Job 1 1 Then Job spoke again and said: 2 What help you give to the powerless, what strength to the feeble arm! 无能为力的人,你怎样援助了他?无力的手臂,你怎样支持了他? 3 How you counsel, as though he had no wisdom; how profuse is the advice you offer! 你给无知的人出过什么主意,表现了你多少的智慧? 4 With whose help have you uttered those words, and whose is the breath that comes forth from you? 你说这些话是指教谁?从你心里发出的是谁的精神? 5 2 The shades beneath writhe in terror, the waters, and their inhabitants. 幽魂在地下打颤,海底与居于海底的,惊恐不已。 6 3 Naked before him is the nether world, and Abaddon has no covering. 阴府在他前面显露,死域也无所遮掩。 7 4 He stretches out the North over empty space, and suspends the earth over nothing at all; 他将北极伸张到太虚,将大地悬于虚无之上。 8 He binds up the waters in his clouds, yet the cloud is not rent by their weight; 他将水包在他的云中,托水的云却不破裂。 9 He holds back the appearance of the full moon by spreading his clouds before it. 他遮蔽了满月的面貌,使他的云彩散布其上。 10 5 He has marked out a circle on the surface of the deep as the boundary of light and darkness. 在水面上他划了一圆圈,当作光明与黑暗的分界。 11 The pillars of the heavens tremble and are stunned at his thunderous rebuke; 支天的柱子震动,因他的呵叱而战栗。 12 6 By his power he stirs up the sea, and by his might he crushes Rahab; 他以威力使海洋动荡,以明智制伏了海怪。 13 7 With his angry breath he scatters the waters, and he hurls the lightning against them relentlessly; His hand pierces the fugitive dragon as from his hand it strives to flee. 他一嘘气,天气清朗;他亲手戳穿了飞龙。 14 Lo, these are but the outlines of his ways, and how faint is the word we hear! 看啊!这只是他行动的边端,我们所听到的只是些细微的事!他轰轰烈烈的作为,有谁能明了? Footnotes(注解) 1 [1-14] Probably to be read as Job's reply to Bildad's short speech. Some, however, would make it the reply to Zophar (Job 27:13-21); it would thus lead up to the poem of Job 28. 2 [5] Shades: the dead in Sheol, the nether world; cf Psalm 6:6; 88:11. 3 [6] Nether world: cf note to Psalm 6:6. Abaddon: Hebrew for "(place of) destruction," a synonym for nether world; cf Job 28:22; Rev 9:11. 4 [7] The North: used here as a synonym for the firmament, the heavens; cf Isaiah 14, 13. 5 [10] Circle: the horizon of the ocean which serves as the boundary for the activity of light and darkness. 6 [12] Rahab: cf Job 9:13; see note on Psalm 89:11. 7 [13] The fugitive dragon: the same term occurs in Isaiah 27:1 in apposition to Leviathan; see note on Job 3:8. This is actually Job 27:22. |