小德兰爱心书屋  
 
小德兰爱心书屋
 
我们被警告(胡文浩译 王保禄 杨开勇校阅)列表
·01我们被警告 玛丽·茱莉的生平
·02我们被警告 玛丽·茱莉的启示和
·03我们被警告 撒旦要把人悉数扫入
·04.我们被警告:关于法国的预言
·05.我们被警告 关于法国和罗马教庭
·06我们被警戒 得到新圣髑
·07.我们被警告:一个关于法国和天使
·08我们被警告 会见玛加利大.玛利亚
·09.永生之父问我的名字
·10.我们被警告 三天大黑暗
·11.我们被警告:合而为一的心
·12.我们被警戒+关于锡耶纳的加大利
·13我们被警戒+法国化险为夷
·14我们被警戒+法国的悖逆
·15一段拜苦路的长时间的神魂超拔
·16.我们被警告:善与恶必有一战!
·17圣心旗帜,这是我们得胜的旗帜
·18我们被警告 关于共济会
·19我们被警戒 最后的温柔劝诫!
·20.我们被警告:参透万事
·21绝境来至,莫失希望
·22.我们被警戒 背教还是殉道?
·23.圣母在宇宙最有特权的地方!
·24.赎世主会的创始人圣亚丰索R
·25.圣文德的造访 !
·26.圣多玛斯•阿奎纳造访!
·27.圣弟铎的造访!
·28.圣方济各•沙雷氏的造访
·29.圣十字若望的拜访
·30.圣味增爵•斐勒略对玛利亚
·31.圣多玛斯•阿奎纳的第二次
·32.圣保禄宗徒的造访
·33.圣若望•方济各•雷
·34.教宗圣额我略一世的造访
·35.圣本笃造访: 警告假基督到来的
·36. 惩罚之前“良心的内在警告”
·37.殉道者卢西安的造访
·38.主教和殉道者圣内斯特的造访
·39.沙漠里的隐者圣亚巴郎的造访
·40.殉道者圣马塞林(马尔塞林努斯
·41.殉道者和主教圣兰伯特的造访
·42.圣方济各·亚西西的造访
·43.教宗和殉道者圣若望的首次访问
·44.圣斐理斯主教的造访
·45.殉道者圣帕姆菲卢斯的造访
·46.殉道者圣味增爵的造访
·47.圣弥额尔给出更多的警告
·48.殉道者圣潘塔隆的造访
·49.圣马利斯的造访
·50.主教和殉道者圣迪迪耶的造访
·51.圣普里莫斯的造访,殉道者
·52.教宗圣迪代内的造访
·53.殉道者圣维图斯的造访
·54.主教和殉道者圣保林的造访
·55.圣母的造访
·56.圣神的造访
·57.玛利亚·茱莉:在神魂超拔中拜十
·58.圣母的造访
·58.主教和殉道者圣维多利亚的造访
·60.王子和殉道者圣赫门尼吉尔德的
·61.圣母和殉道者圣卡西安的造访
·62.圣母和殉道者圣朱尔斯(儒略)
·63.殉道者圣塞来斯特(塞来斯定?
·64.殉道者米兰的维塔利斯的造访
·65.殉道者的勇气让基督兴盛!
·66.上主的造访
·67.上主第二次造访
·68.圣弥额尔总领天使的造访
·69.圣多马斯.阿奎那的造访
·70.圣母的造访
·71.大圣若瑟的造访
·72.惩罚的神视异象
·73.惩罚:警告疾病
·74.警告法国和梵蒂冈
·75.我们被警告:主与撒殚的对话
·76.三天惩罚之外的两天黑暗。只有
·77.圣弥额尔总领天使的造访:天上的
·78.我们被警告:与圣母的对话
·79.我们被警告:法国将要面临的巨大
·80.我们被警告 圣神论法国要经受的
·81.教宗很快就会在流放中品饮漫长
·82. 立恶表的坏司铎有祸了,圣母对
·83.​圣母的预言正在应验,
·84.​我们被警告:教会的司铎
·85.​我们被警告:关于电影的
·086.三天黑暗之前的两天黑暗
·087.世界各地的人们都会加入某个背
·088.恶法、内战
·089.对教会的惩罚和法国伟大革命与
·090.西班牙、法国,罗马的不同境遇
·091.时候不远了,我的子民将会发出
·092.在不久的将来,这里将没有圣体
·093.​我的子民,请等待无阴
·094.布列塔尼的圣亚纳
·095.小心德国对周边国家的侵略,为
·096.把信仰当作武器和盾牌;有了它
·097 .天主宣告法国教会与罗马教会
·098.门徒与教宗的分离 巴黎大塌方
·099 .善与恶的征兆
·100 更多关于分裂、邪恶、三天黑暗
·101 天父对我们可怜的灵魂的三个要
·102 为保全身体的性命,将有许多人
·103 在那里,天地之间的争战要临到
·104 我看到敌人在高层(圣教会的首
·105 关于新弥撒(这个弥撒是由不听
·106 我们被警告 关于儿童教育
·107.关于许多青少年的灵魂去向
·108.(大部份本堂神父)让他们堂区
·109 玛利亚·茱莉宣布,全球四分之
·110 大量的人将背教,许多父母养育
·111. 在1920年,宣布第二次世界大战
·112. 灵魂们,思念我吧。思念我,
·113.我们被警告:耶稣圣心的统治很
·114.我们被警告:到处都是没有信仰
·115.只有少数灵魂经得起考验,大多
·116 .你们是耶稣的血,你们是耶稣
·117 .相信上主的怜悯
·118 .痛苦圣母告诉我们:对不敬虔者
·119 .我呼召你成为这世上末日的使
·120 . 如何使千万罪人悔改
·121 .受苦、补赎、牺牲是耶稣圣心
·122.甘心乐意的受苦中一定有爱,爱
·123 .没有经历苦难,就体会不到怜
·124.一位目击者的描述:玛丽亚.朱莉
·125. 警告2天和3天的黑暗,加上补
·126 我的孩子们,法国罪恶重大,应
·127 玛利亚.茱莉临终前最后的话
·128 主年复一年地警告祂的百姓:大
·129 将有许多灵魂,被附魔,作出世
·130 火将从天上降落在索多玛(巴黎
·131.惩罚的预言:是“三天的可怕风
·132 天主和圣母, 一步一步地向我
·133.玛利亚.茱莉和魔鬼的攻击
·134 大圣若瑟的能力及劝告:不要依
·135 意大利在可怕的危机和内战期间
·136.玛利亚.茱莉论迫害所赢得的功
·137.蓬曼显现纪念日的神魂超拔
·138.被囚禁的白发老教宗的脸上荣光
·139 我们被警告 关于拯救法国的细
·140 我们被警告 在法国受到各种惩
·141.论圣体圣事和玫瑰经(太美了)
·142 对主肩膀上伤口的敬礼(在最后
·143 主耶稣基督肩膀的圣伤和对那些
·144 .我正在寻找爱我的灵魂来感同
·145 .我正在寻找爱我的灵魂来感同
·146.我们被警告 最后一滴宝血从十
·147 我们被警告 我们的主教导玛利
·148 我们被警告 法国得救了
·149 我们被警告 向玛丽·朱莉所启
·150 伟大的君王将在十字架的标记下
·151 更多关于十字架圣所:当暴风雨
·152 更多关于十字架圣所2:十字架是
·153.你背着十字架的地方,将是他们
·154.更多关于十字架圣所:祂让我看
·155.十字架将为法国和整个教会带来
·156.14位好天使背负着被“永恒之父
·157.当人开始反抗耶稣的时候,十字
·158.如果考验很大,不要感到惊讶,
·159.未来圣所十字架苦路的神秘异象
·160. 被放置在未来圣所十字苦路的
·161-162.博纳加德圣母
·163. 我们的博纳加德圣母和勒加缪
·164.对我们的百合花圣母的敬礼
·165 众多圣人们和神学家们都预言了
·166 我们被警告 众多圣人和神学家
·167 我们被警告 众多圣人和神学家
·168.众多圣人和神学家的预言(四)
·169.众多圣人和神学家的预言(五)
·170 众多圣人和神学家的预言(六)
·171 我们被警告 众多圣人和神学家
·172 众多圣人和神学家的预言(八)
·173 众多圣人和神学家的预言(九)
·174 众多圣人和神学家的预言(十)
·175 众多圣人和神学家的预言(十一
·176 众多圣人和神学家的预言(十二
·177 众多圣人和神学家的预言(十三
·178 众多圣人和神学家的预言(十四
·179 众多圣人和神学家的预言(十五
·180 众多圣人和神学家的预言(十六
·181 众多圣人和神学家的预言(十七
·182 众多圣人和神学家的预言(十八
·183 众多圣人和神学家的预言(十九
·184 我们被警告 众多圣人和神学家
·185 我们被警告 众多圣人和神学家
·186 我们被警告 众多圣人和神学家
·187 我们被警告 众多圣人和神学家
·188. 我们被警告 众多圣人和神学家
·189 我们被警告 众多圣人和神学家
·190 我们被警告 众多圣人和神学家
·191 我们被警告 给玛利亚·茱莉关
·192 我们被警告 宽免的十字架和修
·193 我们被警告 关于圣本笃圣牌
·194.书末预言(165-190) 引证出处
·感谢圣母玛利亚召集她的孩子们完成
「我的民因无知识而灭亡。你弃掉知识,我也必弃掉你,使你不再给我作祭司。」
71.大圣若瑟的造访
71.大圣若瑟的造访
浏览次数:1618 更新时间:2020-6-18
 
 

01.-May-2020-768x432.jpeg

Visit of Saint Joseph.

大圣若瑟的造访

March 18, 1880

1880318

Marie -Julie: “I am with St. Joseph. He saysto me:

玛利亚茱莉:「我和大圣若瑟在一起。他对我说

St. Joseph: “Dear friends, I come to saya word to your hearts that know how to love the Mother and her Adorable Son. Forthe father, (i.e. to him as Our Lord's foster father), give him also a small partof love.”

大圣若瑟亲爱的朋友们,我来向你们这些懂得如何爱母和她可爱子的心说一句话。对于父亲来说也就是对他来说,作为我们主的养父,也他一小部分的爱。 」

Marie-Julie: “Saint Joseph, we want to, butonly on condition you accord us a grace.”

玛利亚茱莉:「大圣若瑟,我们愿意(去爱圣母及圣子),但条件是你得赐给我们一个恩宠。 」

St. Joseph: “I can refuse nothing, I am generous,but I want to be loved.”

大圣若瑟:「我什么都不会拒绝的,我很慷慨,但我想要被爱。 」

Marie-Julie: “If you give to us, it is thebest way to be. Great Saint Joseph, we have prayed with all the fervour possible.

玛利亚茱莉:「如果你给我们恩宠,这是最好这样行的了。伟大的大圣若瑟,我们已經以最大的热情祈求了祷。 」

But if you do not accord us - see, you arein our houses surrounded by flowers and the Blessed Virgin is not - if you refuseus the most necessary of graces, be sure that we will put you in penitence, awayfrom our homes.” (i.e., they will remove his statues!)

但是如果你不给我们——看,你在我们的房子里,周围都是鲜花,而圣母玛利亚并没有——如果你拒绝我们最需要的恩宠,我们一定会让你后悔,离开我们的家。 」(即们会移走他的

St. Joseph: “I am well liked here and atall the places of (your) friends.”

大圣若瑟:「我在这儿和你的朋友们的所有地方都很受欢迎。 」

Marie-Julie: “It is your business. If youdo nothing, you will leave all the houses. It is very generous on our part, butthis is our promise. Now do as you like.”

玛利亚茱莉:「这是你的事。如果你什么都不做,你就会离开所有的房子。我们很宽容,但这是我们的诺。现在你喜欢怎么做就怎么做吧。 」

St. Joseph: “I will not leave, I would rathergive.”

大圣若瑟:「我不会离开,我宁愿给予。 」

Marie-Julie: “You are rich: you have thewhole of heaven.”

玛利亚茱莉:「你很富有,你拥有整个天堂。 」

St. Joseph: “Yes, and I was asked by manynoble hearts of the Cross, by ministers who, every morning, immolate the Lamb thatI carried in my arms.”

大圣若瑟:「是的,许多十字架上的高贵的心和司铎都求问过我,他们每天早上都向我怀里的羔羊献祭,向我祈求。」

-Marie-Julie: “ You must give something inreturn.”

玛利亚茱莉:「所以你必须给他们有所回报。 」

St. Joseph: “The Beloved Son and the Motherof love are even richer.”

大圣若瑟:「但我挚的圣子和慈爱之圣母更加富 」

Marie-Julie: “Yes, good saint, but you alsoare rich. You are our grandfather. A grandfather loves his grandchildren, he takesthem from the blows when they want to hit them.”

玛利亚茱莉:「是的,好圣人,但你也很富有。您是我们的祖父。祖父爱他的子孙,当人们想打他们的时候,他会把他们从打击中救出来。 」

St. Joseph: “I will not refuse anything whenthe Holy of Holies will give me His treasure.”

大圣若瑟:「当至圣者把祂的珍宝赐给我的时候,我不会拒绝任何东西(给你们)。 」

Marie-Julie: “If you do nothing, Saint Joseph,we will love you, but not as much.”

玛利亚茱莉:「但如果你什么也不做,大圣若瑟,我们会爱你的,可是不会那么多。 」

 

St. Joseph: “I promise to assist you in thehour of death, and that you triumph in battle.”

大圣若瑟:「我许在你死的时帮助你,预许你在战斗中获胜。 」

Marie-Julie: “Thank you ... We need somethingelse, you know well.”

玛利亚茱莉:「谢谢你……你很清楚,我们还需要一些东西。 」

St. Joseph: “Tomorrow the Holy Church celebratesmy birthday.”

大圣若瑟:「明天,圣教会将庆祝我的生日。 」

(评注:三月十九日为大圣若瑟瞻礼

Marie-Julie: “We will pray to you.”

玛利亚茱莉:「我们会向你祈的。 」

St. Joseph: “My children, make me known more.”

大圣若瑟:「我的孩子们,让我知道更多吧。 」

Marie-Julie: “Provided that you give us grace.”

玛利亚茱莉:「只要你给我们恩宠。 」

St. Joseph: “I promise to comfort you.”

大圣若瑟:「我许会安慰你。 」

 

Visit of St. Joseph

大圣若瑟的造访

April 1, 1880

188041

Marie-Julie: “I contemplate St. Joseph. Hesays he will stay a very short time. As long as you like, good Saint.”

玛利亚茱莉:「我在默观大圣若瑟。他说他会短暂停留。只要你愿意,请你尽管停留好圣人。 」

St. Joseph: “Yesterday ended my beautifulmonth. Thousands of faithful have honoured me and you, too ...”

大圣若瑟:「昨天结束了我美丽的一个月。成千上万的信徒也尊敬我和你…… 」(注:三月就圣若瑟月

Marie-Julie: “Saint Joseph, have you beenvery faithful to what we all asked? This is your month. We have made novenas toask for our Easters (paques ?)... and you did nothing.”

玛利亚茱莉:「大圣若瑟,你对我们所有人的请求都很信实吗?」这是你的月份。我们已经为复活节做了九日敬礼,而你为我们的复活节还没有做准备

St. Joseph: “The Easters are not finishedyet.”

大圣若瑟:「复活节还没有结束呢! 」

Marie-Julie: “No, but I fear that you willforget.”

玛利亚茱莉:「没有结束,不过我怕你会忘了。 」

St. Joseph: “I forget nothing.”

大圣若瑟:「我什么都不会忘的。 」

Marie-Julie: “If you do not give them tous, see you are well decorated, you have the crown of the Sacred Heart; well! Iwill put you out.

玛利亚茱莉:「如果你不把恩宠给我们,看美好装饰,你圣心的冠冕好吧我会把你请出去。

You are sure to get out as soon as Easteris finished. I leave you thus so far.

确定会在复活节一结束就出去。所以我就这样离开了你。

Good Saint, you will leave! And still I willwrap you in a handkerchief so that you do not see the place where you will be orwhere you will be put.

好圣人,你将会离开并且我还要用手帕把你包起来,这样你就看不见你要去的地方,也看不见你要被放在什么地方。

You see how the need I have is extreme. Ifyou do nothing, you will go behind all the saints, your face turned toward the wall.We will not pray to you anymore.”

你看我是多么的需要。如果你什么也不做,你就会跟在所有圣徒的后面,你的脸就会朝向墙壁。我们不再向你祈祷了。 」

St. Joseph: “I will not be hidden, I wantto stay with the children of my Son.”

大圣若瑟:「我不会再隐藏,我想和我儿子的孩子们在一起。 」

Marie-Julie: “It is your business, good SaintJoseph. If you want to stay, give me the grace.

 

玛利亚茱莉:「这是你的事,好大圣若瑟。如果你想留下来,给我(祈求的)恩宠。

This is what I have to say.”

这就是我要说的。 」

St. Joseph: “I do not refuse anything.”

大圣若瑟:「我不会拒绝任何请求

Marie-Julie: “The other saints will remain.I will put one in your place if you do nothing.”

玛利亚茱莉:「其他圣人会留下。如果你什么都不做,我就会让一个人代替你。 」

St. Joseph: “I never said I will not giveanything.”

大圣若瑟:「我从来没有说过我不会给任何东西。 」

Marie-Julie: “But you do not say I will givesomething.”

玛利亚茱莉:「但是你没有说我会给一些东西。 」

St. Joseph: “I have my Son in my arms; forHim you will respect me.”

大圣若瑟:「我有我的儿子在我的怀里;为祂的缘故,你会尊敬我的。 」

Marie-Julie: “It is not I who will carryyou out, but I would remove the Child Jesus. Believe me, I will not put my treasurein penance. Make up your mind good saint. You do not tell me?

玛丽亚茱莉:「不是我要带你出去,而是我要带走耶稣婴。相信我,我不会把我的宝贝放在忏悔中。做决定吧,好圣人。你不告诉我吗:玛丽亚茱莉意思是,如果大圣若瑟甚么都不做,她会忏悔錯把宝押注在大圣若瑟身上]

You do not seem to me to say 'yes'.”

我觉得你似乎没有说 」

St. Joseph: “I will not be the cause.”

大圣若瑟:「那不会是我的原因。 」

Marie-Julie: “Do not talk as Saint Joseph!You are our grandfather. A grandfather loves his grandchildren. He carries themwith him, saying his rosary, leaning on a stick. Saint Joseph ... all the same!”

玛利亚茱莉:「不要以大圣若瑟的身份说话您是我们的祖父。祖父爱他的子孙带着们,念着玫瑰经,拄着杖。大圣若瑟(或其他任何圣人)……他们都一样! 」

St. Joseph: “Pray again, do not forget me.I will bring your requests to my Son.”

大圣若瑟:「再祈祷,不要忘了我。我将你的请求告诉我的儿子。 」

Marie-Julie: “You do well, good Saint! Thereis no dishonesty in it, there is only love, the desire to pray.”

玛利亚茱莉:「你做得很好,好圣人这里面没有不诚实,只有爱和祈的渴望。 」

 “Enough,”says Our Lord.

够了,我们的上主说。

Marie-Julie: “Saint Joseph approaches Him.Oh! if I saw him saying what the request is, I would be happy!”

玛利亚茱莉:「大圣若瑟走近了天主。哦如果我看到他说出请求,我会很高兴的! 」(评注:天主才是第一因,大圣若瑟不能做恩宠的根源。所以他不能给自己没有的,只能天主赐给他,他才能给出去。茱莉是用看似搞笑的话请求大圣若瑟的帮助。她知道大圣若瑟不会生气的。另一方面,我们对大圣若瑟关注确实不是太多。想想他得是怎样的人,天主才愿意把圣母和耶稣托付给他照料,在这一章里我们很到大圣若瑟的谦虚,同时,我们也看到玛利亚茱莉是一个很幽默的人,她希望大圣若瑟赐更多的恩典,就如雅格伯见到天主时那样:如果你不赐福我就不让你走!


上一篇:70.圣母的造访
下一篇:72.惩罚的神视异象
 

 


扫描二维码关注我们
设为首页 | 收藏本站 | 本站简介 | 站长申明 | 投稿信箱 | 德兰圣乐 | 有声书馆 | 每日祈祷
愿天主祝福你,保护你;愿天主的慈颜光照你,仁慈待你;愿天主转面垂顾你,赐你平安!小德兰
开站时间:2006-12-24
您永远是第(1)位蒙受祝福者
站长:小德兰 Email:dadelanxiaodelan@163.com