑重劝告的要点——认识天主,服事天主——。  ⑥ 「样式」(原文作Tabnith),见出259。包括「模型」及「图案」或「圣殿的外形」。关于前廊,见编下34;列上63。「房屋」即殿宇(10节)的圣所及至圣所。「府库」见列上65。「楼阁」见编下39。「内室」即「前庭」或「前堂」,与赎罪盖之所(出25171819),或至圣所一整个建筑的神座相对。  ⑦ 「告诉」按希拉二本作:「又向他(撒罗满)指出……」。  ⑧ 本书作者可能受了出25章的影响,在那里上主将「帐幕」及「所有器皿」的式样,授于梅瑟(出259)。「金桌子」见编下47。「银灯台」及「银桌子」仅此处有记载。「纯金叉子」见出273383;户412;编下416;撒上213-14。  ⑨ 「香坛」见出301-10;编2516参阅咏1811。「上主的手」一句(19),往往是天主默感的说明(列下315;则13314)。  2021两节为910二节的结语,由于1119节计划和模型的描述而中断。「不必害怕……」参阅申3168;苏15-621节:「你看,司祭及肋未人……」的这种语法,暗示达味指着司祭及肋未人说过的话,可知这些宗教仪式的代表人,一定包括在参与大会「伊撒尔所有的首长」中间(1节)。(参阅编上245。)「乐意」一句确实指自愿捐献的人。(参阅出35522。)

第二十九章

章旨  1-5达味叙述为建圣殿准备的金银铜铁及木石。6-9会众热心献捐。10-20达味及会众赞颂上主。21-25献祭,给撒罗满敷油为伊撒尔王。23-30达味寿终正寝。

1达味君王又对全会众说:「我的儿子撒罗满,是天主所特选的,今尚年青脆弱,然而这工程浩大,因为这殿宇不是为人,而是为上主天主。①2我竭尽力量②为上主的殿宇,预备了金子作金器,银子作银器,铜作铜器,铁作铁器,木作木器,且有红玛瑙可镶嵌的宝石,孔雀石,斑色石,各种玉石,及许多的白玉。3且是因我爱慕我天主的殿宇,我便将我所有的财产及金银,献给我天主的圣殿。这一些是我为准备建筑圣殿以外所增加的。4就是金子,即敖非尔金三千塔冷通,纯银七千塔冷通,为包殿内的墙壁,5金子制造金器,银子制造银器,并藉工匠的手制造一切,今天谁乐意献给上主呢?」

6于是各族长,伊撒尔各支派的首领,千夫长,百夫长及奉事君王的官吏,都踊跃捐献。③7为建筑天主的殿宇,他们捐献了五千塔冷通金子,一万达尔革孟,④一万塔冷通银子,一万八千塔冷通铜,十万塔冷通铁。8凡有宝石的,都交于革勒雄人耶希耳,纳入上主殿内的府库。9人民对这些都高兴乐意的捐献,因为是他们全心为上主甘心捐献的。达味君王也非常高兴。

10达味遂在全会众面前赞颂上主,达味说:「上主我父伊撒尔的天主,⑤从永远直到永远应受赞美!11上主呵!伟大能力,荣耀壮丽及威严,都归于祢——因为天上地下所有的都属于祢,上主呵!王位属于祢。祢至高至大,为万有的元首。12富有及光荣由祢而来,祢掌管万有,力量及权能,也在祢手中,使一切强大昌盛都出于祢手。13我们的天主呵!现在我们称颂祢,赞扬祢荣耀的名。14我算什么?我的百姓又算得什么。竟能如此乐意捐献?因为万物都由祢而来,我们从祢手得来的再献给祢。15我们如同我们所有的祖先在祢面前是外方人,是旅居的,我们世界上的时日如同影子,不能长久。⑥16上主我们的天主呵!我们预备的一切财物是为祢建筑敬祢圣名的殿宇,这都是由祢来的,都属于祢。17我的天主呵!我知道祢洞悉人心,祢喜爱正直,我以正直的心献上这一切,我快乐地看见祢的百姓,在这里乐意献捐于祢。18上主,我们祖先亚巴郞、依撒格、伊撒尔的天主呵!愿祢永远保存祢民众的这种心思欲念,使他们的心灵倾向祢。19赐给我儿撒罗满一个诚实的心,守祢的诫命,祢的法律和祢的典章,完成这一切,用我所预备的,建筑圣殿。」20达味对全会众说:「你们应该赞颂上主你们的天主!」全会众便称颂了上主他们先祖的天主,向上主及君王俯首膜拜。⑦

21次日他们给上主献了牺牲,向上主献了全燔祭:牛犊一千,公山羊一千,羔羊一千,及同献的奠祭,为伊撒尔民众献了许多祭献。⑧22那天他们在上主面前,欢喜异常,又吃又喝,以后他们二次立达味的儿子撒罗满为王,给他敷油,立他为上主的首领,又给帀多克敷油,立为大司祭。⑨23于是撒罗满坐在上主所赐的宝座上,继续他父亲达味为王,他非常幸运,全伊撒尔都服从他。⑩24所有的首领,勇士及达味的诸子,都归属撒罗满王统率。25上主在全伊撒尔面前特别高举了撒罗满,赐予他君王的威严,胜过以前的伊撒尔君王。

26依霞依的儿子达味管理了全伊撒尔。27他统治伊撒尔民众的岁月,共四十年:在赫贝龙作王七年,在耶路撒冷作王三十三年。28他年老寿终,享尽了富贵荣华便长逝了。他的儿子撒罗满继续他作了君王。29达味君王的前后事迹,都载在先见撒慕尔言行录上,先知纳堂言行录上及先见戛得言行录上,30他的国家大事,他的武功,以及他与伊撒尔和四邻各国所经营的事,都载于那些书上。

注 释

① 有如梅瑟呼吁民众乐意捐献(出354-9参阅251-8),及民众乐意输捐(出3520-29),照样达味请求伊撒尔首长们捐助,获得了无数献金。本节「殿宇」(birah),为一波斯语,通常用以指示波斯的王宫或堡垒(参阅厄下11;艾1252358315;达82)。有时亦指圣殿的营楼(厄下28)。血处及厄下72(泰半)是指圣殿,是一个描写圣殿伟大庄严的名词。  ② 「竭尽力量」与编上2214:「在困难中」一句意义相同,与创3142:「我的苦楚,我的劳碌」是一样的语法,希拉二本则误作. 「因着我的贫困」或「藉着我的贫困」。「红玛瑙」(Shoham)产于哈威拉(创212参阅出25728920;约2816)。  ③ 「奉事君王的官吏」见编上2725-31。  ④ 「达尔革孟」(希腊文:dareikos),波斯金币,约値银元拾余枚,为波斯王达理阿(公元前五二一-四八五)所铸,希伯来文:adarkomim(厄上827)。  ⑤ 「我父伊撒尔的天主」见1820两节,参阅出36;申326;依6316648;耶319;拉16210。  ⑥ 参阅咏3912;约89;咏444。「不能长久」,原意为「没有指望」,意思是说:我们是世上的受造物,是不能永久留住或绝对保存的。我们所有的,都是暂时借给我们的;犹如我们的祖先,已成过去,我们也将成为过去。参阅肋2523。  ⑦ 达味立于会众前,而会众应与达味一启一应地唱赞颂诗,并且向帐幕和约柜前的上主及向立在主面前的君王表示敬礼。  ⑧ 末次的献祭,撒罗满的被敷,以及他执政的顺遂(21-25节),构成了民众大会的尾声。撒罗满的对头为表现自己的高位,也宰牲献祭(列上19)。  ⑨ 「二次立撒罗满为王」,第一次载于编上231。(参阅列上132-40所载的完全事迹。)君王为上主的代理人,犹如帀多克为司祭一句,是作者特别注意的。他在其余许多事迹中间,极力的表明了大司祭职位的崇高,这也说明厄贝雅塔尔已被达味解职(列上132226)。作者此处略去阿多尼雅谋篡王位(列上15),及帀多克因厄贝雅塔尔被废而继任司祭的记述。但是在这里说明撒罗满是正式被选任,被敷油的君王。表面上没有什么矛盾,同时帀多克被立为司祭,那时达味尚活在人间。根据列上139所载,给撒罗满敷油的,是司祭帀多克。  参阅列上210-12  「达味的诸子」指阿多尼雅在谋篡王位失败后(列上15-50),也归服于撒罗满(列上153)。  「他以前的伊撒尔君王」,即撒乌耳及达味,依市波协特也可能包括在内。参阅编下112;列上312。  达味在赫贝龙作王的正确年数,是七年半(撒下55)。  「达味君王的前后事迹」,是编年纪作者习用的结语(编下92912151611等处)。参阅引言七史料来源。  「他的能力」特指他的战绩(参阅列上1523)。「四邻各国」,指达味的友邦或交战国,例如:培肋协特人,阿兰人,摩阿布人,哈孟子民。


上一篇:编年纪引言
下一篇:编年纪下
 

 


扫描二维码关注我们
设为首页 | 收藏本站 | 本站简介 | 站长申明 | 投稿信箱 | 德兰圣乐 | 有声书馆 | 每日祈祷
愿天主祝福你,保护你;愿天主的慈颜光照你,仁慈待你;愿天主转面垂顾你,赐你平安!小德兰
开站时间:2006-12-24
您永远是第(1)位蒙受祝福者
站长:小德兰 Email:dadelanxiaodelan@163.com