Proverbs 1 Wine is arrogant, strong drink is riotous; none who goes astray for it is wise. 清酒令人轻狂,醇酒使人发疯;凡沉溺于酒的,必不是明智人。 2 The dread of the king is as when a lion roars; he who incurs his anger forfeits his life. 3 It is honorable for a man to shun strife, while every fool starts a quarrel. 平息争端,是人的光荣;凡是愚人,都喜爱争论。 懒惰人一寒冷,便不耕作;收获之时,他必一无所获。 5 The intention in the human heart is like water far below the surface, but the man of intelligence draws it forth. 人心的谋略,有如深水,唯有聪明人,才能汲取。 6 Many are declared to be men of virtue: but who can find one worthy of trust? 自命为仁者,比比皆是;但有谁找到忠贞的人? 7 When a man walks in integrity and justice, happy are his children after him! 正义的人,必然为人正直;他的后代子孙,必然有福。 9 1 Who can say, "I have made my heart clean, I am cleansed of my sin"? 10 Varying weights, varying measures, are both an abomination to the LORD. 不同的衡量,不同的升斗:二者皆为上主同样厌恶。 11 Even by his manners the child betrays whether his conduct is innocent and right. 孩童的行为,洁净正直与否,由他的举动便可认出。 12 The ear that hears, and the eye that sees-- the LORD has made them both. 能听的耳朵,能看的眼睛:二者皆为上主所造。 13 Love not sleep, lest you be reduced to poverty; eyes wide open mean abundant food. 不要贪睡眠,免得你受穷;两眼睁开,才能得饱食。 14 2 "Bad, bad!" says the buyer; but once he has gone his way, he boasts. 顾客常说:"不好,不好!"但一离去,赞不绝口。 15 Like gold or a wealth of corals, wise lips are a precious ornament. 虽有大批黄金宝石,但最宝贵的,还是明智的唇舌。 16 3 Take his garment who becomes surety for another, and for strangers yield it up! 谁为外方人作保,拿去他的衣服;谁为异邦人作保,以他本人作质。 17 The bread of deceit is sweet to a man, but afterward his mouth will be filled with gravel. 18 Plans made after advice succeed; so with wise guidance wage your war. 游荡闲谈的,必泄露秘密;张口饶舌的,别与他交结。 20 4 If one curses his father or mother, his lamp will go out at the coming of darkness. 凡是辱骂自己父母的人,他的灯必在幽暗中熄灭。 21 Possessions gained hastily at the outset will in the end not be blessed. 22 Say not, "I will repay evil!" Trust in the LORD and he will help you. 你切不可说:"我以恶报恶;"应信赖上主,他必拯救你。 23 Varying weights are an abomination to the LORD, and false scales are not good. 不同的衡量,为上主所恶;不同的天秤,实属不道德。 24 5 Man's steps are from the LORD; how, then, can a man understand his way? 世人的脚步,由上主支配;人那能了解自己的道路? 25 6 Rashly to pledge a sacred gift is a trap for a man, or to regret a vow once made. 人若冒然说"圣,"许愿后才反省,这是自投罗网。 智慧的君王簸扬恶人,且用车轮来压轧他们。 人的神魂是上主的灯,探照肺腑的一切隐密。 28 Kindness and piety safeguard the king, and he upholds his throne by justice. 仁爱和忠诚,是君王的保障;他的宝座,是赖慈爱而支撑。 29 The glory of young men is their strength, and the dignity of old men is gray hair. 少年人的光荣,在于他们的魄力;老年人的荣耀,在于他们的白发。 30 Evil is cleansed away by bloody lashes, and a scourging to the inmost being. 见伤的鞭打能清除邪恶,杖击能触及肺腑的深处。 Footnotes(注解) 1 [9] Man can be free of sin only by the power of God. Cf 1 Kings 8:46-48; Job 4:17; 14:4; Psalm 51:2-4; 130:3-4; Romans 3:23-24; 1 John 1:8. 2 [14] What one wishes to buy is valued cheaply in order that it may be obtained at a low price; once purchased, it is deemed more valuable. 3 [16] Caution is again advised in the matter of becoming surety; cf Proverb 6:1-3. 4 [20] His lamp will go out: misfortune, even death, awaits him; cf Proverb 13:9; Exodus 21:17. 5 [24] Man is dependent upon God and cannot fully foresee his own course. 6 [25] This verse cautions against making vows without proper reflection; cf Deut 23:22-25; Eccl 5:4-5. |