2 When you give alms, do not blow a trumpet before you, as the hypocrites 2 do in the synagogues and in the streets to win the praise of others. Amen, I say to you, they have received their reward.
10 your kingdom come, 7 your will be done, on earth as in heaven.
11 8 Give us today our daily bread;
12 and forgive us our debts, 9 as we forgive our debtors;
13 and do not subject us to the final test, 10 but deliver us from the evil one.
14 11 If you forgive others their transgressions, your heavenly Father will forgive you.
16 ＂When you fast, 12 do not look gloomy like the hypocrites. They neglect their appearance, so that they may appear to others to be fasting. Amen, I say to you, they have received their reward.
22 14 ＂The lamp of the body is the eye. If your eye is sound, your whole body will be filled with light;
24 15 ＂No one can serve two masters. He will either hate one and love the other, or be devoted to one and despise the other. You cannot serve God and mammon.
25 16 ＂Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat (or drink), or about your body, what you will wear. Is not life more than food and the body more than clothing?
27 Can any of you by worrying add a single moment to your life-span? 17
30 18 If God so clothes the grass of the field, which grows today and is thrown into the oven tomorrow, will he not much more provide for you, O you of little faith?
33 But seek first the kingdom (of God) and his righteousness, 19 and all these things will be given you besides.
1 [1-18] The sermon continues with a warning against doing good in order to be seen and gives three examples, almsgiving (Matthew 6:2-4), prayer (Matthew 6:5-15), and fasting (Matthew 6:16-18). In each, the conduct of the hypocrites (Matthew 6:2) is contrasted with that demanded of the disciples. The sayings about reward found here and elsewhere (Matthew 5:12, 46; 10:41-42) show that this is a genuine element of Christian moral exhortation. Possibly to underline the difference between the Christian idea of reward and that of the hypocrites, the evangelist uses two different Greek verbs to express the rewarding of the disciples and that of the hypocrites; in the latter case it is the verb apecho, a commercial term for giving a receipt for what has been paid in full (Matthew 6:2, 5, 16).
2  The hypocrites: the scribes and Pharisees, see Matthew 23:13, 15, 23, 25, 27, 29. The designation reflects an attitude resulting not only from the controversies at the time of Jesus' ministry but from the opposition between Pharisaic Judaism and the
3 [7-15] Matthew inserts into his basic traditional material an expansion of the material on prayer that includes the model prayer, the ＂Our Father.＂ That prayer is found in Luke 11:2-4 in a different context and in a different form.
4  The example of what Christian prayer should be like contrasts it now not with the prayer of the hypocrites but with that of the pagans. Their babbling probably means their reciting a long list of divine names, hoping that one of them will force a response from the deity.
5 [9-13] Matthew's form of the ＂Our Father＂ follows the liturgical tradition of his church. Luke's less developed form also represents the liturgical tradition known to him, but it is probably closer than Matthew's to the original words of Jesus.
6  Our Father in heaven: this invocation is found in many rabbinic prayers of the post-New Testament period. Hallowed be your name: though the ＂hallowing＂ of the divine name could be understood as reverence done to God by human praise and by obedience to his will, this is more probably a petition that God hallow his own name, i.e., that he manifest his glory by an act of power (cf Ezekiel 36:23), in this case, by the establishment of his kingdom in its fullness.
7  Your kingdom come: this petition sets the tone of the prayer, and inclines the balance toward divine rather than human action in the petitions that immediately precede and follow it. Your will be done, on earth as in heaven: a petition that the divine purpose to establish the kingdom, a purpose present now in heaven, be executed on earth.
8  Give us today our daily bread: the rare Greek word epiousios, here daily, occurs in the New Testament only here and in Luke 11:3. A single occurrence of the word outside of these texts and of literature dependent on them has been claimed, but the claim is highly doubtful. The word may mean daily or ＂future＂ (other meanings have also been proposed). The latter would conform better to the eschatological tone of the whole prayer. So understood, the petition would be for a speedy coming of the kingdom (today), which is often portrayed in both the Old Testament and the New under the image of a feast (Isaiah 25:6; Matthew 8:11; 22:1-10; Luke 13:29; 14:15-24).
10  Jewish apocalyptic writings speak of a period of severe trial before the end of the age, sometimes called the ＂messianic woes.＂ This petition asks that the disciples be spared that final test.
11 [14-15] These verses reflect a set pattern called ＂Principles of Holy Law.＂ Human action now will be met by a corresponding action of God at the final judgment.
13 [19-34] The remaining material of this chapter is taken almost entirely from Q. It deals principally with worldly possessions, and the controlling thought is summed up in Matthew 6:24, the disciple can serve only one master and must choose between God and wealth (mammon). See further the note on Luke 16:9.
14 [22-23] In this context the parable probably points to the need for the disciple to be enlightened by Jesus' teaching on the transitory nature of earthly riches.
15  Mammon: an Aramaic word meaning wealth or property.
17  Life-span: the Greek word can also mean ＂stature.＂ If it is taken in that sense, the word here translated moment (literally, ＂cubit＂) must be translated literally as a unit not of time but of spatial measure. The cubit is about eighteen inches.
18  Of little faith: except for the parallel in Luke 12:28, the word translated of little faith is found in the New Testament only in Matthew. It is used by him of those who are disciples of Jesus but whose faith in him is not as deep as it should be (see Matthew 8:26; 14:31; 16:8 and the cognate noun in Matthew 17:20).