Psalms 1 1 2 The LORD is king, the peoples tremble; God is enthroned on the cherubim, the earth quakes. 上主为王,万民因而战栗惊恐,他坐于革鲁宾之上,大地震动; 2 The LORD is great on Zion, exalted above all the peoples. 熙雍的上主,伟大堂皇,崇高尊贵,而超越万邦。 3 Let them praise your great and awesome name: Holy is God! 愿他们赞美你的大名,它可敬可畏,至尊神圣。 4 O mighty king, lover of justice, you alone have established fairness; you have created just rule in Jacob. 你是爱正义的大能君王,是你制定了法律的正纲,对雅各伯行的合理合章。 5 3 Exalt the LORD, our God; bow down before his footstool; holy is God! 请你们尊崇上主,我们的天主,还要向着他的脚凳伏地叩首。因为他的脚凳也是神圣无偶。 6 Moses and Aaron were among his priests, Samuel among those who called on God's name; they called on the LORD, who answered them. 7 From the pillar of cloud God spoke to them; they kept the decrees, the law they received. 8 O LORD, our God, you answered them; you were a forgiving God, though you punished their offenses. 上主,你原是我们的天主,你曾俯听了他们,天主,你宽宥他们,但也报复了他们的恶行。 9 Exalt the LORD, our God; bow down before his holy mountain; holy is the LORD, our God. 请你们尊崇上主,我们的天主,还要向着他的圣山伏地叩首,因我们的天主,上主神圣无偶。 Footnotes(注解) 1 [Psalm 99] A hymn to God as the king whose grandeur is most clearly seen on Mount Zion (Psalm 99:2) and in the laws given to Israel (Psalm 99:4). Israel is special because of God's word of justice, which was mediated by the revered speakers, Moses, Aaron, and Samuel (Psalm 99:6-8). The poem is structured by the threefold statement that God is holy (Psalm 99:3, 5, 9) and by the twice-repeated command to praise (Psalm 99:5, 9). 2 [1] Enthroned on the cherubim: cherubim were composite beings with animal and human features, common in ancient Near Eastern art. Two cherubim were placed on the ark (or box) of the covenant in the holy of holies. Upon them God was believed to dwell invisibly. Cf Exodus 25:20-22; 1 Sam 4:4; 2 Sam 6:2; Psalm 80:2. 3 [5] Footstool: a reference to the ark. Cf 1 Chron 28:2; Psalm 132:7. |