Visitof Saint Gregory the Great, Pope
教宗圣额我略一世的造访
Ecstasy of August 19, 1878
1878年8月19日的神魂超拔
Saint Gregory the Great, Pope, Confessorand Doctor, is one of the greatest leaders that the Church has ever had, heruled from 590 to 604.
教宗圣额我略一世,精修圣人和圣师,是教会有史以来最伟大的领袖之一,他从590年到604年治理教会。
Englandowes to him its conversion. At a time when the barbarians were creating a newcrisis in Europe, he was instrumental in the establishment of methods thatwould win them over to the Church.
英格兰的归化要归功于他。当野蛮人在欧洲制造新的危机时,他帮助谋划了对策来赢得他们对教会的支持。
Hesupervised the training and discipline of the clergy, the essential basis ofall missionary activity.
他指导神职人员的培训和神操,这是所有传教活动的必要基础。
Heattached special attention to the liturgy, the celebration of the dogma ofrevealed truth and that should ensure the unity of minds and hearts.
他尤其特别重视敬拜仪式,举行揭示真理的教条的礼仪,这可以确保思想和心灵的统一。
Thatis why he became interested in Sacred Chant, a critical area, where the baseshould be enhanced by its form. Gregorian chant is named after him.
这就是为什么他开始对圣咏感兴趣,这是一个关键的领域,在此基础上应加强其形式。额我略圣咏就是以他的名字命名的。(注:Gregorian chant :额我略圣咏;国瑞调;格利高里圣歌:天主教所用的四线谱音乐,又称 plain Chant(平调;素调;平调圣歌);据传为教宗额我略一世所创始,故名。)
Thischant, which has been given extensive role in contemplative silence, canenhance the Scripture from which the soul must be nourished.
这种圣咏在默观的寂静中被赋予广泛的作用,它可以强化我们必须从中汲取灵魂养分的圣经效用。
Thisgreat Pope was also a prominent commentator on Holy Scripture. On account ofall this, he is one of the four great Fathers and Doctors of the Latin Church,along with St. Ambrose,St. Jerome and St. Augustine. Feast Day March 12.(Biography provided by the Sanctuary Website.)
这位伟大的教宗也是一位卓越的圣经释经家。正因为如此,他与圣盎博罗削、圣热罗尼莫和圣奥斯定,被列为拉丁教会四大教父和圣师。他的庆日是3月12日。(圣所网站提供的简介)
“Maythe sweet peace of Our Lord be in your soul, and in those of all the servantsof His Cross! May the love of God kindle in you its ineffable sweetness! I amSaint Gregory, Pope and Doctor of the Church.”
“愿我们上主所赐的甜蜜平安,常在你心里和祂的十字架的众仆人的心里!愿天主的爱在你心中燃起妙不可言的甜蜜!我是圣额我略,教会的教宗和圣师。”
(Hewore clothes of glory different from all other saints, which Marie-Julie of theCrucifix attributed to a Celestial Glory that was particularly sublime andassociated with the rays of the Glorious Cross.)
(他穿着不同于其他圣人的荣耀衣服,十字架玛利亚•茱莉认为这是一种特别崇高的天上的荣耀,与光荣的十字架的光芒有关。)
“Icome, at the entrance to the path of the Holy Novitiate, to say a word onbehalf of Our Lord.
“我来到圣初学院会的入口,代表我们的上主说一句话。
TheLord in His love and His mercy has given us His grace, His love and Hisblessings.
上主在祂的爱和慈悲中,赐给我们祂的恩宠,祂的慈爱和祂的祝福。
Whatdid we do in our turn? Lift our eyes to the heavens and bless such a goodFather!
接下来我们要做什么呢?举目望天,赞美这样一位好父亲!
TheLord's power broke forth over the earth, the riches of His love are given tous, what have we to do?
上主的权柄铺陈在地上,祂把丰盛的慈爱赐给我们,我们该怎么做呢?
Givea generous thanksgiving to Our Lord, to show Him our gratitude for all Hiskindness.
你们要向我们的上主大大感恩,因祂所有的恩惠,向祂表达我们的感激之情。
Whatis the love of Jesus? This is nothing else but a tenderness mixed withkindness, He gives it to us at every moment to strengthen our souls and ourcourage.
耶稣的爱是什么?这只不过是一种融合着仁慈的柔情,祂每时每刻都赐给我们,以强化我们的灵魂和勇气。
Whatdoes He receive, this God of Love for the love He gives? He receives the mostabuse, the most profanities!
这个充满爱的天主,祂赐予爱,祂又得到了什么?祂受到最多的辱骂和亵渎!
Oblind of this time, what then when the light strikes your eye to make you seethe divine effects that God works in all places by His infinite power?
哦,这个时代的瞎子啊,当那道光照在你的眼睛上,让你看到天主用祂无限的大能在所有地方工作的神圣效果时,你会怎样呢?
Tremble,small number of friends of God, for the fate of so many unfortunate souls whohave rejected the light to live in the idolatry of the evil spirit.
颤抖吧,天主的小群朋友们,为这么多不幸的灵魂的命运颤抖吧,他们拒绝了光明,生活在对恶魔的盲目崇拜中。
Whenthe Lord's Church has been threatened and beaten, when the hour of light,grace, of the promised triumph, burst forth on the ground trodden by insolentfeet, what will they say, what will they do, what will they think?
当上主的教会受到威胁和打击的时候,当光明、恩宠、预许突然在被人用脚粗暴践踏的地上出现得胜的时候,他们会说什么,他们会做什么,他们会想什么?
Theyare the first to throw stones, and the Temple stands, it will resist them bygrace.
他们是第一个扔石头的人,圣殿坚然耸立,必要用恩宠来抵抗他们。
Why?Because God has set the fixed time, the hour of grace for His Holy Temple. Ifthese last lights and the last graces of Heaven do not open their eyes closedby a perverted society, what terrible misfortune!
为什么?因为天主已经确定了日期,就是祂的圣殿蒙恩的时候。如果这些天堂最后的光辉和最后的恩宠,不能使他们被堕落社会所蒙蔽的眼睛睁开,那将是多么可怕的不幸啊!
Tremble,groan and cry, because the devastation is at its height.
你要颤抖,叹息,哭泣,因为毁灭达到了顶峰。
Oursweet Lord in His great goodness and His love so powerful and all adorable,allows to act in full freedom the free will of all His enemies.
我们亲爱的上主,祂的伟大的良善和祂的慈爱是如此的强大和值得敬慕,允许祂所有敌人的自由意志充分自由地行动。
Hewill detract nothing from them, He will grant them a power so strong, that, bythis same power, they should sense that the powerful Hand of the Lord hasreserved for them a frightening blow.
祂必使他们丝毫无损,会赐给他们如此强大的力量,叫他们知道主用同样大能的手,为他们预备了可怕的打击。
Butthey only think about their work, to deepen their work in evil. By the power ofdigging, (deeper in evil?) they will arrive at the end of this profound career,and there, what do they have once it is done?
但他们只想到自己的事,加深他们在罪恶中的工作。通过挖掘的力量,(深入邪恶中?)他们将到达这一深刻事业的终点,在那里,一旦完成,他们会拥有什么呢?
Theywill have nothing! God has spoken, God has commanded, God will put an end totheir scandal.
他们将一无所有:天主已经说了,天主已经命令,天主会结束他们的丑事。
There,there walk a great number of the children of God! Today God makes and willallow (them)to be made martyrs. Here is how God Himself allows it to be so: Hemakes Himself suffer and He orders still others after Him to suffer.
那里,那里行走着许多天主的儿女!今天天主设立并允许(他们)成为殉道者。这就是天主自己如何允许它这样的:祂使自己受苦,并命定另一些人在祂之后受苦。
Thepassage of time is simply a time of suffering and pain. It is necessary that wemeet God through the sufferings and pains.
时间的流逝就是一段受苦和痛苦的时光。我们必须在苦难和痛苦中与天主相遇。
OurLord asks souls to share His shame. Children of God, the storm is brewingeverywhere, evil and injustice will soon enter in triumph.
我们的上主邀请人分享祂的羞辱。天主的孩子们,风暴正在各地酝酿,邪恶和不公正将快速进入。
Whowill bear the terrible revenge? Towards the Temple of God, towards those whorepresent God on earth, towards those who serve and are, with all their will,ready to serve and to suffer for His glory.
谁来承受这可怕的报复?朝向天主的圣殿,向那些在世上代表天主的人,朝向那些服侍的人,以及那些全心全意随时准备为天主的光荣而服侍和受苦的人。
Today,the reasoning of the evil spirit and the spirit of man agree together to form aterrible storm, through their will and their desires.
今天,恶魔的论证和人的精神,通过他们的意志和欲望,齐心协力形成了一场可怕的风暴。
Thisfrightening storm will be terrible,because the Justice of God will mingle withthe impure and evil will of men. (I.e, use them as tools for His Justice.)
这场的恐怖风暴将是可怕的,因为天主的正义将与人类不洁和邪恶的意志混合在一起。(即:用它们来为祂伸张正义。)
Rightnow, what (does) the great Pontiff think living on the Throne, which supportsthe army of God?
此时此刻,这位伟大的教宗认为生活在支持天主军队的宝座上是什么?
Hethinks about doing God's will, he thinks to support the faith and support hisright,while he is alive. Would you believe, God's children, they will make anattempt with fury and black vengeance on the life of this illustrious Pontiff?
他想要遵行天主的旨意,他想要在他活着的时候,支持信仰,支持自己的权利。天主的孩子们,你们会相信吗,他们会以愤怒和邪恶的手段,对这位杰出教宗的生命进行报复吗?
Buthe is firm and strong, his faith does not waver. Too often he thinks about themartyrdom, he thinks like you, children of the Cross, to do the Holy Will ofGod. The rocks strike against each other, the stones hiss.
但他坚定而刚强,他的信心稳固不移。他常常想到殉教,他像你们一样思考,十字架的孩子,去遵行天主的神圣旨意。岩石互相撞击,石头发出嘶嘶声。
Underthe fury of the storm, what will you do?
在暴风雨的肆虐下,你会怎么做?
Wait,pray and do what God wants. Love God with all our heart, faithfully serve God,serve him through the obscurities that are in us, serve despite the darknesswhere God leaves us and where we need to walk, serve Him all the same.
等待,祈祷,做天主要你做的事。全心全意地爱天主,忠心地事奉天主,透过我们内心的混沌事奉天主,在天主离开我们的黑暗中事奉天主,在我们需要行走的地方事奉天主,无论在任何情况下,都同样侍奉祂。
Evenwhen the light of your soul is absolutely extinguished, do not lose heart, gothrough all the dangers, face the dangers and God will fill you with His graceand His comfort.
即使你的灵魂之光完全熄灭,也不要灰心,去经历所有的危险,去面对危险,天主就会用祂的恩宠和安慰来充满你。
Whocan make us happy on earth, except the peace of God that lives within us,working in us, that prays in us?
除了那住在我们里面,在我们里面工作,在我们里面祈祷的天主的平安以外,谁能使我们在世上快乐呢?
Withoutthis peace, man becomes like one damned, he runs and precipitates himself intothe first gulf that he meets, because it is the devastation inflicted withinhim by his unregulated passions.
没有这种平安,人就会变得像一个被诅咒的人,他会跑进他遇到的第一个深渊,因为那是他毫无节制的激情在他内心造成的毁灭。
Yetthis is what happens in many hearts.
然而,这正是许多人心中所发生的事情。
Tokeep peace, there is one thing to do, it is to say what God wants, it is toobey the Will of God, it is nothing that can be found in the human creature. Itis to be found in God, since He is the Treasure of all.
为了保持平安,有一件事要做,那就是说出天主想要什么,服从天主的旨意,这在人身上是找不到的,要在天主那里才能找到,因为祂是万有之宝藏。
ServeGod, love God, seek God and run away from this love of the world, since it isthrough the Cross that we come to happiness and richness.
事奉天主,爱天主,寻求天主,远离对世界的爱,因为我们是通过十字架才得到幸福和富裕。
Wetake our crosses, carry them without a blush, since it is the Cross that willone day give us the happiness of seeing God, to understand and to love. Carrythe cross.
我们拿起我们的十字架,毫不羞愧地背起它们,因为有一天,这个十字架会带给我们看见天主、理解和爱的幸福。背起十字架。
Thereare crosses everywhere! The joy of loving the Cross gives us in this life, adelicious hope to see and possess God.
到处都是十字架!热爱十字架的喜乐使我们在今生,时时刻刻都有看见并拥有天主的美好渴望。
Whatdoes God love more than His Cross?Nothing. It was His portion, it was HisThrone of pain. He chose it because He wanted all His children to be made heirsof His Cross, His treasury.
有什么比天主对祂的十字架的爱更甚呢?没有。那是祂的本分,是祂痛苦的宝座。祂选择它是因为祂想让祂所有的孩子,都成为祂的十字架的继承人,祂的珍宝。
Thatis why we are called children of the Cross, the heirs of God.
所以我们被称为十字架的儿女,为天主的继承人。
Prayfor the Church threatened by a conspiracy hatched by a horrible jealousy ofperverted minds banded together to overthrow it.
为教会祈祷,因为它正受到阴谋的威胁,这阴谋是由可怕的嫉妒和邪恶的思想所联合策划酝酿的。
Thestorm is terrible, but the Church will remain infallible and its walls shallnot be shaken. But there will be martyrs ... Pray for the Church and ask Godfor the return of a lost family, a people corrupted, a degraded society.
这风暴是可怕的,但教会将岿然不动,它的墙必不动摇。但会有殉道者……为教会祈祷,祈求天主使迷失的家庭、堕落的民族、腐败的社会回归。
Allare our brothers in the Lord. They are souls redeemed at the price of HisBlood.
我们在主里都是弟兄。他们是用祂的宝血为代价救赎的灵魂。
I wish strength and courage for victims and friends of God. After bearing thecross on earth,our meeting will be in eternal glory. This is where we will meetagain.”
我希望祭献给天主的朋友们拥有力量和勇气。在世上背负了十字架之后,我们将会在永恒的荣耀中相聚。我们会在这里再见面。”